MendlM_PAlbera_Pagine_da_57-114_RSS_vol30_1997_A016_n1_50-V2-6_SL-18-C-13


MendlM_PAlbera_Pagine_da_57-114_RSS_vol30_1997_A016_n1_50-V2-6_SL-18-C-13

1 Pages 1-10

▲back to top

1.1 Page 1

▲back to top
SALESIAN BEGINNINGS IN NEW YORK.
The extraordinary visitation
of Father Paolo Albera in March 1903
Michael Mendl
I. Introduction
On November 14, 1900, the Salesians of Argentina celebrated the silver ju-
bilee of the arrival of Father Giovanni Cagliero (1838-1926) and the first Sale-
sian missionaries in that country. To enhance the festivity of the occasion, Bish-
op Cagliero — he had become vicar apostolic of northern Patagonia in 1884 —
and his fellow Salesians in Argentina invited Father Michele Rua (1837-1910),
successor of Father John Bosco as rector major of the Salesians, to come to
Buenos Aires. Father Rua sent his regrets, but he used the opportunity also to
send an extraordinary visitor to the two American continents, to spend two and
a half years visiting every Salesian work and every Salesian confrere and sister
between Tierra del Fuego and the United States of America.1
Father Rua designated as his representative for this important responsi-
bility Father Paolo Albera (1845-1921), a very highly esteemed member of
the Salesian superior chapter (general council). Father Albera had joined the
Salesians in 1860, a few months after their founding, and following his
priestly ordination in 1868 exercised various offices of local responsibility.
Don Bosco in 1881 appointed him the first superior of the French province of
the Salesian Society. Despite the anticlericalism of the French government,
Father Albera successfully fostered the Salesians’ development in France
from three houses to thirteen in eleven years. Father Albera himself was
called “little Don Bosco” because of his zeal and kindly personality.
The Salesians’ Sixth General Chapter (1892) elected Father Albera spiri-
tual director general (also called catechist general) of the Society. He was re-
elected six years later and would be re-elected again in 1904. Correctly antic-
1 Bollettino salesiano (BS) 24 (1900), 303; Salesian Bulletin (English ed. published in
Turin), 3 (1900-01), 103.

1.2 Page 2

▲back to top
58 Michael Mendl
ipating a long absence in the Americas, he handed over his responsibilities on
the superior chapter to Father Giulio Barberis (1847-1927), who had for
many years been master of novices general of the Society.2
The Salesian Constitutions provided for the role of extraordinary visitor
with the authority of the rector major:
Should it be deemed necessary, the Rector Major shall, with the consent
of the Superior Chapter, appoint some Visitors whom he shall charge to
visit a certain number of Houses, in cases where the great number of
these or the greatness of the distances may so require. Such Visitors or
Inspectors shall act in the Rector Major’s stead in respect of the Houses
and affairs entrusted to them.3
The number and greatness of the houses in the two Americas was self-
evident in 1900. It would be more than fifty years more before modern trans-
portation and other conditions would allow a Salesian rector major to visit the
New World. Some of Father Albera’s concerns as Father Rua’s vicar in South
and North America for two and a half years were to remind his confreres and
sisters in the Americas of the abiding love for them on the part of the suc-
cessor of Don Bosco; to remind them of their unity with the rest of the Con-
gregation in Europe and the Holy Land; to commend their good work for
souls; to encourage them in their difficulties and help them seek solutions; to
observe and correct faults; to meet other members of the Salesian family,
such as students, past pupils, Cooperators, parishioners, and benefactors; to
renew ties with local officials both ecclesiastical and civil; to explore the op-
portunities of future expansion; and to report his findings, actions, and recom-
mendations to Father Rua and the superior chapter.
Accompanied by his personal secretary, Father Calogero Gusmano
(1872-1935), Father Albera sailed to South America in mid-August 1900.
They landed at Montevideo on September 7. At the request of Father Rua, Fa-
ther Gusmano chronicled their trip; parts of his chronicle were published in
installments in the Bollettino salesiano in its various languages.4
From Montevideo and Buenos Aires the pair eventually made their way
2 Eugenio VALENTINI and Amedeo RODINÒ, eds., Dizionario biografico dei Salesiani
(Turin: Ufficio Stampa Salesiano), 1969, pp. 12-13, 29-30; Morand WIRTH, Don Bosco and the
Salesians, trans. David de Burgh (New Rochelle: Don Bosco Publications, 1982), pp. 257-62;
Dicastero per la Formazione, Sussidi 3: Per una lettura di Don Bosco. Percorsi di storia sale-
siana (Rome: pro manuscripto, 1989), pp. 190-205.
3 Costituzioni della Società di S. Francesco di Sales (Turin, 1875), chap. IX, art. 17;
Eng. trans. (London: Salesian Press, 1907), p. 85.
4 Fr. Gusmano’s descriptions of their travels appeared periodically in BS under the title
“Il Rappresentante del successore di Don Bosco in America” (sometimes this varies), begin-
ning in Nov. 1900 (24:303-07) and continuing through Aug. 1905 (29:228-31); Eng. ed. “Don

1.3 Page 3

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 59
southward through Patagonia to the Salesian missions around the Strait of
Magellan and northward through the countries where the Salesians and the
Daughters of Mary Help of Christians (Salesian Sisters) were active: Chile,
Bolivia, Paraguay, Brazil, Peru, Ecuador, Colombia, and Venezuela. The vi-
cissitudes of weather, quarantines, and politics prevented their reaching Ja-
maica, to the chagrin of the confreres there.
They finally set foot on the North American continent at Vera Cruz on
January 7, 1903. By February 9 they had completed their visit to the Mexican
confreres, sisters, and others and were en route by train from Mexico City to
San Francisco. They had a stopover at the border city of El Paso, Texas,
where the Jesuits were their hosts. At Los Angeles the U.S. provincial, Father
Michele Borghino, and Father Bernard Redahan met them and escorted them
to San Francisco, which they reached on the 14th.5
Salesian work in the United States had begun in San Francisco in March
1897, and that great port was the residence of the provincial from 1902, when
the U.S. province of Saint Philip the Apostle was erected, until 1904, when
Father Borghino moved to Troy, New York. By 1903 the Salesians exercised
pastoral charge over two Italian parishes in the city, Saints Peter and Paul and
Corpus Christi, as well as a parish for Portuguese immigrants in Oakland on
the east shore of San Francisco Bay.
The first Italians had come to San Francisco in the gold rush of 1849,
mainly from Liguria and Tuscany. By the turn of the century, Campania and
Sicily were also well represented. The heart of the Italian community was and
still is the North Beach section of the city, where Saints Peter and Paul
Church is situated. More than 15,000 Italians lived in the parish in 1903, and
each Sunday about 1,400 boys and girls came for catechism lessons and
recreational activities, according to Father Gusmano.6
Rua’s Representative in America,” Jan. 1901 (3:143-46) through May 1906 (5:102-03).
A large file in the Salesian Central Archives (ASC) at Rome, ASC R30002 Viaggi in
America, contains Fr. Gusmano’s notebooks and multiple scraps of paper with his jottings and
observations about his and Fr. Albera’s long journey. On these notes the published articles are
based. Fr. Gusmano’s script is very fine, many of the notes were made in pencil, and in general
his handwriting is extremely difficult to read. He records not only the deeds of the Salesians,
sisters, and Cooperators, but he also shows great interest in the geography, history, customs,
and other features of the various countries and cities which they visited. It should be noted,
though, that he sometimes errs in details; e.g., he calls San Francisco the capital of California
(BS 29 [1905], 200; Eng. ed. 5 [1906], 80).
5 BS 29 (1905), 173, 199-201; Eng. ed. 5 (1906), 79-81.
6 Luciano J. IORIZZO and Salvatore MONDELLO, The Italian-Americans (New York:
Twayne, 1971), pp. 88, 112-13; Jerre MANGIONE and Ben MORREALE, La Storia: Five Centuries
of the Italian American Experience (New York: HarperCollins, 1993), pp. 193-99; BS 29
(1905), 200-01; Eng. ed. 5 (1906), 81.

1.4 Page 4

▲back to top
60 Michael Mendl
After carrying out his visitation of the three Salesian parishes in San
Francisco and Oakland, Father Albera insisted on a side trip to Asti, three
hours’ ride north of San Francisco, where Piedmontese immigrants had estab-
lished a flourishing wine industry. On Sunday, March 1, the two Italian visi-
tors boarded a transcontinental train, bound for New York, the last stop of
their arduous tour of the two American continents.7
II. The New York Context
1. The City of New York
The Dutch in 1625 made the first permanent settlement of what would
become New York City; they called it New Amsterdam, and it was the capital
of their New Netherland colony. From the beginning it was a polyglot city;
the future martyr Isaac Jogues passed through the town in 1643 and reported
that 18 languages were spoken there. New Amsterdam was a commercial
center, tapping the vast resources, especially furs, of the wilderness between
its fine harbor and the French settlements of Canada.
In 1664 the English conquered the colony and renamed both city and
colony New York. Following the British withdrawal from the newly indepen-
dent United States after the American Revolution (1783), New York became
the national capital until 1790. By 1840 it had surpassed Philadelphia as the
economic and cultural center of the nation. Its large, deep, and sheltered
harbor, the Erie Canal, and the railroads helped it become the most important
city on the North American continent. A continuous flow of immigrants from
Europe also made it the largest. The city slowly expanded northward from the
southern tip of Manhattan Island; what is now midtown — Saint Patrick’s
Cathedral, Rockefeller Center, Carnegie Hall, Times Square, the Empire State
Building — remained farmland into the 1850s.
Manhattan is separated from the mainland by the Harlem River to the
north and the Hudson River on the west, and from Long Island by the East
River. Continued immigration and the post-Civil War business boom led in
1874 to the annexation of several towns across the Harlem River in West-
chester County. The 1890 federal census recorded 1,515,301 inhabitants of
Manhattan; another 806,343 lived in the city of Brooklyn, across the East River.8
7 BS 29 (1905), 201; Eng. ed. 5 (1906), 81-82.
8 Ira ROSENWAIKE, Population History of New York City (Syracuse U.P., 1972), p. 58. The
federal census may have undercounted considerably. A state census in 1892 showed a population
of 1,801,739 in New York, and a comparable variance for Brooklyn; see ibid., pp. 88-89.

1.5 Page 5

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 61
New York had 25,400 factories to employ its people and attract more.9
On January 1, 1898, the city expanded again, annexing the rest of lower
Westchester County, which became the borough and county of the Bronx; all
of Kings County, including the city of Brooklyn, henceforth the borough of
Brooklyn and Kings County; the western half of Queens County, on Long Is-
land, henceforth both borough and county of Queens (the eastern half became
Nassau County); and all of Staten Island (Richmond County), across New
York harbor from Manhattan and Brooklyn, separated from Newark and Eliz-
abeth, New Jersey, by the Arthur Kill.10
Thus when the Salesians arrived in New York in November 1898, the
city was comprised of five boroughs: Manhattan, Brooklyn, Queens, Staten
Island, and the Bronx. The total population in 1900 was 3,437,202, which
was 930,000 more people in those places than in the census ten years be-
fore.11 Only six of the United States had a larger population. Two-thirds of all
the imports to the U.S. came through New York’s harbor. By 1900, 69 of the
100 largest corporations in the country were headquartered in New York.12
The city was bound together by a new subway and elevated railway system
and by the first two bridges over the East River (the Brooklyn and Williams-
burg Bridges), engineering feats both. (There had been bridges over the
narrow Harlem River since colonial times). A modern reservoir system
brought 300,000,000 gallons of fresh water to the city every day.13
The years between 1880 and 1914 were the years of peak immigration to
the U.S. Almost all the immigrants came from Europe, and the vast majority
of them entered through New York. In one typical year, 1903, the immigra-
tion center at Ellis Island in New York harbor processed 706,113 persons; the
next nineteen busiest centers processed a total of 242,925.14 Many immigrants
stayed in New York, attracted by the availability of work and the ethnic en-
claves that flourished all over the city. In 1900 over half of New York’s resi-
dents were foreign born, 173,000 could not speak any English, and
7% were illiterate even in their own language. By 1910 the city was home
to about 4,800,000 people, about half of whom (2,330,000) lived in
9 George J. LANKEVICH and Howard B. FURER, A Brief History of New York City (Port
Washington, N.Y.: Associated Faculty, 1984), pp. 179-80.
10 The counties are divisions of the state for administrative and governmental purposes;
the boroughs are divisions of New York City for similar, but local, purposes. Between 1850
and 1853 Garibaldi resided in the village of Clifton on Staten Island.
11 Rosenwaike, p. 58.
12 Lankevich and Furer, pp. 192, 180.
13 Ibid., p. 178. The Brooklyn Bridge seems to have awed Fr. Gusmano when he visited
New York with Fr. Albera; he describes it in great detail in BS 29 (1905), 230.
14 Permanent exhibit at Ellis Island National Monument (July 1992).

1.6 Page 6

▲back to top
62 Michael Mendl
Manhattan.15 Of the 4.8 million, 1,944,357 were foreign-born,16 which was
14.4% of all foreigners in the U.S.17
2. The Church in New York
When John Carroll became the first bishop in the United States in 1790,
he estimated there were 35,000 Catholics among the 3,929,214 Americans
counted in the first federal census, taken that year. The biggest concentration
of Catholics was in Maryland, which had been founded by Lord Baltimore in
1634 as a refuge for English Catholics; the see was therefore established at
Baltimore in that state. The immigration of French and Irish Catholics led to
the erection of Baltimore as an archdiocese and the establishment of four new
dioceses in 1808. One of the new dioceses was New York.
Continued growth, especially from Irish and German immigration, re-
quired the division of the New York diocese in 1847, with the erection of new
sees at Albany (the state capital) and Buffalo. Three years later Pius IX made
New York a metropolitan see; the new archdiocese was further divided in
1853, when Newark, New Jersey, and Brooklyn, New York, became dioceses,
including all of New Jersey and Long Island, respectively, in their territories.
The boundaries of the archdiocese of New York from 1853 thus have included
thirteen counties of New York State: within the city of New York, the bor-
oughs of Manhattan, Staten Island, and the Bronx; and ten upstate counties.18
The overwhelming presence of the Irish in the American Church, espe-
cially along the eastern seaboard, meant a predominantly Irish clergy. Of the
ten bishops and archbishops of New York from 1808 to the present (1996),
nine have been Irish-born or of Irish descent.19 A survey of the Catholic direc-
tories for the turn of the century shows that perhaps three out of four priests
in New York fit that same pattern.20
15 Lankevich and Furer, pp. 189, 204-05.
16 Rosenwaike, p. 93.
17 The Statistical History of the United States from Colonial Times to the Present (New
York: Basic, 1976), p. 14, table A 105-118, reports the total foreign-born population of the
country as 13,515,886.
18 Florence D. COHALAN, A Popular History of the Archdiocese of New York (Yonkers,
N.Y.: U.S. Catholic Historical Society, 1983), pp. 71-72, which also notes a minor adjustment
in the Albany-New York boundary late in the 19th century.
19 Namely, Bp. R. Luke Concanen, OP, Bp. John Connolly, OP, Abp. John Hughes,
Card. John McCloskey, Abp. Michael Augustine Corrigan, and Cardinals John Farley, Patrick
Hayes, Francis Spellman, Terence Cooke, and John J. O’Connor. The lone exception was the
Frenchman John Dubois, SS, bishop from 1826 to 1842.
20 The Catholic Directory, Almanac and Clergy List (M.H. Wiltzius Co.), published annu-
ally, was regarded as the “official” directory of the United States and Canada. It is the ancestor of
today’s Official Catholic Directory published by P.J. Kenedy & Sons. Cited hereafter as CD.

1.7 Page 7

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 63
At the same time, the large numbers of non-Irish immigrants were not
being neglected in New York (in contrast to many other dioceses). The
Catholic Directory for 1900 shows in Manhattan, Staten Island, and the Bronx
twelve churches, chapels, or missions for Italians, eleven churches for Ger-
mans, three for Poles, and one each for Bohemians, Canadians, French, Hun-
garians, Maronites, and Slovaks. In addition, one parish was designated as
“English and German” and one was for “colored people.” Many, if not most,
of these national parishes or chaplaincies were cared for by priests of their
own nationality. Among the religious orders administering them were the
Franciscans, Jesuits, Redemptorists, and Scalabrinians. But rapid demo-
graphic change in certain neighborhoods often left Irish pastors, like Father
Patrick F. McSweeney of Saint Brigid’s Church (121 Avenue B, corner of 8th
Street) and Father Thomas McLaughlin of the Church of the Transfiguration
(23 Mott Street, corner of Park Street — since renamed Mosco Street), at a
loss as their “English” (i.e., mostly Irish) parishioners moved uptown or to the
suburbs, and southern and eastern Europeans (and some Chinese) moved in.
Transfiguration once had 13,000 English-speaking parishioners and “was
the most flourishing Irish parish in the whole of the American continent. Mott
street was the Irish Broadway and Transfiguration Church the centre of Irish re-
finement and devotion. Since that time the population of the parish has com-
pletely changed in nationality.” 21 A parish census, circa 1895, counted only
1,257 English-speakers, while Italians numbered over 8,000 (many of whom
were worshipping at Saint Joachim or Most Precious Blood, Italian parishes
served by the Scalabrinians).22 The baptismal register of the church shows that
in 1900 there were 74 baptisms of Italians, 24 Irish, and 3 Chinese, and in 1901,
83 Italians, 36 Irish, and 8 Germans, Chinese, or other nationalities; in addition
a “supplemental” register for the basement church, where an Italian congrega-
tion worshipped separately, records 113 more Italian baptisms in 1901.
At the Church of the Immaculate Conception (511 E. 14th Street, near Av-
enue B), Irish-born Monsignor John F. Edwards as early as December 1896
distributed flyers printed in Italian with detailed information about all the
parish services and the availability of an Italian-speaking assistant pastor. In
the wake of the recent Columbian fervor (1492-1892), he appealed to their
patriotism too: “This country was discovered by the Italian Christopher
21 The Catholic News (the archdiocesan newspaper), vol. 17, Feb. 28, 1903, p. 18.
22 Transfiguration Church: a church of immigrants, 1827-1977 (New York: Park, n.d.),
p. 16. The Salesians’ chronicle for 1902 already notes that the parish was in “Città Cinese”:
see Cronaca della Casa Salesiana e Chiesa di Maria Ausiliatrice [1898-1939], part I, p. 6.
Cited hereafter as Cronaca, part I indicating the handwritten first 57 pages, and part II the
typewritten second section, pages numbered 1-16 (continuing handwritten to p. 31).

1.8 Page 8

▲back to top
64 Michael Mendl
Columbus, a Catholic who practiced his religion, and the Italians in America
ought to imitate him.” 23
Monsignor Edwards’s neighbor at Saint Brigid’s Church, Father Mc-
Sweeney, did not seem able to draw the Italians of his parish to church. As we
shall see, when the Salesians arrived at Saint Brigid’s they fared no better at
first. Father McSweeney tried taking the church to the Italians, so to say, with
a “street mission” on 11th Street near Avenue A “in hope that it will make
some impression on them. We will have Latin hymns Litany B.V. + ad-
dresses.” 24 A month later he was proposing to Archbishop Corrigan that a
chapel be built for the Italians of his parish and Immaculate Conception:
I want to suggest to Your Grace a plan by which provision might pos-
sibly be made for the Italians of the contiguous parishes of the Immacu-
late Conception and St Brigid’s, without incurring expense for land,
which is generally the prohibitive item.
This: to put up a cheap frame or corrugated iron barn like chapel over
the grave stones in the centre of the 12th Str. Cemetery — far apart from
all other buildings. I am not sure of the practicability of this; but I think
it is worth considering + submitting to the judgement of an architect.
Perhaps a light building could be constructed without digging at all and
so any possible objections of grave owners would be met. ... As the
building would be detached + even far away from all other houses, the
city might permit it to be of frame. I have no doubt but some good is
done by street preaching; but, of course, in this climate it is impracti-
cable except in Summer, the late Spring or the early Fall.25
23 “Questo è il paese scoperto dall’Italiano Cristoforo Colombo, un Cattolico che prati-
cava la sua religione, e l’Italiano in America deve imitare lui.” Flyer dated feast of the Imma-
culate Conception 1896; another undated flyer or advertisement: both in the New York Arch-
diocesan Archives (NYAA), D-4.
Edwards (1833-1922) emigrated from County Clare, Ireland, to Connecticut at age 16
with his father. After moving to New York, he was educated by the Jesuits and remained with
them as a teacher for 7 years until he entered the archdiocesan seminary at Troy, N.Y. Upon his
ordination in 1866, Abp. McCloskey appointed him to the seminary faculty. After 7 years he
was made pastor of Immaculate Conception, where he served 33 years. Card. Farley moved
him to St. Joseph’s Church on Sixth Avenue as pastor in 1907. See Philip PASCUCCI, “Once
Upon a Time in Old New York,” Journal of Salesian Studies 3, no. 1 (spring 1992), 16, n. 35.
24 McSweeney to Corrigan, [New York], Sept. 29, 1898 (NYAA D13).
McSweeney (1838?-1907) hailed from Ireland’s County Cork and emigrated to New
York in 1849. By the time of his ordination in 1862 he had earned doctorates in both philosphy
and theology at the Propaganda Fide College in Rome. He served assistant pastorships in New
York City and was pastor in two upstate parishes before his appointment to St. Brigid’s in
1877. Pius X named him a monsignor in 1904. See U.S. CATHOLIC HISTORICAL SOCIETY, Histor-
ical Records and Studies, vol. 5, part I (New York, 1909), pp. 235-36; vol. 6, part II (New
York, 1913), p. 169; these two sources disagree between themselves whether McSweeney was
born in 1838 or 1839. He was “one of the oldest members” of the U.S. Catholic Historical So-
ciety (5:235).
25 McSweeney to Corrigan, New York, Oct. 24, 1898 (NYAA D-13).

1.9 Page 9

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 65
Nothing came of this proposal until ten years later, when that very site was to
be chosen not for a cheap building for the worship of a handful of church-
going Italians but for a magnificent church for a flourishing Italian parish.
Archbishop Corrigan, who had done much to provide for the spiritual
and material needs of the immigrants, died on May 5, 1902, just four days
after the Salesians officially assumed charge of the Church of the Transfigura-
tion. He was succeeded by his auxiliary and vicar general, Bishop John M.
Farley, on September 15, 1902.
3. Italians in New York
Immigration to the United States has run in waves. The wave that began
around 1880 and ran until 1924, when a very restrictive law ended it, flowed
from southern and eastern Europe, bringing to America millions of Italians,
Greeks, Poles, Slovaks, Jews, and others. In 1881 Italians made up 2.3% of
total U.S. immigration; in 1901 they were 27.9%.26
The federal census of 1880 recorded 44,230 Italians living in the entire
U.S., 12,000 in New York; these were mostly from northern Italy. The 1910
census reported 1,343,000 in the country, 544,449 in New York; the vast ma-
jority of these came from southern Italy. More specifically: between 1899 and
1910, 2,300,000 Italians immigrated; 1,900,000 were from the South. Be-
tween 1890 and 1910, the percentage of Italians (by birth or by parentage) in
the total New York City population increased from 5% to 11%.27 The migra-
tion of southern Italians to America “has been labeled the ‘greatest and most
sustained’ population movement from one country to another.” 28
In contrast with the more established national groups whose waves of
immigration had preceded theirs — the English, Germans, and Irish, for ex-
ample — and with the Jews, who began to immigrate in masses at roughly the
same time, two things were distinct about the Italians. First, between 1880
and 1910 Italian immigration was predominantly of single males, a great
number of whom did not mean to remain in the U.S. but to make some money
and go home. Although 2,976,000 Italians entered the country between 1880
and 1910, and 44,230 were here prior to that, only 1,343,000 Italians were
present for the 1910 census, as mentioned in the previous paragraph. This pat-
tern began to change around 1910.29 Precise statistics are not available before
26 Nathan GLAZER and Daniel Patrick MOYNIHAN, Beyond the Melting Pot: The Negroes,
Puerto Ricans, Jews, Italians, and Irish of New York City, 2nd ed. (Cambridge, Mass.: M.I.T.,
1970), pp. 184-86; Rosenwaike, p. 203.
27 Cohalan, p. 187.
28 Lankevich and Furer, p. 175, without identifying their source.
29 Glazer and Moynihan, pp. 184-85. The Statistical History of the United States, loc.

1.10 Page 10

▲back to top
66 Michael Mendl
1908, but one estimate is that 45.6% of all Italian immigrants between 1880
and 1924 returned to Italy to stay; 30 in some years, according to another
study, as many as 73 Italians returned for every 100 who arrived.31
Second, the Italians lived not only in distinct neighborhoods of the city,
like other groups, but in neighborhoods distinguished by province or even vil-
lage of origin, and these neighborhoods, unlike those of other nationalities,
underwent almost no change in character until after the Second World War.
For example, Mulberry Street (Transfiguration and Saint Joachim parishes)
was Neapolitan, Baxter Street (Most Precious Blood parish) was Genoese,
and Elizabeth Street (Our Lady of Loretto parish) was Sicilian.32
Despite the presence of so many single males in the early years of Italian
immigration, there was a strong sense of kinship among the Italians and suffi-
cient family presence to mark them as one of the immigrant groups least
likely to turn to crime or prostitution or to become a financial burden to the
public, e.g., by being committed to an almshouse or charity hospital — con-
trary to the stereotyped reputation from which they suffered. In addition to
kinship, the presence of Italian priests and religious and the proliferation of
mutual aid societies were important factors in this kind of stability.33
The influx of Italians and other Catholics from southern and eastern Eu-
rope created a pastoral problem for the Irish clergy of the United States. The
Irish, who had begun to come to America by the tens of thousands in the 1840s,
were already well established in politics and the best jobs. Antagonism with
them over work and cultural differences carried over to the religious sphere.34
For instance, Father McSweeney of Saint Brigid’s parish, as we have already
noted, was honestly trying to provide for the thousands of Italians who lived in
his parish, even to the point of proposing to Archbishop Corrigan that a sepa-
rate chapel be erected for the Italians. But he proposed the separation because:
cit., shows that in 1910 foreign-born white males outnumbered foreign-born white females by
1,702,031. The trend among almost all immigrant groups was that the first wave was of young
men (fathers or eldest sons), who would send for other members of the family once they had
established themselves. Between 1899 and 1924, the male to female ratio among Italian immi-
grants was 3-1; before 1899 it was even higher, e.g. 88% male in 1882-1883. Except among
certain ethnic groups, e.g., the Irish, it was very rare for an unaccompanied female to immi-
grate. See Thomas J. ARCHDEACON, Becoming American: An Ethnic History (New York: Free
Press, 1983), pp. 136-37; Thomas KESSNER, The Golden Door: Italian and Jewish Immigrant
Mobility in New York City 1880-1915 (New York: Oxford, 1977), pp. 30-31; Maldwyn Allen
JONES, American Immigration (Univ. of Chicago, 1960), pp. 180-81.
30 Archdeacon, pp. 118 (Table V-3), 139.
31 Kessner, p. 28.
32 Lankevich and Furer, p. 176; Glazer and Moynihan, p. 186; CDs for parish addresses.
33 Lankevich and Furer, p. 179.
34 For examples of antagonism, see Iorizzo and Mondello, pp. 182-83.

2 Pages 11-20

▲back to top

2.1 Page 11

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 67
It does seem as if it were necessary to have separate churches or chapels
for Italians, as they cannot well be mixed with other nationalities on ac-
count of their filthy condition + habits, even if they were willing to come
themselves.35
It is not surprising, then, that Protestant missionaries initially made
strong inroads in the Italian community, as they are doing today among
Spanish-speaking immigrants. Other Italians simply stayed away from church
and sacraments. Nor, once Italian priests and religious came to minister to
them, were the Italian immigrants quick to provide priests from among their
own sons who might one day become Church leaders. It was not until 1954
that the U.S. got its first Italian-American bishop, Joseph M. Pernicone (1903-
1985), an auxiliary of the New York archdiocese.36 But by 1994 the U.S. hier-
archy looked radically different: although Irish names still outnumbered those
of any other nationality, the list included two cardinals, at least one arch-
bishop, and about sixteen bishops of Italian descent, and a great many His-
panic, German, French, Polish and other Slavic names, as well as blacks and
at least one American Indian.37 The rise of Italian-Americans to positions of
leadership in the Church has paralleled their rise in politics and business.
III. The Salesians in New York
1. Arrival and Initial Efforts
As early as 1883 Cardinal John McCloskey, through his secretary Archbish-
op Michael Augustine Corrigan, wrote to Don Bosco to ask for Salesians to min-
ister to the Italians of New York. While in Rome at the end of that year, the Car-
dinal followed up his letter by seeking a meeting with the Saint. But Don Bosco
was more concerned about sending Salesians to South America at that time.38
35 McSweeney to Corrigan, New York, Oct. 24, 1898 (NYAA D-13).
36 Glazer and Moynihan, pp. 202-04.
37 The Official Catholic Directory...1994 (N.p.: P.J. Kenedy & Sons, 1994), pp. LXXII-
LXXV. Generally, I have used surnames to make a judgment about national origin; in some in-
stances I know it from other sources.
38 See Pascucci, pp. 6-8; Stephen Michael DI GIOVANNI, Archbishop Corrigan and the
Italian Immigrants (Huntington, Indiana: Our Sunday Visitor, 1994), pp. 114, 164. Unfortu-
nately Eugenio CERIA, Memorie biografiche di San Giovanni Bosco, vols. 16-17 (Turin: SEI,
1935-36), covering 1883-85, makes no mention of these contacts. Fr. Pascucci’s article, after
touching on the earlier background, deals mainly with the period 1897-1902. So does Fr. Di-
Giovanni in the six pages (164-70) he gives to the Salesians. Fr. Pascucci also offers biographi-
cal sketches of most of the personages he mentions. See also Eugenio CERIA, Annali della
Società Salesiana 2 (Turin: SEI, 1943), 686.

2.2 Page 12

▲back to top
68 Michael Mendl
As archbishop of New York (1885-1902), Corrigan persisted, and the
first Salesians arrived in New York on November 26, 1898.39 They were
three: Father Ernesto Coppo, the superior, Father Marcellino Scagliola, and
the coadjutor Brother Faustino Squassoni.
Father Coppo, born at Rosignano (Alessandria), Italy, on February 6,
1870, had met Don Bosco while studying at the Salesian school at Borgo San
Martino. He became a diocesan priest but soon thereafter decided he would
like to be a Salesian. He made his profession in 1894 and just four years later
Father Michele Rua, Don Bosco’s successor, chose him to direct the pioneer
New York community. When the new community of Troy was opened he
went there as director (1904-1905), then returned to New York as director and
pastor at Transfiguration Church. He was later appointed provincial of the
United States (1911-1919) and vicar apostolic of Kimberly, Australia (1922-
1927). He died at Ivrea in Piedmont on December 28, 1948.40
Father Scagliola (1843-1931), too, was from the province of Alessan-
dria. He became a Salesian in 1869, went to Argentina on mission, and was
ordained at Buenos Aires in 1878. He worked there and in Rosario, the Falk-
land Islands, and Spain before being sent to New York. During 1902 he re-
turned to his native province; the house chronicle makes no mention of his
departure. He later labored in Mexico, where he died at Guadalajara. Writing
his obituary letter, his provincial, Father Luigi Pedemonte, called him an in-
defatigable worker and noted that many sought him out as a confessor.41
Brother Squassoni (1871-1922) came from the area of Brescia, Italy. He
professed his vows in October 1898, and a month later found himself in a
39 Cronaca, part I, p. 1. They were given a warm welcome and very valuable assistance
by Msgr. Edwards. BS 24 (1900), 281, and all narratives dependent upon it report the date of
the Salesians’ landing as Nov. 28, 1898, but both parts of the Cronaca clearly say Nov. 26. It is
possible, though not likely, that both dates are correct: if their steamship entered the harbor on
the 26th but they did not land until the 28th; or if they disembarked at the Ellis Island immi-
gration center on the 26th and were not cleared for admission and transport to Manhattan until
the 28th. Except for undocumented persons or those suspected of having some medical or other
condition that would forbid their admission, normal practice was for immigrants to be cleared
in a single day.
40 Dizionario biografico dei Salesiani, p. 96; Eugenio VALENTINI, ed., Profili di Mis-
sionari (Rome: LAS, 1975), pp. 282-84; Pascucci, pp. 14-15, n. 32; “Bishop Coppo Dies,”
Don Bosco Messenger 37 (Mar.-Apr. 1949), 20-21, 24; Brother RAPHAEL, “A Pioneer Sale-
sian,” Salesian Bulletin (U.S. ed.) 20 (Sept.-Oct. 1967), 22-24.
Troy is situated on the east bank of the Hudson River about 150 miles north of New York
City. On the opening of a Salesian school and novitiate there, see Ceria, Annali 3 (Turin: SEI,
1945), 361-63.
41 Pascucci, p. 15, n. 33; 1903 Elenco generale della Società di S. Francesco di Sales
(the annual international directory published non-commercially at Salesian general headquar-
ters, hereafter referred to simply as “directory”).

2.3 Page 13

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 69
new country! He was a simple and humble religious but suffered from weak
health. He returned to Italy in 1915, serving at Don Bosco’s original Oratory
in Turin and at Chieri before his premature death.42
Without a church of their own, the three Salesians worked at the base-
ment church of Saint Brigid’s Church; they lived in a tenement apartment
about five blocks away at 315 East 12th Street, between 1st and 2nd Avenues.
Hungarian Catholics also used the basement church. In 1896 it was estimated
that there were 60 Italian families within Saint Brigid’s boundaries, mostly
Sicilians and Neapolitans. Two years later Father McSweeney informed the
Congregation for the Propagation of the Faith — the U.S. was still officially a
mission country, subject to that curial body, until 1908 — that he had about
1,000 Italians in his parish. The wider area, including the parishes of Immac-
ulate Conception, Saint Ann (112 E. 12th Street), Nativity (46 2nd Avenue),
and Saint Rose (36 Cannon Street), was home to about 10,000 Italians.43
The Salesians quickly found out that, initially, very few of their coun-
trymen were interested in practicing the faith.44 The archbishop expressed his
gratitude to Father Rua in a letter some six weeks after the missionaries’ ar-
rival: gratitude that the Salesians had come to his diocese to care for the en-
dangered Italians, gratitude for the efforts that the three missionaries were
making; for example, they went personally to every Italian household in the
area to visit the people and invite them to the Italian Christmas Mass. If their
initial efforts showed meager results, the archbishop was confident that their
priestly zeal would eventually win over their compatriots.45
Zeal meant long hours and hard work. Although Father Coppo seems to
have written fairly often to Father Rua,46 surviving letters from him and the
42 Pascucci, pp. 15-16, n. 34.
43 Di Giovanni, pp. 167-68.
44 Cronaca, part I, pp. 2-3; Pascucci, pp. 18-19. See also CERIA, Annali 2:687.
45 Corrigan to Rua, New York, Jan. 5, 1899, (ASC 38.CA 9807, fol. 3319 B8). There is a
copy of a flier of uncertain date, “Avviso agli Italiani,” distributed by the Salesians during this
period, telling the Italians where the Salesians lived and that they could call on them at any
time, advising them that their souls are their greatest treasures in the world, etc., and informing
them of the hours of confessions, Mass, religious instruction, and benediction in the basement
church of St. Brigid. See ASC 38(72).3319 D7.
46 Many of Fr. Rua’s letters to him acknowledge receipt of a recent letter from him. See
the collection in the archives of the New Rochelle Province: Provincials, Borghino Folder 1.
The archives of the New Rochelle Province include a mass of material, mostly corre-
spondence, organized under the name of the provincial in office at the time, approximately;
thus all of Fr. Rua’s 42 surviving letters and notes to Fr. Coppo between 1900 and 1909 are in
the Borghino section in the first folder: NR.PROV.BORG.FOL. 1. I shall abbreviate this mate-
rial as “NRP Borg” followed by the folder number. Other material is organized by house, e.g.,
the house chronicles, statistical reports, building plans. The photo archive has been completely
catalogued. And, of course, there are personnel files, provincial chapter files, etc.

2.4 Page 14

▲back to top
70 Michael Mendl
other pioneer Salesians in New York are few, many of them hastily written,
and the house chronicle was barely kept.
Various letters detail the work of the missionaries. An outstanding ex-
ample of such letters was published in the Bollettino salesiano of October
1900.47 This letter from Father Coppo, addressed to Father Rua, is dated June
8, 1900. He describes New York, the Church’s situation there, and the Sale-
sians’ arrival a year and a half earlier; he recounts their difficulties and those
of the Italians in general; he details their work load, including not only
preaching, catechism, administration of the sacraments, home visitations, and
the promotion of various associations in the parish, but also hospital visita-
tions, chaplaincies to sisters’ convents and the Christian Brothers, and atten-
tion to the particular needs of Italians just arriving from Europe; he reports
the fruits which all that work has borne. In other letters he narrates his travels
to various cities in the Northeast, preaching missions among the Italians.
The letters from North America often refer to the need for reinforce-
ments. In May 1899 Father Coppo wrote to a woman in Italy 48 acknowl-
edging the great amount of work and noting that another priest would be very
helpful for the salvation of thousands of poor Italians. It seems that the lady
had inquired of Father Coppo whether a priest friend of hers might come to
live and work with the Salesians. Father Coppo replies that the Salesians have
few Mass intentions and little other support; hence it will be difficult for a
priest to live unless he accepts obedience. He also expresses his concern that
a secular priest might not be able to adapt to community life. He wants some
proof of the priest’s piety and obedience, and he wonders how well he knows
Italy. This priest had been in America previously and then gone back to Italy,
and Father Coppo wonders why. That hint, and the mention that this priest
had come to America with his sister and with another person makes one
wonder whether it might be Father Michelangelo Mauro, of whom more will
be said; but Father Coppo seems to refer to him as “M.K.” and also refers to
“the bishop of Jersey City” (presumably the bishop of Newark, in whose dio-
cese Jersey City is located), apparently in connection with this priest. Per-
haps, says Father Coppo, the Salesians will be able to take him in.
But a few months later Father Coppo writes to Father Giulio Barberis,
the Society’s master of novices general, concerning a Father Karam,49 who
47 BS 24 (1900), 281-83; excerpts in Eng. ed., 3 (1901), 212-13. This letter is the source
for much of Fr. Ceria’s sketch in the Annali 2:687-89.
48 Coppo to M.B. Signora, New York, May 25, 1899 (ASC 38.CA 9807 fol. 3319 B10-
12/C1-5). A blue-pencil notation at the top of the first page apparently identifies the addressee
as Brigida Hechtel.
49 Coppo to Barberis, New York, Aug. 11, 1899 (ASC 38.CA 9807 fol. 3319 C6-9). The

2.5 Page 15

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 71
came (he does not say whence) with a letter of recommendation. Father
Coppo was inclined to accept him into the community as a collaborator, but
he preferred a smaller field of work. So Father Coppo wrote him a recom-
mendation to Bishop Michael Tierney of Hartford, Connecticut. Then he asks
Father Barberis to find a good seminarian to send them in New York, for Fa-
ther Barberis knows their needs.
Just two weeks later Father Coppo is writing to Father Barberis again.
Much of the letter concerns the community’s finances, but he returns to the
need for help. Specifically, he requests a seminarian to help Brother Squas-
soni with his duties, to teach the aspirants, and to give good example, and an-
other priest, especially to help preach missions to the Italians, which have
been very profitable to souls.50 Father Coppo was preaching many missions in
the New York area and elsewhere.
The need for more help was reinforced by Archbishop Corrigan a few
months later. He pleaded with Father Rua to send two or three more priests:
In view of the ever growing need to provide as much as possible for the
Italians, I am taking the liberty to beg you to find a way of sending two
or three more Salesian priests to New York. I am sure that I will find
enough work for them, and furthermore that I will be satisfied with the
results of the mission that I will give them.
In the hope that you will graciously acquiesce, I thank you and assure
you of my deep respect.51
A notation on the archbishop’s letter indicates that a reply was sent on
February 16: Two new priests were being sent, and Father Rua invited the
archbishop to visit him at the Oratory in May during the prelate’s trip to Italy.
Like the archbishop’s persistence in seeking Salesians, the missionaries’
persistence in seeking the souls of the Italians paid off. By 1900 they had a reg-
ular congregation of about 2,000 attending four Sunday Masses; there were cat-
echism classes, parish societies, and a weekly newsletter. They also had chap-
laincies with several religious communities and one of the city jails, preached
priest’s name is hard to make out because of Fr. Coppo’s haste in writing it, and therefore the
spelling is uncertain.
50 Coppo to Barberis, New York, Aug. 25, 1899 (ASC 38.CA 9807 fol. 3319 C10-
12/D1-6). As will be mentioned, the little community had already begun to take in candidates
or aspirants to the Salesian life.
51 Corrigan to Rua, New York, Jan. 30, 1900 (ASC 38.CA 9807 fol. 3319 D8): “In vista
del bisogno sempre cresente di provvedere per quanto possibile agl’Italiani, mi prendo la
libertà pregarla perché faccia il meglio possibile per inviare in New York altri due o tre Padri
Salesiani. Io sono sicuro che troverò amplo [sic] lavoro per essi, e di più sarò tranquillo sul
risultato della missione che ad essi assegnerò”.
“Nella speranza che la P.a V.a vorrà gentilmente annuire alla mia domanda, con ringrazia-
menti e con sensi di profonda stima ho il piacere raffermarmi...”

2.6 Page 16

▲back to top
72 Michael Mendl
missions to Italian congregations all over the city, and ministered on a regular
basis to the Italians of the Church of the Epiphany (239 E. 21st Street).52
One measure of the Salesians’ success in winning their countrymen back
to the practice of their faith is the sacramental statistics from the basement
church of Saint Brigid, which show a year by year increase:
1899
1900
1901
1902
Total
Marriages
61
84
187
214
546
Baptisms
0,079
0,320
0,488
0,553
1,538
Fr. Coppo also reported two conversions from Judaism. Countersigning the
report, Father McSweeney noted: “These mar. + baptisms are from all parts
of N. York City.” 53
On June 9, 1899, the little Salesian community had grown by one with
the admission of an aspirant, the secular priest Father Paolino Sapienza, who
lived with the community until the autumn of 1901, when he went to White
Plains, New York. A letter from Archbishop Corrigan to Bishop Charles Mc-
Donnell of Brooklyn testifies that he is “a good priest” and the archbishop
knows of nothing against him. There is no indication that he resided in the
Brooklyn diocese, but since there were many Italians there, perhaps he did
some ministry among them.54
On February 18, 1900, the Salesian community became six in number
52 Di Giovanni, p. 168; Cronaca, part I, pp. 3-6; part II, p. 3. The Cronaca and the al-
ready cited letter published in BS 24 (1900), 281-83, contain many references to chaplaincies
and missions. On the prison chaplaincy, see a letter Corrigan to Warden Pickett, New York,
Dec. 9, 1901 (NYAA G-16). On Epiphany parish, see Cronaca, part II, p. 4; letters Coppo to
Corrigan, New York, July 16, 1901, and April 22, 1902 (NYAA G-17), and Coppo to Farley,
New York, May 23, 1902 (NYAA I-5).
53 Report in NYAA D-13 on letterhead of the Church of the Transfiguration (crossed out
except for the bracketed words following), with “Basement of St Brigid Church and Chapel of
the [Salesian Fathers of Don Bosco] in E. 12th St” written in. The report is dated Jan. 20, 1902,
which must mean 1903 since it reports data from 1902 and the Salesians did not move to
Transfiguration until May 1902.
54 The Cronaca (part I, pp. 4-5; part II, pp. 2, 4) records Fr. Sapienza’s arrival and his
departure to White Plains. The CD for 1901, which indicates assignments at the end of 1900,
lists him as chaplain of the Convent of Our Lady of Good Counsel — motherhouse, novitiate,
and “farm” for 260 girls (pp. 108, 112). In the three following years he is indexed in the CD as
being at White Plains, but there are no listings for him. He is absent entirely from the 1905 CD.
The Corrigan letter, Sept. 18, 1901, is in NYAA G-16.
White Plains, the county seat of Westchester County, is about 20 miles north of midtown
New York.

2.7 Page 17

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 73
with the arrival of Vincentian Father Vincenzo Bertolino and Salesian semi-
narian Brother Giovanni Ferrazza.55
Father Bertolino had been educated by the Salesians in Genoa and had
worked previously in the U.S., possibly as a chaplain among the Italians at White
Plains. After returning to New York from Italy with Brother Ferrazza, he assist-
ed newly arrived immigrants, using the 12th Street apartment as his headquar-
ters after the Salesians had moved to Transfiguration. He also performed priest-
ly ministry at that parish in 1902. Poor health induced him to go to the Salesians
in California — probably at the beginning of October 1902 — but instead of im-
proving he got worse. So he returned to New York early in November 1903,
where he died on November 12, assisted by Father Piovano and others.56
Brother Ferrazza may have been Father Giulio Barberis’s positive answer to
Father Coppo’s pleas for a seminarian. He was to study theology while assisting
his confreres in their various ministries. He was no youth. He had been born at
Bocenago (Trento) in 1858, became a Salesian aspirant at Parma in 1896, and
completed his novitiate and philosophical studies at Ivrea before sailing for New
York. He was ordained a priest at Saint Patrick Cathedral by Archbishop John Far-
ley on June 6, 1903. In 1904, when Father Coppo went to Troy as director, Fa-
ther Ferrazza became director of the New York community, and on Father Cop-
po’s return in 1905, both were director-pastors of distinct communities in New
York: Father Coppo at Transfiguration and Father Ferrazza of the Italians at Saint
Brigid’s. As Saint Brigid’s mission evolved into the Italian parish of Mary Help
of Christians on East 12th Street, Father Ferrazza became the founding pastor of
that church. Later he was pastor of Holy Rosary Church in Port Chester, New
York, where he died in 1921, distinguished for his priestly zeal.57
55 Cronaca, part I, p. 5; part II, p. 3.
56 Cronaca, part I, p. 5. The CDs for 1901 and 1902 list him as a Salesian, but the
Cronaca (part II, p. 3), tells us, “D.V. Bertolino era Sacerdote della Missione ordinato nel col-
legio Salesiano Brignoli di Genova. Fu Cappellano a White Plains per qualche tempo.” The
CDs indicate that he operated the Home for Italian Emigrants at 315 E. 12th Street — the Sale-
sians’ address until they moved to Mott Street. The 1903 CD still indexes him there but no
longer as a Salesian; the Salesians were at Transfiguration by then. He did baptisms at Trans-
figuration between July 1 and Sept. 28, 1902 (parish register). He left for California before
Oct. 6, the date of Fr. Coppo’s letter informing Fr. Rua of his departure (Rua to Coppo, Turin,
Oct. 24, 1902, NRP Borg 1).
Although Fr. Scagliola had returned to Piedmont, he remained listed in the index of both
the 1903 and the 1904 CDs at 315 E. 12th Street, like Fr. Bertolino, but was not listed at Trans-
figuration (or the Italian Home). Finally, in 1905 the editors of the CD removed him.
On Fr. Bertolino’s health and death, see Albera to Coppo, June 7, 1903 (NRP Borg 6,
document 4 below), and Borghino to Rua, Nov. 18, 1903 (ASC S.319[72] U.S.A., 18-XI-03).
57 See obituary letter by Fr. Emanuele Manassero, Sept. 30, 1921, 2 pp. typescript;
anonymous biography, 6 pp. ms., in the files of the Salesian studies department of Salesiana
Publishers, New Rochelle; Cronaca, part I, p. 8.

2.8 Page 18

▲back to top
74 Michael Mendl
In February 1900, as we have seen, Father Rua invited Archbishop Cor-
rigan to visit him at the Oratory; evidently a letter that has not been preserved
(or that has not yet been found in the Salesian archives) had informed the
rector major of the archbishop’s intention to travel to Italy in the spring. The
journey is confirmed by a letter to Father Rua from Trent dated the feast of
Corpus Christi (i.e., June 14):
Since I have not had the opportunity to pay you a personal visit, I present
myself by letter in order to tell you that the two Salesian priests who are
in New York are most satisfactory and are doing much good for souls.
But the labor before them overwhelms all their efforts; hence I come to
beg you to be kind enough to send two other good, select missionaries to
help them, to continue and develop ever more the profit in souls among
the Italians of that city. We need a good priest to assist the immigrants as
they disembark so that, right from the start, they can be guided on a
healthy road. We need at least one more to work in the city, where there
are between 100,000 and 150,000 Italian immigrants — the most igno-
rant and most miserable that you can imagine. Then another would find
himself very useful in the countryside, where many Italians have settled
themselves, as well.
I am sorry that I have not been able to pay you my respects in person
since I must travel to Rome in some haste in order to fulfill other obliga-
tions that have already pressed me for some months.58
That this was not Archbishop Corrigan’s first supplication for more
Salesians is evident from the minutes of the superior chapter meeting of May
17, 1900 (a month earlier), in which we read: “A letter from the archbishop of
New York was presented in which he asks for additional personnel for our
58 Corrigan to Rua, Trento Iesolo [sic], Corpus Domini 1900 (ASC 38.CA 9807 fol.
3319 D9-11): “Non avendo l’opportunità di far a V. R. una visita personale, mi presento per via
di lettera, a dirLe che i due Padri Salesiani che stanno a Nuova York, mi danno ogni soddis-
fazione, e fanno gran bene alle anime”.
“Ma il lavoro che trovano a fare supera le loro forze, onde vengo a pregarLa di avere la
bontà di mandare a loro aiuto due altri buoni e scelti missionarii per continuare e sviluppare
sempre più il guadagno delle anime italiane in quella città. Ci occorre un buon Sacerdote per
assistere allo sbarco degli immigranti, affinché questi, fra dal principio, possono essere guidati
nella strada sana. Ci occorre almeno un altro pel lavoro in città, dove si trovano fra 100,000 e
150,000 emigrati italiani — i più ignoranti ed i più miserabili che si può immaginare. Poi, un
altro si occuperà molto utilmente in campagna, dove pure molti italiani ci sono trasportati”.
“Mi rincresce di non aver potuto aver il bene di ossequiarla in persona, siccome ho
dovuto viaggiare da Roma in fretta per mantenere altri impegni già presi da alcuni mesi.”
The “two Salesian priests” with whom Abp. Corrigan is so pleased would have been Frs.
Coppo and Scagliola, still the only ones in New York. The importance of guiding immigrants
from the moment that they landed at the Battery (i.e., the former fort at the tip of Manhattan Is-
land) after their clearance of the immigration and public health inspectors at Ellis Island has
been amply documented; see, e.g., Mangione and Morreale, pp. 117-18.

2.9 Page 19

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 75
house there.” No action by the chapter is noted.59 The subject came up again
after the June 14 letter:
Archbishop Corrigan of New York in America writes from Trent
lamenting that he has not been able to get to Turin. He praises the Sale-
sians who are working in his city, but he observes that they are op-
pressed by work. He asks for three more of our priests: one to welcome
the Italian immigrants at the harbor and help and direct them; another to
work among the Italians who in that city number more than a hundred
thousand; and a third to give missions in the countryside. Fr. Rua had an
answer sent to him that a short time ago we sent another priest and now
we will do as much as we can to meet this necessity.60
Unless this new priest sent to New York is supposed to have been the
non-Salesian Father Bertolino, who had arrived in February, we must suppose
that it was Father Giuseppe Villani, who was in Mexico at the time and did
not, in fact, arrive in New York until December.
Father Villani had been born at Trecate (Novara), Italy, in 1869 and at-
tended local schools, including the diocesan seminary. When he became a
Salesian cannot be discovered from the data available in the U.S., but he was
already a perpetually professed seminarian at Puebla in 1897. He was or-
dained at Puebla in 1900 and then was catechist and prefect of studies at the
school there until he left for New York. He remained at Transfiguration until
1915, becoming an American citizen in 1906, and then served at Mary Help
of Christians (New York), Philadelphia, and New Rochelle from 1915 to
1921. In 1921 he was assigned to California, where he worked in San Fran-
cisco and Watsonville until 1939. In that year he left the Salesians, returned to
Italy, and was incardinated in his native diocese of Novara. We do not know
when he died.61
At the same time as Father Villani, another seminarian joined the com-
munity. This was Brother Paul Raczaszek, who was in perpetual vows and
had been assigned at Caracas, Venezuela, since at least 1897. He left the Sale-
59 ASC D869 Verbali delle riunioni capitolari, vol. 1 (14 Dicembre 1883-23 Dicembre
1904), p. 178, line 1: “Si presenta una lettera dell’Arcivescovo di New York in America il
quale chiede altro personale per la nostra casa. New York.”
60 “Il Vescovo di New Yorch [sic] in America Mons. Corrigan scrive da Trento dolente
di non avere potuto spingersi fino a Torino. Loda i Salesiani che lavorano nella sua città ma os-
serva che sono oppressi dal lavoro. Chiede tre altri nostri sacerdoti: uno per ricevere gli emi-
granti italiani al porto e aiutarli e indirizzarli; altro perché lavori fra gli italiani che in quella
città sono oltre in cento mila; un terzo per dare missioni alla campagna. D. Rua fa rispondere
da poco tempo aver noi mandato un altro prete e poi faremo quanto potremo per soddisfare a
questa necessità” (Ibid., session of June 27, 1900, p. 180 reverse, lines 25-31).
61 See the annual directories and the personnel files of the San Francisco provincial
archives; Cronaca, part I, p. 5.

2.10 Page 20

▲back to top
76 Michael Mendl
sians, probably in 1903, the last year when he appears in the directory.62
Although the superiors in Turin must have been satisfied with the progress
of the Salesian mission in New York — else they would hardly have increased
its personnel, especially with a young confrere like Brother Raczaszek — they
must also have been hoping for it to settle onto a firmer foundation than the bor-
rowed basement of Saint Brigid’s Church. Father Coppo was very much aware
of the importance of settling his community and their apostolic work. But turn-
ing his awareness and his desires into reality took some years.
2. Establishment at Transfiguration Parish
It was the policy of the New York archdiocese that an Italian congrega-
tion (or one of any immigrant nationality) should be established and stabi-
lized and then either build their own church or be given an old one. In 1899
Father Coppo came close to accepting a parish among the Italians of the Mott
Haven section of the Bronx, but a secular priest, Father John Milo, offered to
build them a church with cash already on hand, and Father Coppo yielded to
him.63 In December 1900, Father Coppo proposed to Archbishop Corrigan
that the Salesians take over Nativity Church. He offered as his reasons the
great number of Italians in the area, the declining number of English-
speaking parishioners at Nativity (who, he proposed, should be dispersed
among the surrounding parishes of Saint Ann, Saint Brigid, and old Saint
Patrick, the former cathedral), and the Salesians’ need for “a convenient and
permanent settlement” so as to “advance their mission for the benefit of poor
Italians” and allow them to add personnel and foster Salesian vocations.64
The archbishop did not think it opportune to make a change at Na-
tivity,65 but at some point the following year he offered Transfiguration parish
to Father Coppo and the Salesians. It seems to have taken the superiors in
Turin more time than Father Coppo thought necessary or expedient to decide
whether or not to accept the offer. He wrote to Father Rua twice in December
1901. In his letter of December 4 he tells the rector major that he is waiting
for a decision, as is the archdiocese in turn. He hopes that Transfiguration
Church will become the base for a vast Salesian apostolate in North America.
62 Cronaca, part II, p. 3, where his name is spelled “Ranchazech,” records his arrival.
See also the annual directories. The Transfiguration and St. Brigid’s/Mary Help of Christians
chronicles of these early years seem, by and large, to pass over in silence confreres who left the
Society.
63 Cronaca, part I, p. 4. Fr. Milo became pastor of St. Roch’s Church on E. 150 St. be-
tween Robbins and Wales Aves. (CDs 1902-04).
64 Coppo to Corrigan, New York, Dec. 13, 1900 (NYAA G-23).
65 Corrigan to Coppo, New York, Dec. 18, 1900 (NYAA G-16).

3 Pages 21-30

▲back to top

3.1 Page 21

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 77
He has just preached a mission for about 3,000 Italians at Epiphany parish.
Because Transfiguration still has about 400 “American” parishioners, an En-
glish-speaking priest would be very useful and would be received with open
arms. The Salesian priests already in New York and a Polish confrere that
they expect will all be celebrating two Masses every Sunday and sometimes
preaching three times; so another priest would not be excessive at all and
would help with the vocations that Father Coppo anticipated in great num-
bers. Just eight days later Father Coppo sent his Christmas greetings to Father
Rua and repeated the urgency of a decision regarding Transfiguration and the
desirability of having an English-speaking priest.66
The expected Polish confrere was Father Joseph Zaniewicz, whom the
1902 directory identifies as part of the community of Transfiguration parish.
In 1897 Zaniewicz was a perpetually professed seminarian at the Oratory in
Turin and would have been ordained there in 1901. As early as December
1900, Father Rua was writing to Father Coppo about a Polish cleric destined
for New York; he mentions him again (still not by name) in a letter of Oc-
tober 1901. Although the 1902 directory places Father Zaniewicz at Transfig-
uration, the house chronicle is silent about him (see note 72 below). So we do
not know just when he came to New York; but another letter from the rector
major to Father Coppo gives a clue: in February 1902, Father Rua informed
the New York leader that the cost of Father Zaniewicz’s trip from Turin to
New York was 300 “francs.” 67
The Polish priest’s experience among his New York confreres was not a
happy one, evidently. By mid-September he had moved out of Transfigura-
tion and taken lodgings with a female housekeeper in a part of the city inhab-
ited by his co-nationals. Father Rua was quite disturbed.68 Father Zaniewicz
became completely alienated from the Salesians, even insulting Salesian
Bishop Giacomo Costamagna when that prelate called on him. Fathers
Borghino, Coppo, and Gusmano wrote back and forth about the priest until he
66 Coppo to Rua, New York, Dec. 4, 1901 (ASC 38.CA 9807 fol. 3319 D12/E1-3).
Coppo to Rua, New York, Dec. 12, 1901 (ibid., fol. 3319 E4-6). Cronaca, part I, p. 6, reports:
“Nel Dicembre [1901] l’Arcivescovo Corrigan promise ai Salesiani la Chiesa della Tranfigu-
razione [sic], a Mott st.” If Fr. Coppo on Dec. 4 was “waiting for a reply” from the superiors,
the offer must have come at least several weeks earlier; and if the superior chapter did not dis-
cuss the matter until Dec. 23 (see below), it is unlikely that the archbishop confirmed the
transfer of the parish to the Salesians before January.
67 See the annual directories; Rua to Coppo, Turin, Dec. 5, 1900, Oct. 7, 1901, and Feb.
17, 1902 (NRP Borg 1).
68 See Rua to Coppo, San Benigno, Sept. 21, 1902; also from Turin, Oct. 24, 1902 (NRP
Borg 1). There is no insinuation of immoral conduct on Fr. Zaniewicz’s part, but discomfort at
the potential for scandal is evident.

3.2 Page 22

▲back to top
78 Michael Mendl
was finally granted a rescript of secularization and incardinated in the New
York archdiocese in 1908.69
The superior chapter took up the subject of Transfiguration parish at its
December 23 session. The minutes record:
Fr. Coppo writes from America that the archbishop of New York wishes
to entrust to us in that city a parish especially for the Italians. The
chapter accepts it, recommending that the works be maintained where
we first settled in the city with great advantage to our compatriots.70
The actual transfer of parish administration was delayed by a fire that
seriously damaged the church and by some squabbling with Father Thomas
McLaughlin, the outgoing pastor, over the parish debt.71 But on May 1, 1902,
the little community relocated from their East 12th Street apartment to the
Transfiguration rectory at 29 Mott Street and assumed responsibility for the
parish. The Salesians were Fathers Coppo, Scagliola, Villani, and probably
Zaniewicz, seminarian Brothers Ferrazza and Raczaszek, and coadjutor
Brother Squassoni.72
Once settled in their own parish, the Salesians faced a minor problem
with another congregation of Italians, or more precisely, with their chaplain,
Father Nicola Ferretti. Like the Italians at Saint Brigid, this congregation had
been using the basement of Transfiguration for their worship while Father
McLaughlin and his Irish-American congregation used the church proper.73
Father Ferretti must have been reluctant to move, and perhaps some of his
69 See Gusmano to Coppo, Turin, [Jan.] 12, [1906?], Feb. 5, 1906, and Feb. 29, 1908
(NRP Borg 9); Borghino to Gusmano, New York, May 10, 1906, and Coppo to Gusmano, New
York, June 14, 1908 (ASC S.319[72] U.S.A.).
70 ASC D869 Verbali delle riunioni capitolari, vol. 1, p. 197 reverse, lines 13-16: “D.
Coppo scrive dall’America che l’Arcivescovo di New York ci vuole affidare una parocchia in
questa città, specialmente per gli italiani. Il capitolo accetta, raccomandando che si man-
tengano le opere stabilite nella nostra prima stazione in questa città con grande vantaggio dei
nostri connazionali.”
71 DiGiovanni, pp. 169-70.
72 The 1902 directory lists these seven confreres. Cronica della Casa Salesiana dilla
[sic] Parrocchia Trasfigurazione, Stati Uniti, Anno 1902-1938-1939, p. 3, and Cronaca, part II,
p. 6, give the date of the relocation. The Transfiguration chronicle informs us: “Il parroco fu il
Rev. Ernesto Coppo, coadiuvato dal Rev. Giuseppe Villani, e dal Rev. Marcellino Scagliola.
Nelle stesse [sic] anno venne in aiuto per la parte inglese il Rev. P. McCarthy.” This document
in the New Rochelle provincial archives (NY,NY/T.P./FOL 3) consists of 11 typewritten pages,
apparently a carbon copy and probably a transcription of an original handwritten copy, bound
into a blue folder with most of the title already imprinted. Several similar typewritten carbon
copies of the Cronaca, part I, are also in the archives, along with a photocopy of the original
cited in this paper.
73 The reader is referred back to the Transfiguration baptismal records as reported on
p. 63.

3.3 Page 23

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 79
basement congregation would have liked him to stay. But two Italian congre-
gations in the same parish, each with its own pastor, presented an obvious
problem. Father Coppo wrote to Archbishop Corrigan about this dilemma
nine days before the Salesians moved in; he also informed him that, with full-
time parochial responsibilities, the Salesians would no longer be able to fulfill
several chaplaincies, including pastoral care of the Italians at Epiphany
parish.74
Father Coppo also enlisted the intercession of Monsignor John Edwards
and others in the delicate matter of relocating Father Ferretti and uniting the
Transfiguration Italians. Finally, three weeks after the Salesians had moved to
Transfiguration, he wrote to Bishop Farley, who had assumed the administra-
tion of the archdiocese after the archbishop’s death on May 5. Among other
things he suggested that Father Ferretti might be able to look after Epiphany’s
Italians.75
A letter from the chancery to Father Coppo on June 5 informed him:
At a meeting of the Board of Consultors yesterday it was agreed to you
[sic] and your Fathers jurisdiction aver [sic] the entire population (Italian
as wel [sic] as other nationalities) within your parish limits....
P.S. I am also instructed to inform you that, when Father Ferreri returns
to the United States, he will not assume charge of the Italians in your
parish.76
The chronicle of Transfiguration notes: “A single congregation was
formed, joining the Italians to the English-speaking parishioners who still re-
mained, with services in both languages.” 77
The “Father Ferreri” of the chancery document is most likely a mis-
spelling (note two other errors and a missing verb). The intended name is
probably “Ferretti.” The “supplemental” baptismal register of Transfiguration
parish shows that Father Ferretti celebrated baptisms in the church basement
up until July 6, 1902, and then did one last baptism on January 6, 1903 (these
are the last entries in that register). The July-to-January gap could indicate
that he was out of the country during that period.
It is less likely that “Father Ferreri” is Father Filomeno Ferrara (1874-
1910). He had once been a Salesian (1892-1896), had been ordained a secular
74 Coppo to Corrigan, April 22, 1902 (NYAA G-17).
75 Coppo to Farley, May 23, 1902 (NYAA I-5).
76 New Rochelle Province Archives NY,NY./T.P./FOL 1: a typewritten document con-
taining said letter and one other from 1908, obviously transcriptions of the originals, which
apparently no longer exist.
77 “Si fece una congregazione unica, amalgamando gl’Italiani el [sic] elemento inglese an-
cora rimasto, con servizio in ambo le lingue” (Cronica della... Parrocchia Trasfigurazione, p. 3).

3.4 Page 24

▲back to top
80 Michael Mendl
priest, and had come to the United States bearing a recommendation from Fa-
ther Rua. He rejoined the Salesians in New York, performing his first baptism
at Transfiguration on May 2, 1903, and preaching at Saint Brigid’s Church on
the feast of Saint Aloysius, Sunday, June 21, 1903. He entered the novitiate at
Troy in 1904 and must have been esteemed by his superiors from the start, for
he was appointed the novices’ confessor while himself a novice, according to
the 1906 directory. He was professed, served one year in San Francisco, re-
turned to Transfiguration, and distinguished himself as a confessor, preacher,
and youth minister until his premature death by drowning.78
Although the Italian Salesians spoke some English, Father Coppo had been
asking Father Rua for a native English-speaker. With the acceptance of a parish
that included a portion of Irish Americans, this became all the more impera-
tive. Father Rua, in turn, had recourse to Father Charles Macey, the superior of
the Salesians in England, and Father Michael S. McCarthy was assigned to the
New York mission. He probably arrived there in October 1902.79
Father McCarthy (1872-1957) was an Englishman professed at the En-
glish Salesian motherhouse at Battersea (London) in 1893. Ordained on Sep-
tember 19, 1896, he was almost immediately appointed the first director of
the second Salesian house in England, at Burwash (March 1, 1897), but by
May it had become expedient to recall him to Battersea, where he remained
until he left for New York. He had a troublesome character and “found it very
difficult to settle down anywhere.” By October 1903 his discontent at Mott
Street was known to Father McSweeney, who informed Archbishop Farley
that the English Salesian would soon be returning to London. Back in Eng-
land, he took a leave of absence from the Congregation and was advised,
circa 1905, by Father Macey to return to New York; it does not appear that he
did so. He returned to active service in his home province in 1907 and served
in various Salesian works around England and Ireland until his death.80
With Father McCarthy’s departure, Father Coppo continued to press for a
78 Fr. Ferrara’s St. Aloysius sermon is mentioned in BS 27 (1903), 315. The Rua recom-
mendation to Fr. Coppo, dated June 28, 1902, is handwritten (like several for other individuals
at various times) on a business card (NRP Borg 1). On the other details about him, see two
anonymous documents, one Italian handwritten of 2 pp., one English typewritten of 1 p., in the
Salesian studies files of Salesiana Publishers, New Rochelle.
79 Rua to Coppo, Turin, Feb. 17, 1902, and Oct. 24, 1902 (NRP Borg 1). The Catholic
News had reported in its May 17, 1902, issue that Fr. Coppo and four other priests, all speaking
English, were serving at Transfiguration, and the sermons at all four Masses were in English
(p. 18).
80 See William John DICKSON, The Dynamics of Growth: The Foundation and Develop-
ment of the Salesians in England (Rome: LAS, 1991), pp. 145-46 and passim (the quote is
from p. 146); McSweeney to Farley, New York, Oct. 26, [1903] (NYAA D-13); Coppo to Al-
bera, New York, July 5, 1906 (ASC S.319[72] U.S.A.), alluding to Fr. Macey’s wish; and the

3.5 Page 25

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 81
priest who spoke English fluently. In three surviving letters from Father Rua to
him, the names of Fathers Patrick Diamond (1863-1937) and Thomas Deehan
(1874-1952) come up, apparently because Father Coppo had suggested them.81
Neither of these Irish Salesians was available when Father Coppo asked for them
(if, indeed, he suggested their names), but both did come eventually to the U.S.
Diamond had been one of several Irish lads recruited by Archbishop John
J. Lynch of Toronto for his diocese and sent to Don Bosco for priestly training,
with the option of remaining with him. Like most of the youths, Diamond opt-
ed to stay. In 1883 he went off to Patagonia with Father Cagliero, who became
vicar apostolic the following year and in 1887 ordained him. Father Diamond
spent most of the next eighteen years in Patagonia and the Falkland Islands, with
a four-year hiatus in London. The chronicler of Transfiguration records that Fa-
ther Diamond was of great assistance to Father Coppo, the pastor, in dealing
with the English-speaking people and the youngsters of the parish from 1905;
there he worked until 1921, when he was sent to Corpus Christi parish in San
Francisco. He served as pastor of Corpus Christi until his death. He was “of
strong character, frank in speech, austere, sometimes seemingly to excess; but if
he was rigid with others, he was no less so with himself.” Yet he was a model in
his dealings with the young, a popular preacher, and a great convert-maker.82
Deehan entered the Salesians, like many of his compatriots, through the
school at Battersea. As a seminarian he was posted in Turin for a year as Fa-
ther Rua’s secretary. In 1901 the rector major asked him to go to Jamaica,
where the Salesians were opening a new mission field. He was ordained the
next year. By early 1904, Fr. Deehan was in San Francisco, and later that year
he came to New York. Some years later he was assigned back to the West
Coast, where he served in various parishes. He loved to teach catechism, and
his preaching was simple, practical, and suited to the congregation; his
priestly piety was admirable.83
directories for various years. The St. Brigid’s letterhead that Fr. McSweeney regularly used has
“189 “ preprinted; in his Oct. 26 letter he neglected to correct it to 1903, which he did do in a
letter he wrote on Nov. 23 (NYAA D-13). As already noted, the Transfiguration chronicle re-
ports Fr. McCarthy’s arrival in 1902 on p. 3.
81 Rua to Coppo, Oct. 7, 1901; July 16, 1903; and Oct. 10, 1903 (NRP Borg 1).
82 Obituary letter by Fr. Thomas DeMatei, San Francisco, undated 1937; Cronica
della...Parrocchia Trasfigurazione, p. 4. See also Dizionario biografico dei Salesiani, p. 110;
Dickson, pp. 45-59 passim; and a memoir by his longtime seminary and missionary com-
panion, Fr. Patrick O’Grady (original in the San Francisco province archives). The Dizionario
errs in stating that Fr. Diamond came to New York in 1903, an error originating, apparently, in
Fr. DeMatei’s letter; not only does the house chronicle date his arrival in 1905, but according
to the 1905 directory he was still at Punta Arenas, Chile, as of Mar. 1 of that year.
83 Obituary letter by Fr. Alfred Broccardo, Bellflower, Calif., Nov. 7, 1952; various
directories.

3.6 Page 26

▲back to top
82 Michael Mendl
Father Coppo’s efforts to recruit an Irish confrere did not sit well with
some of New York’s Irish clergy. The influx of Italian priests, often unregu-
lated by ecclesiastical authority, was disturbing enough. But, complained Fa-
ther McSweeney to the archbishop:
What is more dangerous is the fact that they want to have English
speaking priests at their churches, so as to rope in the English speaking
people, from whom they can get the money. Father Coppo has an En-
glishman named McCarthy, with the pretext that he needs him for the
Americans of Mott St, who may be said to be non existent now. F.
McCarthy is discontented there + is going back to London, soon I am told.
What determined me to write about this now is the fact that this priest
told me on saturday that F. Coppo has picked up some Irish priest to take
his place and he F. Coppo [sic] has just asked me if I would object to this
man officiating in our Basement + giving a sermon there in English
every Sunday. The plea is that the Italian children don’t understand
Italian. There is abundant provision for all these children in our school +
Sunday school, if they would but send them up to it. But some of the
priests attending here seem to be helping to keep them + the people
Italian, so that their occupation may last. The man, who is stationed here,
is a regular family priest [sic], not a Salesian, who has with him his
mother, sister + a nephew, an eccentric young man, whom he has made
sacristan to keep things in the family.
On the whole they are making it unpleasant for me + my assistant, and it
would be a relief if Mgr. Edwards, who, Father Coppo tells me is the on-
ly one who opposes it, were to withdraw his opposition to the latter’s
starting a place of his own in Eleventh St, which is in this parish any how.
There is great danger from a big influx of all kinds of priests getting in
through Coppo + Cirigione. Apropos of the latter, he got almost nothing in
the baskets last Sunday, except $100 which Dr Burtsell put into in [sic].
The Italians returned the compliment by stealing his new overcoat worth
$50 + his new breviary. One of the Italian priests told me yesterday that
Cirigione has only received $8.00 in two months from them.84
This long complaint emphasizes again the tensions between the Irish and
the Italian clergy, and it sheds light on an issue that will be discussed later,
84 McSweeney to Farley, New York, Oct. 26, [1903] (NYAA D-13).
The Cronaca, part II, p. 4, reports that in November 1901 a Fr. G. Cirrincione preached a
mission of eight days with “happy results” to the Italians using the Epiphany church basement.
In August 1902 a Fr. Ciro (an aspirant?) left the Salesians; it is doubtful they are the same man.
The 1902 CD lists Fr. Joseph Cirringione as an assistant priest, with separate residence,
at St. Philip Neri Church in the Bedford Park section of the Bronx (St. Anthony’s Ave. and 202
St.). According to Mary Brown of the Center for Migration Studies, 209 Flagg Place, Staten Is-
land, N.Y. 10304, Fr. Giuseppe Cirringione, a Sicilian, preached at St. Brigid’s in the early
1890s. The history of St. Philip Neri parish reports him as the first priest in Bedford Park, even

3.7 Page 27

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 83
namely the opposition to the Salesians’ setting up their own residence within
Saint Brigid’s or Immaculate Conception parish.
On the other hand, a letter from Bishop John Farley to Father Rua a year
earlier gives us an insight into the esteem that the sons of Don Bosco had won
for their Society and their founder. Under the date is an indication that he had
been sent a holy card of Don Bosco and Father Francesia’s Vita popolare di
Don Bosco. The letter reads:
In conformity with the wishes indicated to me in your circular letter of
last July 30, I enclose testimony for the Holy Father to the effect that the
cause of the canonization of Fr. John Bosco ought to proceed. I offer this
sincere opinion that so holy an undertaking might have a happy out-
come, to the glory of the Church and as a due reward of Don Bosco’s
virtues.85
In the first full year of Salesian administration of Transfiguration parish,
1903, there were 412 Italian baptisms, 16 Irish, and 5 other — all recorded in
a single register, except for the one that Father Ferretti performed on January
6. Yet there must have remained a quite substantial non-Italian population, for
a parish mission at the beginning of Lent in 1904 was divided: two weeks
preached by Irish-American Passionists for the English-speaking parish-
ioners, and two weeks preached by Italian Passionists.86
The Salesians immediately faced the problem of parish indebtedness
and of convincing their new Italian parishioners to contribute to the church.
They poured their energy into organizing every aspect of parish life:
societies, recreational activities, catechism classes, and drawing back to the
sacraments those whose religious practice had fallen off. In September
1902 they reopened the school, which low enrollment and lack of funds
had forced Father McLaughlin to close, bringing in Mother Cabrini’s
Missionary Sisters of the Sacred Heart to staff it. Before long the church
before the parish’s founder, Fr. Daniel Burke. In the first years of the new century he is said to
have founded Immaculate Conception parish in Williamsbridge, the Bronx. The New York
Times in December 1903 reported his disappearance and reappearance; he claimed that thugs
had kidnapped him to intimidate him into repaying a loan he had taken out to lay the church
basement. He claimed that the loansharks were still after him and fled to Sicily, leaving his fa-
ther in New York. (Brown to Mendl, Staten Island, May 27, 1996). The 1903 CD did list Fr.
Cirringione in Williamsbridge at a St. Peter’s Chapel for the Italians (no address, listed that one
year only); in 1904 he appears in the CD only in the index.
85 Farley to Rua, New York, Aug. 18, 1902 (ASC A2590807 [new system]): “In confor-
mità ai desiderii espressimi con lettera circolare in data 30 Luglio u.s. unisco alla presente l’i-
stanza al S. Padre all’effetto di procedere nella causa di canonizzazione del Sac. Giovanni
Bosco. Faccio voti sinceri perché si santa impresa abbia felice risultato a gloria della Chiesa ed
a premio della virtù di D. Bosco.”
86 The Catholic News, vol. 18, Feb. 23, 1904, p. 18.

3.8 Page 28

▲back to top
84 Michael Mendl
was filled at Sunday Masses, “and it was evident that the Lord was blessing
their work.” 87
In order not to abandon the Italians of Saint Brigid’s, they hired Father
Michelangelo Mauro to continue their pastoral care, paying also for his apart-
ment; on Sundays the seminarian Ferrazza went from Mott Street to 8th
Street to assist him.88 The Cronaca, to be included in the documents below,
shows that the Italians of Saint Brigid were unhappy with this arrangement.
So was the pastor, Father McSweeney, whose long letter of complaint to
Archbishop Farley has already been quoted. The unnamed “family priest” of
that letter is Father Mauro, as becomes clearer in a follow-up letter of one
month later: “I have not much complaint to make [against the Salesians]. My
displeasure has been, as I stated in my last letter, with a priest secular whom
they put in charge, when they moved to Mott St.” In the pastor’s opinion, the
Salesians had enough manpower
to take charge of the Lower church and I think it is in the interest of the
Italians that they should continue in care of them. They have succeeded
in gathering quite a Congregation of them, having now four masses on
Sundays and I feel that, if they left, it would cause their dispersion. The
secular Italian priests don’t seem to draw them as well.89
The Salesian directory for 1903 shows six confreres laboring for the Ital-
ians of New York: Father Coppo, the director; Fathers Villani and Zaniewicz;
Deacon Ferrazza; 90 coadjutor Brother Squassoni; and seminarian Brother
Raczaszek. Although Father McCarthy is not listed, it is certain that he was
there too.91 Father Zaniewicz, on the other hand, had moved out on his own.
Since Don Bosco’s sons were looking after not only Transfiguration but also,
87 “...ed era evidente che il Signore benediva l’opera loro” (Cronica della... Parrocchia
Trasfigurazione, p. 4); The Catholic News, vol. 17, May 2, 1903, p. 1; vol. 18, July 16, 1904, p.
18; Transfiguration Church: a church of immigrants, pp. 16-17.
88 Cronaca, part I, pp. 6-7; part II, p. 4; DiGiovanni, p. 170. Although Fr. Mauro appears
several times in the Cronaca, he is not listed in any of the CDs of the period. He is probably
“the Italian priest” whom Fr. McSweeney employed as early as 1893 “to attend to the Italians
in the basement church” of St. Brigid, and who “had his mother, sister, and nephew living with
him” (DiGiovanni, p. 167); these same personages were living with Fr. Mauro when the Sale-
sians provided rooms for him in 1903 while he attended to St. Brigid’s Italians in their stead
(Cronaca, part I, p. 9).
89 McSweeney to Farley, New York, Nov. 23, 1903 (NYAA D-13).
90 Ferrazza was ordained deacon during Easter week (Cronaca, part II, p. 5).
91 Vol. I (Europe) of the 1903 directory indicates that Fr. McCarthy will be found in vol.
II (the Americas), whereas he is not. This is probably just one of those secretarial oversights or
printer’s errors that occasionally happen. Fr. Rua’s letter of Oct. 24, 1902, fairly certainly indi-
cates that he arrived in New York around that time, and as we have seen, Fr. McSweeney notes
his presence at Transfiguration in Oct. 1903. Both the 1904 CD and the 1904 directory list him
among the priests at Transfiguration.

3.9 Page 29

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 85
through Father Mauro and Brother Ferrazza, the Italians of Saint Brigid
Church, and since negotiations were underway for acquiring property and
opening a school and house of formation in Newark, New Jersey, additional
personnel was necessary.
This was the situation when Father Paolo Albera made his visitation to
the Salesians of New York in March of 1903.
IV. The Extraordinary Visitation
1. Father Paolo Albera in New York
Father Albera and his secretary, Father Calogero Gusmano, left San
Francisco on Sunday, March 1, 1903, and travelled comfortably by train for
five days to Chicago. Father Gusmano marvelled at the smooth ride and all
the amenities that rail passengers enjoyed in those days, right down to having
their shoes shined by the porters overnight. The ride was so smooth, writes
the secretary, that they could have said Mass in their compartment — but he
was not sure that the Sacred Congregation of Rites would have approved.92
In Chicago they were guests of the Servite community, whose superior,
Father Thomas Moreschini, gave them a tour of what was then America’s
second-biggest city (1,900,000 inhabitants). On Friday they proceeded to
Cleveland (population 400,000), where Father Coppo met them, and together
they called on Bishop Ignatius F. Horstmann to discuss the possibility of
opening a Salesian trade school there. Father Albera liked the prospects, but
finding personnel would be difficult.
Bishop Horstmann had written to Father Rua more than a year earlier,
offering the Salesians a high school and a juvenile correctional institution,
“assuring them that charity would provide abundant means” for the works.
The superior chapter replied that it would be at least six years before they
could possibly accept.93 This is a constant refrain in the minutes of the supe-
92 The last two installments of Fr. Gusmano’s series (BS 29 [1905], 201-02, 228-31;
Eng. ed. 5 [1906], 82, 102-03), cover their transit through Chicago, Cleveland, Buffalo, New
York, London, and Paris. The English edition of the Salesian Bulletin, unlike the otherwise
more detailed Italian version, informs us that they left San Francisco on Mar. 1 (p. 82). See
also Albera to Lazzero, document 2 below.
93 ASC D869 Verbali delle riunioni capitolari, vol. 1, p. 199 reverse, lines 21-23, ses-
sion of Mar. 28, 1902: “Il Vescovo di Cleveland negli Stati Uniti, ci vuol dare un collegio, e
una casa di correzione per i giovanetti, asserendo che la carità sarebbe abbondante di mezzi. Il
Capitolo fa rispondere che prima che possiamo accettare ci vorranno almeno sei anni.”
Cleveland, a port on Lake Erie, was for a very long time the largest city in Ohio (until
surpassed by Columbus during the 1980s) and is the second-oldest of the state’s six dioceses.

3.10 Page 30

▲back to top
86 Michael Mendl
rior chapter during these years.94 But evidently the bishop persisted, or Father
Albera is not likely to have called on him.
On Saturday, March 7, Fathers Albera, Coppo, and Gusmano were in
Buffalo, whence they hastened on to New York, arriving the next morning at
nine o’clock. When they reached Transfiguration by streetcar, it was pouring
rain, but a mob of people outside the church was waiting for one Mass to end
so that they could attend the next one. The open and generous Catholicism of
the faithful impressed Father Gusmano most favorably.
New York seems to have enthralled Father Gusmano: he writes with
fervor about the city, its Italians, the Church and its schools, and the Sale-
sians. The two travellers stayed at Transfiguration and visited Saint Brigid’s.
At the former the parishioners were mostly from Liguria and southern Italy,
and in the neighborhood Protestant missionaries were quite active among the
immigrants. While the Protestants offered free schooling and other advan-
tages, the Salesians were still struggling to teach the Italians the necessity of
supporting the church and its school financially. Because of the immense
number of Italians in New York and the scarcity of Italian-speaking priests
and religious, Father Albera urged his confreres to promote vocations, specif-
ically by opening a house for adult candidates (Sons of Mary).
One day during his stay, Father Albera crossed the harbor to Newark “to in-
spect a proposed site for an apostolic school for adult aspirants to the ecclesias-
tical state.” 95 The property for this site belonged to one Father Morelli, who had
offered it to the Salesians more than a year earlier. Father Rua had liked the idea
but hesitated to give Father Coppo permission to make the purchase because of
lack of financial resources and of personnel. A few weeks before Father Albera
arrived, he finally sent written authorization for the purchase.96
Father Felice Morelli (1843-1923) had arrived in New York in 1888 as a
In 1903 the diocese covered the northern half of the state and included about 250 parishes.
Many German, Slavic, Italian, and Hungarian immigrants had settled there.
Ignatius Frederick Horstmann (1840-1908), a native of Philadelphia, was Cleveland’s
third bishop (1892-1908). He showed a special care for immigrants and for Catholic education.
See John J. DELANEY, Dictionary of American Catholic Biography (Garden City, N.Y.: Dou-
bleday, 1984), p. 264; L.P. CAHILL, “Cleveland, Diocese of,” New Catholic Encyclopedia (New
York: McGraw-Hill, 1967), 3:953.
94 See, e.g., p. 204 reverse, lines 50-51, session of Nov. 1, 1902: “Si studia il personale
di molte case. Per la penuria di invidui si constata la necessita di non aprir nuove case per
alcuni anni.”
95 Salesian Bulletin 5 (1906), 103.
96 Rua to Coppo, Turin, Feb. 17, 1902 (“la mancanza di mezzi e più ancora la mancanza
di personale”), and Jan. 22, 1903 (NRP Borg 1). For more on Fr. Morelli’s property, see Albera
to Coppo, Turin, June 7, 1903, document 4 below, and also Coppo to Rua, Aug. 4, 1903, in the
narrative below.

4 Pages 31-40

▲back to top

4.1 Page 31

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 87
member of the Scalabrinians. The Scalabrinians were becoming very in-
volved with the Italian immigrants, especially at Saint Joachim and Most Pre-
cious Blood parishes. Father Morelli, born at Castelnuovo Pesaro and or-
dained in 1868, had a history of financial irregularities in Italy and continued
that history in New York as pastor of Saint Joachim (1888-1890) and provin-
cial superior (1890-1893), causing a great deal of grief and even scandal to
Bishop Scalabrini, Archbishop Corrigan, the Italian community, and others.
More positively, he and Bishop Scalabrini were instrumental in bringing
Mother Cabrini’s Missionary Sisters of the Sacred Heart to New York. Com-
pleting his five-year commitment to the Scalabrinians, he went to Newark,
where he became pastor of the Italian parish of Saint Philip Neri (14 Grove
Street; the parish is now closed, a victim of continued demographic change).
Father Morelli died at New Brunswick, New Jersey.97
Father Albera called on the new archbishop of New York, John Farley
(promoted the previous September), and on various Salesian Cooperators and
religious communities; these had been very generous to the Salesians since
1898 with their financial and moral support. Everyone from the archbishop
down received the visitors very warmly. Crowds came to hear Father Albera
preach and to entertain him with musical and dramatic presentations.
The visitors and Father Coppo used the subways and elevated trains to
tour the city, including Brooklyn. Father Gusmano seems to have been sur-
prised that they could ride all day for a nickel.98 As mentioned earlier, he ad-
mired the Brooklyn Bridge, devoting a whole column of the Bollettino sale-
siano to describing it.99
According to the chronicle of the house, a delegation of Italians from
Saint Brigid’s Church petitioned Father Albera for the return of the Salesians
to care for them pastorally, and the catechist general “promised to speak to
the superior chapter so that our community could return and act on its own in
the area of Saint Brigid’s Church.” The delegation let it be known how sorely
the Salesians were missed, and “during this whole year [1903] they implored
the superiors by letter to allow us to live once more in their midst.” 100
Regrettably, Father Gusmano gives few dates. But an attentive reading
of his articles informs us that they sailed from New York aboard the St. Paul
97 See DiGiovanni, pp. 129-48, 176-79, 184-87; CDs 1901, 1903. I also consulted Mary
Brown by telephone, Apr. 28, 1995.
98 “25 centesimi” (Italian ed., p. 230). The exchange rate was roughly five lire to the
dollar (see Coppo to Rua, BS 24 [1900], 283).
99 In ASC R30002 Viaggi in America, I found Fr. Gusmano’s notes about the Brooklyn
Bridge in Quaderno BO500330 “Quasi tutto su U.S.A.,” but there was in the notebook practi-
cally nothing else connected with the travellers’ stay in New York.
100 Cronaca, part I, p. 8; cf. Part II, p. 5. See document 1 below.

4.2 Page 32

▲back to top
88 Michael Mendl
on March 18 and reached London on March 26 after a voyage extended by
one day because of a rough sea off the English coast.101
2. Aftermath of Father Albera’s Visitation
The superior chapter’s minutes for May 11, 1903, following Father Al-
bera’s return to Turin, contain this item: “The bishop of Cleveland would like
to have a priest and a coadjutor for an orphanage. The chapter wished to ex-
tend its works in the United States, but for the present it lacks personnel.” 102
It seems that the good bishop did not give up, for the minutes of October 7,
1903, note: “The bishop of Cleveland would like the Salesians for his mis-
sion. We replied that we cannot accept.” 103
At the same October session a request for a priest for the Italians in
Texas was also refused. This petition had come the previous month from
Bishop Edward Joseph Dunne of Dallas,104 who reported an estimated 200
Italian families in his diocese, mostly from southern Italy, who would soon be
lost without a good priest to give himself to them. The bishop, writing from
New York, must already have spoken with Father Coppo, for his letter to Fa-
ther Rua mentions Monsignor Edwards’s intercession with the Salesian supe-
rior in New York and Father Coppo’s recommendation of another priest in the
event that the Salesians are unable to come to his diocese. The bishop
promises the Italians’ priest lots of hard work with little earthly reward, and
treatment comparable to that of the other priests in the diocese.105
The Italian presence in the heartland of the United States, far from the
101 BS 29 (1905), 198, 230.
102 ASC D869 Verbali delle riunioni capitolari, vol. 1, p. 208, lines 4-5. The minutes
refer to a “casa famiglia,” which I have rendered as “orphanage”; the precise meaning, how-
ever, is not clear. See document 3 below.
103 “Il Vescovo di Cleveland vorrebbe i Salesiani per la sua missione. Si risponde che
non si può” (Ibid., p. 210 reverse, line 12).
104 The Dallas diocese, erected in 1890 out of the Galveston-Houston diocese, was huge:
108,000 square miles (slightly smaller than the whole of Italy) extending from the Louisiana
border all the way west to El Paso. Bp. Dunne (1848-1910), an Irishman, was its second shep-
herd (1893-1910); he built many churches and schools, doubled the number of parishes, and al-
most trebled the number of clergy during his administration. See T.K. GORMAN, New Catholic
Encyclopedia (New York: McGraw-Hill, 1967), 4:618-19.
105 Ibid., p. 210 reverse, line 17. Dunne to Rua, New York, Sept. 11, 1903 (ASC 38.CA
9807 fol. 3319 E9-10); the letter is in English.
Although most Italian immigrants settled in the large cities of the Northeast (e.g., New
York, Boston, Philadelphia), many took jobs in the mines, on railroad construction, and in agri-
culture all over the country. Thus thousands of Sicilians and other southern Italians wound up
in Texas, especially in the Galveston-Houston diocese, in the 1890s and 1900s. Even the Italian
government encouraged them to go to Texas, presumably because of its rich soil and warm cli-
mate. See Mangione and Morreale, pp. 181-83.

4.3 Page 33

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 89
large cities of the east and west coasts, was brought home to the superior
chapter again in 1904. We read in the minutes of February 22:
Fr. Cavalli writes from Hartshorne, Indian Territory, that there is there a
large settlement of Italians without priests. He is requesting Salesians.
He himself asks to become a member of the Congregation and would go
to our house in New York for training. Let information be sought from
Cardinal Richelmy. The chapter will seek information and decides to ac-
cept him as an aspirant according to his request.106
We have already seen how various secular priests and even at least one re-
ligious priest came to live and work with the little community in New York,
some of them as aspirants. The house chronicle records that “a certain Fr. Ca-
vallo” came to New York as an aspirant; he joined the community assisting the
Italians at Saint Brigid’s toward the end of June 1904. He did not stay long.107
Meanwhile, reinforcements were arriving. In July Father Giovanni Pio-
vano disembarked and took his place at Mott Street, where he would shortly
be appointed director in Father Coppo’s place. A native of Druent in the
province of Turin, he had been born in 1863, attended school at the Oratory
for three years, and known Don Bosco. He entered the diocesan seminary but
decided he would like to stay with Don Bosco. After his novitiate (1881-
1882) he was sent to Buenos Aires, where he taught school, was ordained,
and served as an assistant pastor. He spoke Italian, Spanish, English, and
106 ASC D869 Verbali delle riunioni capitolari, vol. 1, p. 213, lines 47-51: “D. Cavalli
scrive da Hartshone [sic] Indian Territory esservi là una grande colonia d’Italiani senza preti.
Domanda i Salesiani. Chiede di far parte della Congregazione e entrerebbe a prepararsi nella
nostra casa di Nova Yorch [sic]. Si chiedano informazioni al Card Richelmy. Il Capitolo
chiederà informazione e delibera di accettarlo come aspirante secondo la sua domanda.”
The “Indian Territory” is Oklahoma, which was not admitted to the federal Union as a
state until 1907. Hartshorne is a small town in Pittsburg County in the southeastern part of the
state; its main industries are coal mining and lumbering. Agostino Richelmy (1850-1923) was
archbishop of Turin from 1897 until his death. Perhaps Fr. Cavalli originally came from the
Turin archdiocese, and thus the thought of seeking information about him from the cardinal.
107 Cronaca, Part II, pp. 5-6: “Il 28 Giugno [D. Villani] ritornò a Trasfiguration Church [sic],
lasciando al suo posto un certo D. Cavallo, aspirante. D. Cavallo più tardi, lasciò i Salesiani.”
The CDs indicate that there was a Catholic mission in Hartshorne, Okla., but there is no
listing of a Fr. Cavalli between 1903 and 1906. The only Fr. Cavallo appears in 1905 as “G.
Cavallo” at the Mt. Carmel Italian Mission in Seattle. It is reasonable to conclude that the su-
perior chapter minutes and the house chronicle are referring to the same priest, and he may
well have been G. Cavallo. But, given that some Italian priests seem to have roamed rather
freely in, out, and around the country, one cannot be entirely certain.
Repeatedly finding names in assorted documents but not in the CDs led me to draw the
conclusion stated in the last sentence. I later found further support in a letter from Fr. Mc-
Sweeney to Abp. Farley: “In regard to the Italian priests I would like to say a word. They are
landing pretty fast and I don’t think they have much scruple about saying mass, without autho-
rization of the archbishop.” See letter of Oct. 26, [1903] (NYAA D-13).

4.4 Page 34

▲back to top
90 Michael Mendl
French, and later learned some German and Japanese as well. Between 1890
and 1903 he was director of the Salesian school at Rosario, Argentina. His
term as director at Transfiguration was short; when Father Coppo returned
from Troy in 1904, Father Piovano was assigned to San Francisco. Later as-
signments took him back to Italy, to Chile, and to Peru, where he was an es-
teemed confessor. Poor health led to his return to New York in 1921, seeking
medical attention. He continued to show his zeal and competence as both
confessor and professor and to give example of priestly piety among the stu-
dents of theology at New Rochelle in the remaining fifteen months of his life.
He died January 9, 1923.108
An unexpected development delighted Father Coppo and his growing com-
munity a little later in the summer. On August 4, 1903, Father Coppo had
written a ten-page, one-paragraph (!) letter to Father Rua to inform him that
he and Monsignor Edwards, “our very close friend,” were about to set out for
Troy to inspect the former archdiocesan seminary, which they intended for a
novitiate and “studentate” (a house where, after the novitiate, seminarians
would continue their studies and their formation before beginning full-time
apostolic work), if the rector major should like that. He expresses his grati-
tude to God that the Salesians have not yet bought Father Morelli’s parcel of
land, the one that Father Albera had inspected in Newark, because the site is
not healthy during the summer, they would have had to build on it, and they
would not have been able to accept Archbishop Farley’s offer of the use of the
old seminary.109
Father Coppo summarizes the building’s history and recounts how one
day he had expressed to Monsignor Edwards his hope that the sons of the
Italian immigrants would be able to become missionaries to their own people,
and the monsignor had liked the idea and proposed to the archbishop that he
lease the seminary to the Salesians as their novitiate and aspirantate. The
archbishop, a close friend of the Salesians, had written to the bishop of Al-
bany,110 in whose diocese Troy is situated, to introduce the Salesians and ob-
tain his permission for them to establish themselves there. Later in the letter
Father Coppo advises Father Rua about some details of the letter that must be
written to the bishop.
He asks the rector major for another Italian priest, “the seminarian Bassi,
108 Personnel files of the New Rochelle province; obituary letter by Fr. Robert Wiec-
zorek, director of New Rochelle, Jan. 10, 1923.
109 Coppo to Rua, New York, Aug. 4, 1903 (ASC A4390272 in the new system; fol.
3717 A8-B5).
110 Thomas M. Burke (1840-1915), a native of Ireland, was the fourth bishop of Albany.
He governed that see from 1894 until his death.

4.5 Page 35

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 91
our first novice,111 just professed at London, and a good coadjutor”; these will
be sufficient personnel for the autumn of 1903. There are already four or five
youths ready to enter the new school and become Salesians.
We can judge Father Rua’s response to this letter not only by the fact
that Archbishop Farley’s offer was accepted and a boarding school-novitiate
was opened in the old seminary, but also from reviewing the 1904 directory
and seeing what personnel came in the fall of 1903. We have already seen
that, when Fr. Albera visited in March, there were seven confreres in one
house in New York. By the next year these have multiplied to two houses in
New York City and one in Troy, and fifteen Salesians.
At Transfiguration Church were Fathers Giovanni Piovano (director and
pastor), Giuseppe Villani (prefect), Michael McCarthy, Alfred Pauc, and
(nominally) Joseph Zaniewicz; coadjutor Brother Pietro Anselmi, and semi-
narian Brother Bassi.
Father Pauc, a native of Paris, was born in 1874, made his profession at
age twenty, and was ordained at Lille in 1902. The legislation against reli-
gious compelled him to leave his native country, and after a short sojourn in
Turin, he came to New York. He was at Mott Street only a year before being
sent on to Troy, where again his assignment lasted only a year. In 1905 he
was transferred to San Francisco; he performed valiant services there after the
1906 earthquake and ensuing fire. Between 1913 and 1925 he was back in
New York, first at Transfiguration and then at Mary Help of Christians. Then
he returned to California, where he spent the rest of his long life doing both
school and parish work, especially as a much-sought confessor of both semi-
narians and priests. He was remarked for his “eternal cheerfulness” and his
charm. After his death in 1964, his director wrote of him: “He was no empire
builder.... But he left something [more lasting]. For Father Pauc left the work
of his priestly zeal and example indelibly carved in the souls of all the confr-
eres who knew him.” 112
Pietro Anselmi was a perpetually professed confrere at the Salesian
111 Francesco Bassi is listed in the 1903 directory as a novice at Battersea, London. He
had been listed as one at Burwash the year before. Why does Fr. Coppo call him “our first
novice” (nostro primo novizio)? Had he been sent from New York? There is no mention of him
in the chronicles. But he was at Transfiguration parish in 1904 and the following two years at
Troy (directories). He must have left the Society at the expiration of his triennial vows in 1906.
A letter from Fr. Robert Hutcheson (see below) to Fr. Coppo from Canadian, Tex., Oct. 4,
1921, seems to imply that the writer and “Fr. Bossi” acted together in leaving the Salesians —
or possibly in seeking to know God’s will afterwards (personnel files of the New Rochelle
province).
112 Obituary letter, undated, by Fr. Michael Ribotta, director of the community at Rich-
mond, Calif; Missionari salesiani: I rimpatriati e i defunti al 31 dicembre 1977 (Rome: Centro
Studi di Storia delle Missioni Salesiane, 1978).

4.6 Page 36

▲back to top
92 Michael Mendl
school of Macerata, Italy, by 1897, where he remained until missioned to New
York. Except for the 1904-1905 school year at Troy, he spent the years from his
arrival until 1910 at Mott Street. Then he moved uptown to Saint Brigid’s,
which soon developed into the new Italian parish of Mary Help of Christians.
There he remained until 1921, when apparently he left the Society.113
The house chronicle of Transfiguration, which is more a laconic history
than a chronicle, informs us:
In 1904 the church was improved through restoration and [re]decoration;
they worked on the structure of the rectory at 31 Mott Street, likewise.
To help with such great expenses, at the end of November that same year
they thought of holding a lottery, which was very successful and bore
good monetary fruit.
At the head of every movement and every development that the church
experienced we always find Fr. Coppo, helped successively in special
manner by the Rev. Filomeno Ferrara from 1903 to 1905 and the Rev.
Francesco Garassino from 1905 to 1910 in ministering to the Italians,
and for the English-speaking people and the youngsters of the parish,
from 1905 on the Rev. Patrick Diamond was always of very powerful as-
sistance.114
Under successive Salesian pastors and their clerical and lay assistants,
through two world wars, the Great Depression, and the gradual change in the
ethnic character of the neighborhood, Transfiguration parish continued to
flourish.
Father Giovanni Ferrazza went to Troy on August 17, 1903, in charge of
the first group of students, who numbered sixteen when classes began in Sep-
tember.115 After personnel for the school arrived from Italy on December 5, he
returned to Transfiguration and resumed his pastoral care of the Italians at
Saint Brigid’s. Evidently as a result of Father Albera’s intercession, on Feb-
ruary 8, 1904, the Salesians returned to live among the Italians at Saint
Brigid’s Church. Of this more will be said below. Father Ferrazza was the
only confrere there, residing nearby with Father Michelangelo Mauro and that
priest’s relatives at 299 East 8th Street.116
Father Coppo had gone to Troy as director, and he was assisted by Fa-
ther Hector Xhaard, coadjutor Brothers Giovanni De Piante and Faustino
Squassoni, and seminarian Brothers Giuseppe Andreoli, Filippo Garbellini,
113 See the directories for the various years. Although he belonged to the New York/
New Rochelle province for eighteen years, there is no dossier on him in the personnel files.
114 Cronica della...Parrocchia Trasfigurazione, p. 4. The text is in Italian.
115 1904 CD, p. 115.
116 Cronaca, part II, p. 5; part I, p. 9. The texts are given in the documentation below.

4.7 Page 37

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 93
and Robert Hutcheson. All but Father Coppo and Brother Squassoni were
new arrivals.
Father Xhaard (1880-1939) spent only the two years immediately fol-
lowing his ordination in the United States, as confessor of the community at
Troy (1903-1905). He came from the diocese of Liège, Belgium, made his
perpetual profession in 1897, and was ordained April 13, 1903. In 1905 he re-
turned to his native country, where he filled a variety of administrative posi-
tions in several Salesian houses until 1931, except for two years as confessor
at the house of studies at Valsalice (Turin). One who surveys the directories is
struck by his frequent changes of community (eight changes in twenty-six
years), not to mention additional changes of responsibilities; e.g., although he
was four times appointed director, he served a total of only eight years. In
1931 he left the Belgian province for Algeria, part of the subprovince (visi-
toria) of the French African colonies, where he spent the rest of his life.117
Giovanni De Piante (1854-1929) may have been an interesting personage:
beginning in 1865, when he was but eleven, he served eighteen months as a
bersagliere; this was at the time of Italy’s third war with Austria, after which
Venetia, including De Piante’s province of Udine, was reclaimed. He complet-
ed schooling as far as the third year of ginnasio and then became a farmer (con-
tadino); he was laboring in that capacity for the Salesians at Sabino Magliano
in 1879. He moved to Borgo San Martino as a novice in 1883, professed in
1885, and served as provisioner in several houses in northern Italy until being
sent to America. He arrived in New York on December 1, 1903, and he served
as provisioner successively at the houses of Troy, Hawthorne, Cold Spring, and
New Rochelle. He returned to Italy in 1922 and died at Chieri.118
Giuseppe Andreoli began his novitiate at Ivrea in 1900 and professed tri-
ennial vows there the next year. After two years at the Foglizzo studentate, he
took ship to New York. He completed his period of triennial vows at Troy,
and for the next three years (1904-1907) is listed in the directories as a novice
(ascritto) again at Troy. Then he disappears.119
Filippo Garbellini made his novitiate in the Roman province at Genzano
during 1902-1903; his master of novices was the future missionary bishop-
martyr, Father Luigi Versiglia. Apparently he came to America immediately
upon professing triennial vows. He spent the school years 1903-1906 at Troy;
when his vows expired he left the Society.120
Robert Hutcheson’s story is a sad one. He hailed from County Down in
117 See the directories and Missionari salesiani.
118 Personnel files of the New Rochelle province; Missionari salesiani.
119 See the directories.
120 See the directories.

4.8 Page 38

▲back to top
94 Michael Mendl
Ireland, where he was born in 1879. He went to Battersea as an aspirant in
1897, began his novitiate at Burwash in August 1898, and made his perpetual
profession at Cape Town in October 1899. He spent time at Alexandria
(Egypt), Ivrea, and Turin before coming over to Troy in 1903. Two years later
he was dispensed from vows and, with some assistance from Father Coppo —
probably in the form of recommendations 121 — went to Montreal to study for
the priesthood for the diocese of Dallas; he was ordained in Montreal in July
1905. From then to 1921 he was a parish priest in the huge Texas diocese. He
kept in touch with Father Coppo, by 1908 showing some regret at having left
the Salesians. Like Bishop Dunne, he testified to the increasing number of Ital-
ians in Texas. But around 1921 he became involved in a scandal whose noto-
riety precluded his continuation in the diocese of Dallas. He wrote to Father
Coppo and then to Father Emanuele Manassero, who had succeeded Father
Coppo as provincial, seeking to return to the Salesians; Bishop Joseph Lynch
of Dallas also urged this course of action. But Father Hutcheson was not en-
tirely open with Father Manassero and, besides, after being accepted for a tri-
al period, made another hasty departure that he soon repented of. But, having
learned the full story from newspapers, third parties, and at length Father
Hutcheson himself, Father Manassero refused to readmit him.122
Calls for Salesians and their particular charism continued to come from
American bishops. For example, at this time Archbishop Alexander Christie
of Portland, Oregon,123 offered Father Borghino a 300-acre agricultural school
121 Albera to Coppo, Turin, Mar. 18, 1905 (NRP Borg 6).
122 The Hutcheson dossier in the New Rochelle province personnel files contains two
versions of his curriculum vitae (the Congregation’s official form), news clippings, telegrams,
and many letters from 1906 to 1923 from Fr. Hutcheson, the bishops of Dallas and Seattle, and
Fr. Manassero.
Fr. Hutcheson speaks at some length of the Italians in Texas in a Feb. 12, 1906, letter
from Denison, Tex., to Fr. Coppo (in Italian). A letter of May 24, 1908, also from Denison (in
English), congratulates Fr. Coppo on his “election” as provincial, recalls the festivities of Mary
Help of Christians that he used to know, and opines that had Fr. Coppo been provincial 4 years
earlier, he might be celebrating the feast with the Salesians. The next letter in the dossier
comes more than 13 years later (to Coppo from Canadian, Tex., Oct. 4, 1921, in English). Fr.
Hutcheson had written to and seen Fr. Coppo in 1914, wishing then, he suggests, to return to
the Salesians. Now he admits frankly that he erred in leaving the Salesians so hastily many
years earlier: “I was too young, inexperienced + imprudent to know what was for the good of
my soul.” He also implies that he and “Fr. Bossi (R.I.P)” [sic] left together. The majority of the
documents in the dossier are from the next 2 years; the last is a letter from Fr. Hutcheson to Fr.
Manassero, New York, Dec. 10, 1923.
123 Alexander Christie (1848-1925), a native of Vermont, was archbishop of Oregon City
from 1899 to his death. He was transferred there from Vancouver Island, B.C., where he had
been bishop less than a year. His quarter-century episcopate was one of marked growth in the
archdiocese, which comprised the western third of Oregon. He was a staunch proponent and
defender of Catholic schools. The Portland archdiocese was erected originally at Oregon City

4.9 Page 39

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 95
for poor and abandoned youngsters. Father Borghino liked the idea and told
Father Rua that he would need five or six confreres in order to be able to ac-
cept the offer.124 Although this prospect was destined never to materialize, it
lingered more than two years.125
3. Return to Saint Brigid’s Parish
We have seen that the Italians of Saint Brigid’s petitioned Father Albera
for the return of the Salesians as their pastors, that he promised to take the
matter up in Turin, and that the immigrants followed up with letters “during
the whole year.” 126 These letters have not yet surfaced in the Salesian Central
Archives, nor is there any record in the minutes that the issue was discussed
by the superior chapter.
More precisely, the objective seems to have been that the Salesians
should re-establish a residence near Saint Brigid’s. Father Ferrazza, as we
have seen, was already coming every Sunday from Transfiguration to assist
Father Mauro, whose salary and rent the Salesians were providing so that he
could be at the daily service of Saint Brigid’s Italians.
But something was developing during the summer and early fall of
1903. Father Borghino, the provincial, wrote to Father Rua on November 18
from Troy:
I thought I had finished [my letter], but Fr. Coppo has just written with
the news that the archbishop of New York has withdrawn his permission
for us to open the new house of St. Brigid in the face of the opposition of
the neighboring pastors.
It doesn’t look like firmness and stability are the principal virtues of the
North American clergy, does it? With extraordinary ease they give today
in order to take away tomorrow; there’s no need, then, to trust very much
in their promises and what they give orally.
Even the apostolic delegate, to whom I’ve already had the fortune of
paying my respects several times in California as well as here, has often
told me what I see for myself: “Pay attention, dear Father. Make them
respect you. Don’t trust the American bishops: today they need you and
call for you, but tomorrow they no longer need you, and if the house
isn’t your own, they send you on your way.”
in 1846; although Abp. Francis Blanchet relocated the see to Portland in 1862, the name was
not changed until 1928. See F.M. CAMPBELL, “Portland, Archdiocese of,” New Catholic Ency-
clopedia (New York: McGraw-Hill, 1967), 11:602-05; Delaney, pp. 101-02.
124 Borghino to Rua, San Francisco, Sept. 13, 1903, and Troy, Nov. 18, 1903 (ACS S.
319[72] U.S.A.).
125 Coppo to Barberis, New York, Apr. 6, 1906 (ibid.).
126 See note 100 above and the corresponding text.

4.10 Page 40

▲back to top
96 Michael Mendl
Evidently upset, the provincial then voiced some reservations that he had
about the new arrangements in Troy, whence he was writing.127
Father Borghino’s letter reveals several things. The most evident fact is
some strain in relations, if not outright prejudice, between the predominantly
Irish clergy of America and the Italian immigrants and their clergy. This was
remarked on in part II, section 3, above. But the letter seems to show that the
difficulties worked both ways. The apostolic delegate from 1902 to 1911 was
Archbishop Diomede Falconio, OFM (1842-1917), who had been ordained in
the U.S. in 1866, had been a seminary rector, and was a naturalized citizen. If
Father Borghino reports his sentiments accurately, his long experience in
America had not been easy for him, and we may suspect that cultural differ-
ences and prejudices were at work within the clergy as well as between the
Irish clergy and the immigrant laity.
Second, the tone of the letter suggests that the Salesians had already de-
cided to re-establish themselves at Saint Brigid’s. Father Borghino speaks of
“the” new house, not “a” new one, as if it were almost a fact already; and he
seems disappointed, if not bitter, about the latest development. Father Rua
was eager to keep the Salesians at Saint Brigid’s, provided only that such an
arrangement not displease Archbishop Farley, Monsignor Edwards, or the
pastor.128 This determination only affirmed the sentiments of the superior
chapter when that body approved the acceptance of Transfiguration parish:
“...the works [should] be maintained where we first settled in the city with
great advantage to our compatriots.” 129
Third, it is apparent in the letter that Archbishop Farley must already
have given his approval for the Salesians to return to Saint Brigid’s, for now
it is alleged that he is withdrawing it. In the absence of any other documenta-
tion, it is impossible to say more.
Fourth, it is alleged that the neighboring pastors objected to the Sale-
127 Borghino to Rua, Troy, N.Y., Nov. 18, 1903 (ACS S.319[72] U.S.A.), p. [6]: “Crede-
vo d’aver finito, ma il Pe Coppo scrisse adesso con la notizia che il Vescovo di New York ritirò
il permesso per aprire la nuova casa di Sta Brigida vista l’opposizione dei Parroci vicini. Si vede
proprio che la fermezza e la stabilità non è la virtù principale del clero Norteamericano? Danno
oggi per prendere poi domani con una facilità straordinaria, non bisogna dunque fidarsi troppo
delle promesse e donazioni a viva voce. Lo stesso Delegato Apostolico, a cui ebbi la sorte di os-
sequiare già varie volte in California e qui, mi dice sempre che mi vede: Stii attento, Padre mio,
si faccia dare la proprietà; non si fidi dei Vescovi Americani; oggi han bisogno di loro e li chia-
mano, domani non ne hanno più bisogno e se le case non sono loro li cacceranno via.”
128 Rua to Coppo, Turin, Feb. 19, 1904 (NRP Borg 1). Note that this letter was written
more than a week after Fr. Ferrazza moved in with Fr. Mauro, re-establishing the Salesian resi-
dence at St. Brigid’s.
129 Minutes of the session of Dec. 23, 1901, cited already in note 70 and the corre-
sponding narrative.

5 Pages 41-50

▲back to top

5.1 Page 41

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 97
sians’ return. This is puzzling, given the influence wielded by Monsignor
John Edwards, one of those neighbors and the Salesians’ staunchest supporter.
Yet there is additional testimony to his opposition — for reasons never made
clear — to their purchasing a house to be a permanent residence in the area
near Saint Brigid, an opposition suddenly removed later without explanation
(but with some speculation on Father Coppo’s part).130 Perhaps the monsignor
was working behind the scenes to overcome Irish clerical resistance and
thought it imprudent for the Salesians to commit themselves prematurely. Or
perhaps his concern was financial.
In a letter to Archbishop Farley on November 23, the pastor of Saint
Brigid’s Church begins with what might have been the real issue for Mon-
signor Edwards, who was not only a local pastor but also one of the three
vicars general of the archdiocese: “Father Coppo was here yesterday evening
and he says that there is no danger of his involving the diocese in debt, as he
can get enough of money from his Order, in case of necessity.” 131 This asser-
tion probably would have surprised Father Rua and the other superiors.
Whether the money in question was for purchasing a rectory or a site for an
Italian church is not clear at this point. But we recall the archdiocesan policy
that no national parishes were to be created until they had shown a certain
stability, which implies some financial firmness.
If there was local clerical opposition, it was not coming from Father Mc-
Sweeney. In that November 23 letter he quickly passes from finances to pas-
toral concerns. He had already found fault with Father Mauro but not with the
Salesians.132 This he reaffirmed, endorsing the Salesian presence within his
parish. The Salesians were offering four Italian Masses every Sunday,
drawing 2,000 Italians from all five parishes of the neighborhood—only
about one-fifth of the “seething multitude,” in his estimation. He believes that
the Salesians finally have sufficient manpower to take care of “the Basement
church” by themselves or to “start a mission in Eleventh St,” and “they can
live by themselves, as before, in the neighborhood and keep an orderly
130 See, e.g., Coppo to Rua, New York, Jan. 25, 1906 (ASC 38.CA 9807 fol. 3319 E11-
3320 A6), document 5 below. Of Msgr. Edwards’s influence, Fr. Coppo writes: “But when the
first steps were taken to search out a suitable place for purchase, the archdiocesan authorities,
under the influence of Monsignor Edwards, dissuaded us from it...” (pp. 4-5). Fr. Coppo prof-
fers these reasons for the prelate’s about-face: “The continuous increase in the number of Ital-
ians in that part of the city, the impossibility of tending with any effect to the thousands of their
children without some kind of festive oratory, the convenience of taking the Salesians away
from an abode before which passed at all hours persons of every sort were surely the principal
reasons that led the Monsignor to change his mind” (pp. 5-6). See also McSweeney to Farley,
New York, Oct. 26 [1903] (NYAA D-13).
131 McSweeney to Farley, New York, Nov. 23, 1903 (NYAA D-13).
132 See note 84 and the letter of Oct. 26, [1903].

5.2 Page 42

▲back to top
98 Michael Mendl
house.” 133 On the other hand, “My displeasure has been, as I stated in my last
letter, with a priest secular whom they put in charge, when they moved to
Mott St.” If the Salesians leave, a single secular priest “could not provide [the
Italians] with the four masses + two Italian priests would be too much to en-
dure.” Moreover, he finds that the Italians themselves do not care as much for
the seculars, and he fears they would stop coming to church.
The chronicle gives no hint of any local problems, only that the Sale-
sians were waiting for permission from their superiors. Yet there must have
been some substance to what Father Coppo had written to Father Borghino,
for it was more than two months before the Salesians did, in fact, set up again
among their countrymen at Saint Brigid’s.134
Regardless of the sentiments of the local pastors, Father Coppo and, in-
deed, the entire American province were soon looking for a building they
could buy near Saint Brigid’s so as to consolidate their foothold in that bur-
geoning Italian neighborhood and the birthplace, so to say, of the Salesian
work in the East. Another factor was the lack of privacy and a certain expo-
sure to the “world” entailed by their life in a common tenement:
...we had to limit ourselves to renting an apartment in a tenement
where perhaps two hundred people lodge, persons of every race and
every kind of belief...an abode before which passed at all hours persons
of every sort...135
The acquisition of a house, much less a building, would require the ap-
proval not only of the provincial and his council (of whom Father Coppo was
one) but also of the rector major and his chapter (council); in this the Ameri-
cans counted on the support of Father Albera.
They also needed the approval of the archdiocese, which was impossible in
the face of opposition from Monsignor Edwards (and other pastors?). Sud-
denly that prelate’s opposition vanished, and he became the “enthusiastic pa-
tron” of the Salesians’ permanent establishment in the neighborhood and ob-
tained Archbishop Farley’s permission early in 1905.136
Meanwhile they hunted for a suitable site. Early in 1905 they found a
four-story building that seemed apt for their purposes. It was located at 431
East 12th Street, about five blocks away from Saint Brigid’s (and two blocks
from Monsignor Edwards’s Immaculate Conception Church), and it had two
empty lots adjacent to it. By May they had begun proceedings toward acquir-
133 A reference to the Salesians’ apartment at 315 E. 12th St. before they moved to Mott St.
134 See Cronaca, Part II, p. 5, and Part I, p. 9 (document 1 below).
135 Coppo to Rua, Jan. 25, 1906, pp. 5-6, in document 5 below.
136 Cronaca, part I, p. 10; part II, p. 6; Coppo to Rua, Jan. 25, 1906, pp. 5-6.

5.3 Page 43

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 99
ing the lots and building, which were owned by Louis Walter. Although they
did not have Turin’s approval yet, they moved into the building in June.137
Later in the autumn the young province (canonically erected January 20,
1902) held its first provincial chapter, which endorsed the purchase of the
building.138 A flurry of letters went to Father Rua, and several came back.
On December 19, 1905, Don Bosco’s successor informed Father Coppo
of his receipt of letters from Fathers Borghino and Ferrazza and of his own
request for clarifications.139 He had, in fact, written to the American provin-
cial that he wanted more information about the site, its size, its structure (con-
formazione), its distance from Saint Brigid’s Church, the means available for
its purchase and, if necessary, to build. Would the building be large enough to
house a small boarding school for both academic and trade students? He was
inclined to postpone action, but perhaps the archdiocese would help buy land
for the future church.140
Father Borghino delegated the task of clarification to Father Coppo, who
wrote a long letter to Father Rua, dated January 25, 1906. He recapitulated
the situation for the rector major and his chapter, alluding to Father Albera’s
opinion and knowledge of the case:
You well know that our first mission in New York was opened in St.
Brigid’s parish among the thousands of Italians who had made their
homes there for a long time. With neither house nor church there, we had
to rent a small house and operate in the basement of St. Brigid’s Church.
In 1902 the archdiocese entrusted to us the Church of the Transfiguration
with its rectory, and we moved there, leaving the rented house we had
occupied until then.
But we saw very quickly the necessity of leaving some priest to continue
to tend to the thousands of Italians of St. Brigid’s parish, staying among
them even overnight, for from 29 Mott St., where we are, to St. Brigid’s
Church is a distance of several kilometers. So we had either once again
to rent a house in the middle of that ghetto, or leave to others the care of
that first field of our activity in this great city. The Very Rev. Fr. Albera,
when he passed through here, insisted that everything be done to keep
that charge and to try to buy, if possible, a house and a place to build a
church there. Our Provincial, too, was always of the same opinion.
...............
137 Cronaca, part I, pp. 10-11; part II, p. 6.
138 Coppo to Rua, Jan. 25, 1906, pp. 1, 6-7. No record of a 1905 provincial chapter can
be found in the New Rochelle or San Francisco province archives. It is of course possible that Fr.
Coppo meant the provincial council (consiglio) rather than the provincial chapter (capitolo).
139 Rua to Coppo, Turin, XII-19-1905 (NRP Borg 1).
140 Rua to Borghino, Turin, XII-13-1905 (NRP Borg 10). The archdiocese did indeed
eventually help with the purchase of the land on which the Church of Mary Help of Christians
was built.

5.4 Page 44

▲back to top
100 Michael Mendl
[Following the archbishop’s approval] Fr. Provincial came at once from
Troy and approved the purchase right away, writing at once about it to
Turin; the provincial chapter too, which assembled soon after, was of the
mind that it was absolutely appropriate to buy [the house] as soon as
possible, to avoid the danger that this opportunity be lost and the possi-
bility vanish forever of our having a settled residence in that eminently
Italian neighborhood.
...Fr. Provincial from S. Francisco is asking me to send any information
myself that can better clarify the matter. Although I am very busy these
days with the newspaper and the feast of St. Francis,141 I hasten to obey
him as best I can, begging you to ask Fr. Albera and Fr. Gusmano, who
on this subject can give whatever explanations time does not allow me to
give in writing.142
The necessary permission came, and the purchase of the East 12th Street
building was completed on June 15, 1906, at a price of $23,250 ($5,250 in
cash and the rest as a mortgage).143
Meanwhile, the validity and even the urgency of founding a distinctly
Italian parish in the Immaculate Conception-Saint Brigid’s neighborhood was
intensifying. In February 1906 Monsignor McSweeney and Father Ferrazza
jointly sent to Archbishop Farley the 1905 “spiritual and financial report” for
the “Italian mission conducted by the Salesian Fathers” in Saint Brigid’s
basement church, in both English and Italian.144
The report shows that two priests (from November, three priests) lived
in a rented tenement at 299 East 8th Street, ministering to a population of
“about 20,000.” They offered four low Masses and one high Mass every
Sunday, “with Vespers on every Feast Day — all of which is according to the
latest pontifical prescriptions” (presumably a reference to Pope Pius X’s 1903
decree on church music). An average of 2,000 persons attended Mass on Sun-
days and feasts, but on “major solemnities, more than 5000.” Eight parish so-
cieties were listed: a “parochial committee” for taking up the collections, a
mutual aid society, the altar boys, the Salesian Cooperators, and others both
male and female. “The mission has no hall for meetings nor schools [sic] for
the youth,” but about 1,000 children were enrolled in area parochial schools.
Another 200 attended Sunday or Monday catechism lessons. Father Coppo’s
141 The feast of St. Francis de Sales, the namesake of the Salesian Society, was cele-
brated on Jan. 29 in the pre-Vatican II calendar. It was a major feast of the Society prior to the
canonization of Don Bosco, whose feast was placed on Jan. 31 and thus overshadowed St.
Francis thereafter.
142 Coppo to Rua, Jan. 25, 1906, pp. 2-4, 6-8. For Italian text, see document 5.
143 Cronaca, part I, p. 11; part II, pp. 6-7.
144 McSweeney to Farley, with McSweeney-Ferrazza report, New York, Feb. 3, 1906
(NYAA D-13).

5.5 Page 45

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 101
Italian weekly newspaper was sold at the church door: 10,400 copies during
1905.145 There were 852 baptisms, 287 weddings (for which 23 dispensations
were obtained from the chancery), 6,125 communions,146 and “4 brought to
Church.” An unhappy statistic, not unusual for the time and the conditions in
which the immigrants lived, is that infant deaths (79) outnumbered adult
deaths (63). In addition, 9 families received monthly assistance (financial,
one presumes), passage back to Italy was paid for 18 individuals, 15 orphans
and paupers were placed in public institutions, and recommendations for em-
ployment, placement, or public assistance were written for 65 persons.
For the year the mission had an income of $2,610, three-fourths of
which ($1,927) came from the Sunday collections. Expenses totalled $2,563;
the five largest sums were for rent of the apartment ($564), subsidy “for the
Novitiate in Troy” ($480), church and worship ($424), aid to the poor ($389),
and reimbursement to the parish for utilities and subsidy for the school
($302). The mission’s net income was $47. Although the priests managed
their personal expenses from their stole fees and even had a surplus to send to
the provincial, this was hardly a sound financial base for founding a parish.
The pastor’s cover letter also includes a paragraph that sounds like it could
have been written today, albeit of New York’s public schools rather than the
parochial ones, and which shows — whether he meant it to or not — how much
the Italian youths of the area needed the Salesians’ charismatic ministry, if on-
ly Don Bosco’s sons could have devoted their energies just to the young:
Lately we have been acquiring more knowledge of these people [the Ital-
ians] + it is not consoling. There is a class of them, who cannot well be
admitted to our school, as they seem to be in need of regulation by the
police authorities. Within a month I had to expel three boys for coming
one with a loaded revolver, another with a stiletto + a third for stabbing a
pupil with a sharp pencil tearing his cheek.147
With or without a sound local financial base, the Salesians moved for-
ward. Even before the deal for the acquisition of the property at 431 East 12th
Street was finalized, they initiated another purchase. In May 1906 they con-
tracted with “a certain [Mr.] Krekler of Brooklyn” to buy the house and lot at
429 East 12th Street for $25,500. The financing is not as clearly explained as
145 This figure averages to 200 copies a week, which may not seem like many among
2,000 Mass-goers (and 5,000 on the greater feasts). But one must remember that the majority
of southern Italians were illiterate, and that in any case families were very large and one news-
paper per family would suffice.
146 This figure may be unusually high for the period. Pius X’s decree Sacra tridentina
synodus urging more frequent communion was issued only in 1905, but Don Bosco and the
Salesians had been promoting frequent communion for more than 50 years already.
147 McSweeney to Farley, Feb. 3, 1906.

5.6 Page 46

▲back to top
102 Michael Mendl
for the previous purchase; the chronicle notes that sixteen families lived in
the apartment house, paying (a total of) $190 a month in rent; 148 perhaps the
Salesians collected that for a time.
Following the purchase of no. 429, the building at no. 431 was con-
verted into a chapel, to the great joy of the Italian community. The chronicle
exults: “Farewell, Saint Brigid’s basement!” 149 Monsignor Edwards blessed
the chapel of Mary Help of Christians on September 15, 1906, and henceforth
the basement of Saint Brigid’s was used only for great feasts, when the as-
sembly of the faithful could not fit into the chapel.150 The future parish of
Mary Help of Christians had arrived at its permanent location. The church
would eventually be built across the street on the site of the old cemetery
where Father McSweeney already in 1898 had proposed erecting a temporary
chapel for the Italians. Another building would be bought next to the church
site, at 440 East 12th Street, to serve as the rectory. The combined buildings
at 429-431 for generations since have served as the Salesian Sisters’ convent.
V. Conclusion
The Salesian presence in the United States in 1903 consisted of four
parishes populated mainly by immigrants. Three were on the West Coast, one
on the East Coast. The province’s headquarters, like the bulk of its work and
manpower, was in San Francisco. As a result of Father Paolo Albera’s extra-
ordinary visitation, the weight of the Salesian presence began to shift to the
East Coast, and by 1905 so did the headquarters. When a second province
was created in the United States (1926), it would, ironically, be centered in
San Francisco, the starting point of Salesian work in North America (1897)
and the original provincial house (1902). For the rest of the century the
Eastern Province would be the larger in numbers of works and confreres and,
arguably, the more important, in view of its houses of formation, Salesian
Bulletin, and publishing house for both provinces and the premier mission
procure of the entire Congregation.
As both Father Coppo and Father Rua knew, the Salesians would not
flourish in North America unless they could attract vocations and had a place
to train them. Father Albera supported Father Coppo’s plans by inspecting the
proposed site in Newark. Although that particular site soon was rejected, it
148 Cronaca, part II, p. 7.
149 “Addio basamento di Santa Brigida!” (Cronaca, part I, p. 11).
150 Cronaca, part I, pp. 12-13; part II, p. 7.

5.7 Page 47

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 103
was because a better offer came: the old seminary in Troy, where a boarding
school and house of formation opened in the late summer of 1903. The house
and school of Troy would be tranferred in 1908 to Hawthorne, New York,
which is only about 25 miles from Manhattan, in contrast to Troy’s 150-mile
distance. In December 1917, after the main building at Hawthorne burned to
the ground, the school was relocated, again, to a newly acquired estate in
New Rochelle, New York — “just 45 minutes from Broadway” by train, ac-
cording to a hit tune by George M. Cohan. Thus the New Rochelle boarding
school, novitiate, and province headquarters directly descended from the Troy
operation.
The Salesians began their work in New York among the Italian immi-
grants at Saint Brigid’s Church (1898), which they almost, but not quite,
abandoned when Archbishop Corrigan offered them Transfiguration parish.
The Salesians were eager to maintain and, indeed, to strengthen their pres-
ence at the first locale, and the Italians of that parish strongly petitioned Fa-
ther Albera to intercede with the other superiors that it might so happen. The
surviving evidence points to one conclusion only: that he followed through
when he had returned to Turin. Late in the winter of 1904 the second Salesian
community in New York City was founded. This Italian mission at Saint
Brigid’s developed into Mary Help of Christians parish, which still thrives on
East 12th Street, though the neighborhood retains only a few Italian-Ameri-
cans; it has become mostly Hispanic with a smattering of other ethnic groups.
But it is considered today the motherhouse of the Eastern Province, rooted as
it is in the beginnings in Saint Brigid’s basement. The maintenance of this
root turned out to be providential, because in 1949 the Salesians lost the
root’s first offshoot — Transfiguration parish — when the New York archdio-
cese turned it over to the Maryknoll priests and brothers, who had just been
expelled from China; the parish, like most of 1900’s Little Italy, had become
predominantly Chinese by then.
This expansion in New York City and Troy could not have happened
without personnel. Father Albera must have sensed the potential for Salesian
work among the scores of thousands of Italians in the Northeast, for immedi-
ately after his visitation reinforcements began to pour in from Italy and else-
where so that the apostolate of Don Bosco’s sons could expand even before
producing native vocations. The seven Salesians of March 1903 had more
than doubled to fifteen a year later, and the numbers continued to grow, even
though the superiors were turning down numerous appeals for new works like
those from the bishops of Cleveland, Dallas, and Portland because personnel
was too scarce. The personnel coming to New York included not only Italians
but also Irishmen like Fathers Diamond and Deehan and the seminarian

5.8 Page 48

▲back to top
104 Michael Mendl
Hutcheson. (The English Salesian Father Charles Buss was sent to San Fran-
cisco, as well.) We must assume that Father Albera lent support to Father
Coppo’s contention that the Salesians had to reach out beyond the immigrant
community.
In 1911 Father Coppo was appointed provincial of the considerably ex-
panded United States province. The rector major who made the appointment,
no doubt recalling his ten days in New York as Father Coppo’s guest, was Fa-
ther Paolo Albera. Since Father Coppo made periodic trips back to Italy and
wrote with some regularity to various superiors, one cannot claim that Father
Albera’s experience during his visitation was the decisive factor in the ap-
pointment. On the other hand, ten days of close contact gave the future supe-
rior general an invaluable insight into Father Coppo’s leadership qualities —
qualities later recognized by the highest authorities of the Catholic Church,
when Father Coppo was appointed vicar apostolic of Kimberly, Australia.
Father Paolo Albera’s visitation in March 1903 to the Salesian commu-
nity at Transfiguration parish on Mott Street in Manhattan’s Little Italy was
truly a significant event for the growth of Salesian work in the United States.

5.9 Page 49

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 105
DOCUMENTS
1
Chronicle of Mary Help of Christians Church
ARCHIVE FILES: Mary Help of Christians Church - 440 East 12th Street - New York, NY
10009- Photocopy in New Rochelle Province Archive: NY, NY. MHCP. FOL 1. The Chronicle
is comprised of Part I: 57 + iii pp., handwritten, entitled Cronaca della Casa Salesiana e
Chiesa di Maria Ausiliatrice, 1898-1939; Part II: 18 pp. typed, 1898-1916, plus 13 pp. hand-
written, 1916-1938, entitled Cronaca della Casa di Santa Brigida in New York City.
AUTHOR: From the time of his arrival in December 1900, Fr. Giuseppe Villani, prefect of the
community, was charged with keeping the chronicle (Cronaca, part II, p. 3).
CONTENT: There may be two parts because the first community, which settled at Transfigura-
tion Church in 1902, later divided. The group that returned to St. Brigid in 1904 eventually
established Mary Help of Christians parish, whence the Cronaca comes. But then it is not clear
why there is a double chronicle after the division. Part II of the Chronicle, which is labelled a
“rough copy” in handwriting, in pencil, on the first page, seems to be the basis for Part I.
In Part II, the following entries are pertinent to Fr. Albera’s visit:
p. 5
[1903]
* D. Albera, di passaggio, sull’ insistenza d’un Comitato, promette di parlare al
capitolo affinché i Salesiani ritornino ad abitare anche nella Parrocchia di st. Brigida.
Agosto Ai Primi di questo mese Sua Ecc. l’Arcivescovo, cede ai Salesiani l’uso
del Seminario in Troy. D. Coppo vi fece la prima visita.
5
17 Agosto D. Ferrazza, con primo gruppo di giovani, si porta a Troy.
18 Agosto I Salesiani vi celebrano la prima Messa.
* La vera casa Salesiana, tutto questo tempo, era a Mott St. Alla 8 St. si veniva
di là a celebrare alla Domenica. In questo mese si introdusse la Messa delle 9 pei ra-
gazzi e ragazze, con grande successo. Concorso regolare.
10
5 Dicembre Giunge dall’Italia il personale per Troy, e D. Ferrazza ritorna qui,
abitando però a Trasfiguration Church.
1904 1904 1904
8 Febbraio - Dopo mesi di dubbio, ad insistenza della popolazione, i Superiori
di Torino e il Sg. Provinciale avevano dato il permesso di alloggiare a St. Brigida, D. 15
2 This is the second entry for 1903; neither it nor the first (concerning the timetable) is dated.
– If this committee presented some kind of a document to Fr. Albera, there is no copy of it in
the New Rochelle archives, nor has one been found so far in the Salesian Central Archives.
12 The chronicler has amalgamated the Italian Trasfigurazione with the English Transfiguration.
15 Fr. Michele Borghino, first provincial of the U.S. province (1902-08), resident in San Fran-
cisco until 1904, when he moved to Troy (see the 1905 directory). He was born at Vigone
(Torino) on Nov. 22, 1855, went to the South American missions, and died at Turin on Nov. 14,
1929. See Dizionario biografico dei Salesiani, p. 49; MB 16:368 (Eng. ed. 16:289-90); Ceria,
Annali, 2:157.

5.10 Page 50

▲back to top
106 Michael Mendl
Ferrazza fu destinato a questa Cappellania, e, col Cav. Merlino e l’aspirante Michele
Peirone, alloggiò con Padre Mauro al No. 299 e 8 St. (Primo Piano) (8 Febbraio).
Domenica delle Palme - Circa questo tempo D. Mauro, non essendo Salesiano,
lasciò posto a D. Villani, e il 28 Giugno, questi ritorno [sic] a Trasfiguration Church, |
20 lasciando al suo posto un certo D. Cavallo, aspirante. Si prese pure un domestico a p. 6
pagamento. D. Cavallo più tardi, lasciò i Salesiani.
2 Novembre Giunsero parecchi confratelli dall’Italia, fra cui D. Natale Gra-
ziano che fu destinato qui.
In Part I, the following entries are pertinent to Fr. Albera’s visit:
[1902]
Per non dover chiudere il Basamento di Santa Brigida alle 8 strade, quando an-
dammo ad abitare a Mott street, lasciammo alle 8 strade, e precisamente | al primo p. 7
piano del No. 299, un certo Don Mauro Michelangelo da Bancina, affinché conti-
5 nuasse a dir Messa nel basamento di Santa Brigida e attendesse all’amministrazione
dei Sacramenti. Noi gli pagavamo il salario e l’affitto. Alla Domenica uno di noi, da
Mott st, andava ad aiutarlo.
Questo stato di cose durò fino all’8 Febraio 1904, quando finalmente ci si per-
mise di staccarci dalla comunità di Mott street e di formare di nuovo la nostra a parte.
10
Perciò dal 1° Maggio 1902 al 8 Febraio 1904, vi fu un’unica comunità Sale-
siana in N.Y. che abitava presso la nuova chiesa della Trasfigurazione a Mott. st.
(nuova perché dataci di recente; la chiesa però è vecchia).
La nostra opera nel Basamento di Santa Brigida sofferse un po’ per questo, ma i
Superiori vollero che la nostra Comunità vivesse insieme a quella di Mott street (no-
15 nostante noi fossimo stati i primi ad arrivare a N. York) perché là c’era una Chiesa,
mentre qui solo un basamento, e per salvaguardare lo spirito religioso. Fu per noi
dunque, se non per la popolazione di questo quartiere, una benedizione.
E con questo si chiude l’anno 1902.
p. 8
[1903]
20
Nel 1903 vi furono tre avvenimenti d’importanza.
1° La visita del Revmo D. Paolo Albera, del capitolo Superiore, il quale, ad
istanza d’un comitato, promise di parlare al Capitolo, affinché la nostra comunità ri-
tornasse a far da se nei pressi della chiesa di Santa Brigida. Questo nostro quartiere
17 The 1905 directory (2:56) lists Michele Perone as a coadjutor novice at Troy. He did not
profess vows.
20 See nn. 106-07 above and the corresponding text.
22 Born in the province of Alessandria in 1862, Natale Graziano attended the Salesian school
of St. John the Evangelist in Turin from 1887 to 1890. He entered the novitiate at Foglizzo in
1890 and professed perpetual vows in 1891. After ordination at Ivrea in 1897, he was prefect
there for two years. He directed the school at Canelli in Piedmont from 1899 to 1904. It was
there that Fr. Scagliola was sent when he returned to Italy in 1902; perhaps the repatriate priest
inspired his director to offer himself for New York. Fr. Graziano remained as an assistant
pastor among the St. Brigid Italians until he returned to Piedmont in 1910. He died in 1930.
See the directories and Missionari salesiani.

6 Pages 51-60

▲back to top

6.1 Page 51

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 107
italiano sentiva grandemente la nostra assenza, e durante tutto quest’anno scongiura-
rono con lettere, i Superiori che ci permettessero di vivere di nuovo in mezzo a loro. 25
2° Il 2do avvenimento importante fu la 1a Ordinazione Sacerdotale in New
York, d’un Salesiano. Il 6 Giugno 1903 il Diacono Ferrazza fu ordinato Sacerdote da
Mons. Farley nella Cattedrale di New York. Aveva ricevuto il Suddiaconato e il Dia-
conato nella Chiesa Salesiana della Trasfigurazione. Cantò la prima Messa nel nostro
Basamento di S. Brigida.
30
p. 9
Il terzo avvenimento fu l’apertura della Scuola Salesiana in Troy, N.Y. | L’Arci-
vescovo diede questa casa ai Salesiani ai primi d’Agosto di quest’anno 1903, e questi
vi presero possesso il 17 Agosto con a capo il Neo-Sacerdote Don Ferrazza. La casa
prima era un seminario.
Durante tutto quest’anno la nostra comunità continuò a vivere con quella di 35
Mott street. D. Ferrazza (nuovamente tra noi) veniva solo la Domenica a celebrare la
Messa nel nostro basamento e ad aiutare Don Mauro. Questo Sacerdote (non Sale-
siano) attese tutto l’anno ai bisogni spirituali di questo nostro quartiere Italiano ed
abitò tutto il tempo presso il nostro basamento-cappella. Viveva con lui la madre, la
sorella e un nipote.
40
[1904]
1904 Finalmente, ad insistenza della popolazione, I Superiori ci permisero di
formare di nuovo la nostra comunità propria e così l’8 Febraio si alloggiò con Padre
Mauro al N. 299 8 strade 1° Piano. Più tardi Don Mauro, essendo un prete Secolare,
lasciò il posto esclusivamente a noi.
45
E così potemmo attendere al bene della popolazione con più profitto. Da questo
p. 10 punto la casa di Mott st. | e la nostra furono sempre due comunità distinte. La nostra,
per tutto il 1904 constò del Direttore (D. Ferrazza), due altri confratelli Preti e un ser-
vo. Nel Novembre di quest’anno D. Natale Graziano venne dall’Italia a stare con noi.

6.2 Page 52

▲back to top
108 Michael Mendl
2
Letter from Father Albera to Father Giuseppe Lazzero
ARCHIVE FILE: ASC BO472807 (Box F 135) S.27131 Albera
G.M.G.
S. Francisco di California
li 25 Febb. 1903
Carissimo D. Lazzero
Ho sullo scrittoio due tue carissime lettere a cui dovrei rispondere. Eppure
5 questa mattina, subito dopo messa, prendo la penna per altro fine, quella cioè di au-
gurarti un buon onomastico. Credo che la mia lettera ti giungerà a tempo. Essa ti
assicur[er]à una volta di più che il ricordo di te ci è sempre fisso nella mente, che so-
vente il tuo nome ci ritorna sul labbro, che sempre ti raccomandiamo al Signore nelle
nostre povere preghiere. Però nel giorno di S. Giuseppe noi faremo qualche cosa di
10 più, offriremo tutte le nostre pratiche di pietà al S. Cuore perché ti | conservi ancora p. 2
molti anni e ti dia abbastanza di salute per continuare quel bene che s[t]ai facendo
agli Americani specialmente colle tue lettere. Quante volte abbiamo udito ripeterci
che tu non dimentichi i tuoi amici, soprat[t]utto certi confratelli coadiutori che da altri
forse non ricevono mai una riga.
15
Anche a costo di darti lavoro più che non consenta la tua malandata salute, io
raccomandai a questi tutti i tuoi cari amici, capi d’arte, a scriverti, assicurandoli che
da te sempre riceverebbero risposta. Tu mi perdonerai questa libertà che il tuo buon
3 Fr. Joseph Lazzero (1837-1910) was born at Pino Torinese and came to the Oratory when he
was already 20 years old. In 1859 he was one of the seminarians who joined Don Bosco in
forming the Salesian Congregation, but he made his first vows only in 1862, together with Al-
bera, his junior by 8 years. He was ordained in 1865 and made his perpetual profession 5 years
later. Don Bosco appointed him to the superior chapter in 1874 with responsibility for the
schools of arts and trades; he remained at that post till 1898, when poor health compelled him
to step aside. He suffered from illness for the last 13 years of his life, which he spent in retire-
ment mostly at Mathi, esteemed by superiors and confreres alike. See Dizionario biografico
dei salesiani, p. 165; Eugenio CERIA, Profili dei capitolari salesiani (Colle Don Bosco: LDC,
1951), pp. 163-72.
6 The feast of St. Joseph, Mar. 19.
12 The scarcity of letters in various archives is probably due more to the failure of confreres
and prelates alike to save them for posterity rather than to failure to write. But see the next
sentence.
15 If the coadjutor brothers in America had experiences at all like those of the brothers in Eng-
land in these years (see Dickson, pp. 126-27), they had a very difficult time of it: unable to
practice the trades and crafts in which they were trained and, instead, compelled to act as sac-
ristans, cooks, and housekeepers. While one certainly does notice that the coadjutors are al-
most never mentioned in the American correspondence of these years, there are no indications
that they were made to wear cassocks, as they were in England, or that their superiors did not
care for them (as the brothers felt in England; see Dickson, p. 167). But the coadjutors prob-
ably were more susceptible to homesickness and other kinds of discouragement than the
priests, who travelled about the country giving missions and visited various Italian communi-
ties within New York (and, one assumes, also in the San Francisco area) to preach and admin-
ister the sacraments. We do not know that the brothers were even allowed to teach catechism.

6.3 Page 53

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 109
p. 3 cuore ed il tuo zelo pel bene delle anime, mi | ha ispirato. Fra le cose che ho impa-
rato qui, vi è pure questa: che molti si scoraggiavano per mancanza d’una buona pa-
rola per parte dei superiori. Anche noi abbiamo provato ciò che voglia dire, in questi 20
lontani paesi, ricevere una lettera di un amico, d’un superiore.
Tu puoi farti veramente ammirabile in quest’opera di carità verso me, verso di
D. Gusmano. Grazie mille!
Domenica 1° Marzo partenza per New York, poi partenza per Liverpool e poi...
Si Deus dederit, un giorno non lontano partenza per Torino, poi per Mathi!
25
p. 4
Potremo rivederci, riabbracciarci dopo una separazione assai lunga ed assai pe-
nosa. Dio ti conservi in salute e benedica ed aiuti anche il tuo
Affmo amico
Sac P. Albera
P.S. Mille affettuosi saluti a D. Leveratto, a Crosazzo ad Aragno, Bernasconi e Mon- 30
done. A tutti raccomanda di pregare un poco pel nostro viaggio.
26 Between the lines, one senses that Fr. Albera is eager to get home. The present author has
wondered whether the relative lack of documentation (Fr. Gusmano’s notes, letters from either
priest) for the weeks the pair spent in the U.S. was not due at least in part to a general weari-
ness after more than two years of travel. They had left Turin in August 1900, and in the years
since had travelled the length and breadth of South America and then through the Antilles and
Mexico to California.
– A village near Turin; sometimes spelled Mati. Don Bosco had purchased a paper mill there in
1877 to supply his three printing presses. In 1903 the community consisted of two priests be-
sides Fr. Lazzero, who was designated the confessor, seven professed coadjutors, and one
coadjutor novice. The Salesians sold the mill prior to World War I but remained as its operators
into the ’20s; a small community remained there serving chaplaincies until the mid-’30s, and
from then until the war years a single priest-chaplain resided there. See Mario RUBERI, Don
Bosco: Uomo e santo (Turin: Egizia, 1988), pp. 110-13; various directories. A very much en-
larged, modern mill still functions on the site as part of the Finnish Ahlstrom corporation. The
room where Don Bosco stayed during his visits and the former community chapel have been
preserved (the chapel is still used occasionally), and the plant management graciously provided
an English-speaking guide for me during my visit in November 1995.
30 Fr. Giuseppe Leveratto was the director at Mathi; he died in 1909 at Genoa at age 63. Bro.
Luigi Crosazzo was one of the shop foremen; he died in 1926 at Mathi at age 64. Bros. Giulio
Aragno, Antonio Bernasconi, and Bartolomeo Mondone were on the staff. Aragno died at
Mathi in 1920 at age 55; Bernasconi died in Turin in 1952 at age 74; Mondone (1824-1907)
died in Turin.

6.4 Page 54

▲back to top
110 Michael Mendl
3
Minutes of the Superior Chapter - Fr. Giovanni Battista Lemoyne, secretary
ARCHIVE FILE: ASC D869 Verbali delle riunioni capitolari, vol. 1 14 Dicembre 1883 - 23
Dicembre 1904
Session of May 11, 1903, p. 208, lines 4-5
Il Vescovo di Cleveland vorrebbe un prete e un coadiutore per una casa fami-
glia. Il Capitolo desiderava estendersi negli Stati Uniti dell’America del Nord, ma in
questo momento non ha personale.
Session of May 25, 1903, p. 208, lines 26-28
D. Albera propone la compra di un terreno a New Arch per 50,000 lire per fab-
bricarvi quivi una casetta salubre ai Salesiani che ora abitano un lungo umido, mal-
sano, senza luce.
Il Direttore saprà industriarsi senza che il Capitolo debba sottostare a spese. Il
Capitolo approva.
1 I.e., Newark, the largest city in New Jersey. It has port access from New York harbor. Many
Italians had settled there. As we saw in recounting Fr. Albera’s visit above, he had visited the
site. It is the site that Fr. Albera’s June 7 letter to Fr. Coppo mentions (see below).
– The first digit is extremely difficult to read in Fr. Lemoyne’s script, and reading a “5” is an
educated guess by the author and the archival staff. 50,000 lire was equivalent to $10,000 (see
note 98 above).
4
Letter from Father Albera to Father Coppo
ARCHIVE FILE: NR.PROV.BORG.FOL 6
In Fr. Gusmano’s hand with additions and corrections by Fr. Albera
(Letterhead of the Motherhouse)
Torino, Via Cottolengo, N. 32
Torino 7 Giugno [1]903
Carissimo D. Coppo
Credo avrai ricevuto quanto mi domandavi per Ferrazza – il capitolo assente io
non aveva creduto bene – far un’eccezione – ritornato feci presenti le vostre condi-
5 zioni e vi mandai la dimissoria a te direttamente e credo ti sia giunta in tempo.
3 Fr. Ferrazza was ordained a priest at New York the day before this letter was written.

6.5 Page 55

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 111
In quanto alla casa di New Ark non puoi credere quante volte ho tentato di tratte-
nerne il Capitolo Superiore a prendere una decisione; ma queste feste non han lasciato
far nulla – ora D. Rua è fuori; tuttavia la casa non si può a meno che accettare ed io ti
autorizzo a ricevere il terreno che ti cede D. Morelli e metterti all’opera. Forse quando
riceverai questa mia vi sarà a New York D. Borghino – combinate con lui il piano ecc ecc. 10
Mi rincresce che D. Bertolino non stia bene e molto dippiù però che sia andato
a S. Francisco – temo che non aiuterà molto quei confratelli – pazienza.
Non dubitavo punto che D. Orlandi se ne andasse e D. Sbrocca non potrà, se
sarà mai accettato – tu potrai farglielo capire quando e come ti parrà più opportuno.
Imbrosiani può accettarlo come aspirante; ma parlandogli chiaro e faciendogli 15
[sic] capire che dovrà aiutare in casa in tutto quello che sarà necessario. Mi pare che
anche tu già eri di questo parere: entri disposto a tutto; si metterà allo studio se
parrà conveniente. Intanto cominciate a pensare al noviziato.
p. 2
Credi pure, carissimo D. Coppo, che penso agli Stati Uniti – più di quanto puoi
immaginarti; ma non si capisce da lontano la scarsezza di personale che vi è presso il 20
Capitolo. Avrai saputo della stragge [sic] che fa la febbre gialla tra i confratelli del
6 New Ark: New York in Fr. Gusmano’s hand, with “Yo” overwritten in Fr. Albera’s hand by an “A.”
7 Probably the celebration of Mary Help of Christians at the Oratory.
9 This terreno, as we saw in Fr. Coppo’s letter of Aug. 4, 1903, to Fr. Rua, is the same one men-
tioned by Fr. Gusmano in BS 29 (1905):229-30; Eng. ed. 5 (May 1906):103, which Fr.
Albera visited in Newark (New-Arc, Ital. p. 229) and which the superior chapter discussed at its
May 25 session. It was to be for founding a house for Salesian candidates (Sons of Mary). The
arrangement with Abp. Farley for the archdiocese’s former seminary at Troy superseded Fr.
Morelli’s offer, for the reasons cited by Fr. Coppo (see n. 109 and corresponding text, above).
13 Fr. Aristides Orlandi must have been an aspirant who had recently left the community. (As
mentioned in the narrative, the first aspirant was Fr. Paolino Sapienza [1899-1901].) Evidently
Fr. Orlandi was still assisting at the parish, however: Transfiguration’s baptismal register
records his first baptism there on Jan. 6, 1903, and his last on Nov. 11, 1903. No Fr. Orlandi
appears in any of the CDs between 1901 and 1905.
– Fr. Sbrocca must have been a current aspirant. The CD for 1903 shows that in 1902 Frs.
Vincent Arienzo and John Sbrocca were associate pastors with Fr. Coppo at Transfiguration.
Fr. Sbrocca appears in the 1902 CD as a priest of the Scranton, Pennsylvania, diocese living in
the town of Dunmore (p. 720). He celebrated baptisms at Transfiguration between Sept. 4,
1902, and Aug. 29, 1903. The 1904 CD indexes him for New York but carries no specific
listing in that archdiocese; he is not in 1905’s CD.
Fr. Vincent Arienzo was previously the chaplain of the works of the Missionary Sisters of the
Sacred Heart at West Park (Ulster County), N.Y. — a convent, novitiate, and orphanage (CDs
1901-02). After the 1903 CD he disappears. He performed his first baptism at Transfiguration
on Sept. 25, 1902, and his last one on Jan. 24, 1903.
15 The Cronaca has many passing references to houseguests and aspirants. Nothing more can
be discovered concerning most of them. Imbrosiani is not mentioned.
16-18 My Italics. This passage, at the bottom of p. 1, is in Fr. Albera’s script.
22 According to the Salesian necrology, Salesiani defunti dal 1864 al 1986 (Rome: Direzione
Generale Opere Don Bosco, 1986), between Feb. 3 and May 5 — three months, actually —
two priests and six seminarians died in Brazil, ranging in age from 22 to 32. Moreover, be-
tween Feb. 3 and May 17 another ten Salesians aged 17 to 35 died in Europe or South
America: four priests, one coadjutor brother, and five seminarian brothers, plus two coadjutors
in their 50s in Italy. A study of the mortality rates among the first generations of Salesians
would be interesting.

6.6 Page 56

▲back to top
112 Michael Mendl
Brasile – ne son morti già otto colla sottana in due mesi ed i migliori ed i più giovani.
Sia benedetto il nome del Signore.
Salutami tutti e sappimi dire qualche cosa di quanto farete per la casa di New
25 York.
Addio, mio caro e credimi
Tuo affmo
Sac P. Albera
P.S. Farò quanto potrò perché ti si mandi aiuto.
29 As noted in the narrative, additional personnel arrived from Italy toward the end of 1903.
5
Letter from Fr. Ernesto Coppo to Fr. Michele Rua
ARCHIVE FILE: ACS 38 CA9807 fol. 3319 E11-12 to 3320 A1-6
Church of the Transfiguration
Salesian Fathers of Don Bosco
29 Mott Street
New York City
New York, 25 Genn. 1906
Rev.mo Sig. D. Rua,
Ieri ho ricevuto la sua gentilissima ultima, ed oggi approffitto del primo mo-
mento libero per risponderle. Anzitutto ho rilevato che la S.V. Rev.ma non aveva rice-
5 vuto né la lettera del nostro Sig. Ispettore né quella del nostro capitolo ispettoriale
colle quali le si dava notizia che tutti, compreso per il primo il Sig. Ispettore, sono del
parere che sia convenientissima la compera della casa per la nostra parrocchia di
Santa Brigida. In appresso compresi che era nato un | leggero equivoco in seguito p. 2
alla seconda lettera scrittale dal nostro D. Ferrazza. Credo pertanto conveniente cer-
10 care di darle subito alcune dilucidazioni perché la S.V. Rev.ma ed il Capitolo Mag-
giore possano meglio comprendere la situazione e prendere quelle deliberazioni che
l’urgenza del fatto richiede.
La S.V. ben conosce che la prima nostra missione di New York venne aperta
nella parrocchia di Sta Brigida fra le migliaia d’Italiani che da lungo tempo vi ave-
15 vano posto la loro sede. Non avendo colà né casa né chiesa, noi dovemmo affittare
una casetta e funzionare nel sottosuolo (Basement) della Chiesa di Sta Brigida. |
Nel 1902 la Diocesi ci affidò la Chiesa della Trasfigurazione colla canonica annes- p. 3
savi, e noi vi emigrammo lasciando la casa tenuta fino a quel tempo in affitto. Se non
che, ben presto si vide la necessità di lasciare qualche sacerdote che continuasse ad
10-11 I.e., the superior chapter.

6.7 Page 57

▲back to top
Salesian Beginnings in New York 113
attendere alle migliaia d’Italiani della parrocchia di Sta Brigida restando fra loro 20
anche durante la notte, perché dal No. 29 Mott St., dove stiamo noi, alla chiesa di Sta
Brigida vi sono vari chilometri di distanza.
p. 4
Si im| poneva perciò la necessità o di affittare nuovamente una casa nel centro
di quella numerosissima colonia, o di lasciare ad altri la cura di quel primo campo
della nostra azione in questa metropoli. Il Rev.mo Sig. D. Albera quando passò di qui 25
insistette perché si facesse di tutto per conservare quel posto e si cercasse di far ac-
quisto, se possibile, d’una casa e di un luogo per fabbricarvi la chiesa: dello stesso
parere fu sempre anche il nostro Sig. Ispettore; ma quando si fecero i primi passi per
iscrutare un luogo conveniente alla compera, l’autorità diocesana, dietro suggeri-
p. 5 mento di Monsignor | Edwards, ce ne dissuase, e noi dovemmo limitarci ad affittare 30
un appartamentino in un palazzo dove alloggiano forse un duecento persone di tutte
le razze e di ogni sorta di sette.
Così si tirò avanti alla meglio fino al mio ritorno dall’Italia, quando lo stesso
Mgr Edwards che si era sempre mostrato contrario alla compera di un locale in quel
distretto, ne diventò entusiastico patrocinatore. L’aumento continuo degli Italiani in 35
p. 6 quella parte della città, l’impossibilità di attende | re con qualche efficacia alle mi-
gliaia dei loro ragazzi senza una specie di oratorio festivo, la convenienza di togliere
i Salesiani da un abituro davanti al quale passano ad ogni istante persone di ogni fatta
furono certamente le precipue ragioni che indussero quel Monsignore a mutare il suo
parere.
40
Mgr Edwards ottenne senz’altro dall’Arcivescovo il permesso desiderato; io ne
scrissi alla S.V. Rev.ma ed al Sig. Ispettore. Questo venne subito da Troy ed approvò
primamente la compra scrivendone subito a Torino: anche il capitolo ispettoriale che
p. 7 si radunò poco dopo fu d’avviso che conve | nisse assolutamente comprare al più
presto, per evitare il pericolo che, perduta quest’opportunità, svanisse per sempre la 45
possibilità di avere una stabile residenza in quel quartiere eminentemente italiano.
Passò molto tempo, e finalmente da Torino venne domanda di maggiori infor-
mazioni. Dopo già incominciata questa lettera, il Sig. Ispettore da S. Francisco mi
prega di mandare io stesso quelle informazioni che possono meglio dilucidare l’af-
fare. Io, benché occupatissimo in questi giorni, per il giornale e per la festa di S. 50
p. 8 Francesco, mi affretto ad obbedirlo alla meglio pregando la S.V. Rev.ma | di interpel-
lare il Sig. D. Albera ed il Sig. D. Gusmano i quali potranno dare sul proposito quelle
spiegazioni che il tempo non permette a me di dare per iscritto.
A facilitare ai sullodati due Rev.mi Signori il ricordo della posizione delle nostre
due missioni in questa città ed a porgere al capitolo un mezzo di comprendere più fa- 55
cilmente la convenienza di permetterci questa compra, oso servirmi di uno schizzo
che accludo in questa stessa interminabile lettera. Non fui mai né calligrafo né dise-
gnatore; perciò mi appello alla loro nota indulgenza per un benigno compatimento,
33 Fr. Coppo left for Italy on May 10, 1905, and returned in November (Cronaca, part I, p. 10;
part II, p. 6).
56-57 Unfortunately, the sketch is not with the letter in the archives. The letter is “inter-
minable” perhaps to its author, who admits being extremely busy. To the modern reader it is so
only when he strains to make out the sometimes difficult handwriting, a failing of which Fr.
Coppo was apparently aware, for he alludes to it immediately in the next sentence; otherwise
the modern reader is most interested in the development of the Salesian work on the Lower
East Side of Manhattan.

6.8 Page 58

▲back to top
114 Michael Mendl
se brevis esse laborans obscurus fio... Gradisca cordialissimi rispetti, e mi creda suo
60
Devmo in G.C.
Sac. Ernesto Coppo
P.S. Ci fu chi disse che la più conveniente sede per il M. Rev. Sig. Ispettore D. M. Bor-
ghino sarebbe la casa di Oakland dove egli potrebbe trar profitto della lingua portoghe-
se, e sarebbe lontano da molti pericoli di soffrire e di far soffrire. Che ne dice V.S. [?]
59 Latin: By my brief labors I make myself unintelligible.
6
Letter from Father Albera to Father Giovanni Focacci
ARCHIVE FILE: NR.PROV.BORG.FOL 6A
This short letter sheds light on the arrangements between the Salesians and others who came to
live with them, including aspirants to the Salesian life.
G.M.G.
Torino lì 12 Nov. 1903
Carissimo D. Focacci,
Se tuo fratello va a New York a proprie spese, volontieri io gli darò una lettera
perché sia accettato in prova coi Salesiani di quella città. Del lavoro colà come sacri-
5 stano, come domestico ed anche come giardiniere od agricoltore in Troy, certo ne tro-
verà. La prova sarà più o meno lunga ed io faccio voti perché sia coronata da un
esito felice.
S’intende, i Salesiani di New York non restano per nulla legati. Lo terranno, lo
occuperanno senza che egli esiga retribuzione, potranno rimandarlo qualora non si re-
golasse bene o vedessero che non fa bene nelle loro case. Ecco ciò che possiamo fare
per tuo fratello. Quando avrete preso una decisione, mi scriverai. Addio. Prega per me
Tuo affmo amico
Sac P. Albera
2 Fr. Giovanni Focacci, catechist at the house in Parma. He was born on May 24, 1875, at
Amborzasco (Genoa) and attended the Salesian school at San Pier d’Arena before making his
novitiate at Foglizzo in 1892-93. He studied philosophy and did practical training at Valsalice,
studied theology at Parma, and was ordained a priest in 1899. He came to the U.S. in 1904,
probably one of the parecchi confratelli arriving from Italy on November 2 (Cronaca, part II,
p. 6), and was assigned to Troy as catechist and master of novices. Subsequently he filled a va-
riety of positions in many houses of the province. He died on April 5, 1952, at Paterson, N.J.
His obituary letter by Fr. Modesto Valenti (April 14, 1952) contains this tribute: Sempre ed
ovunque un vero e zelante Sacerdote Salesiano, il nostro carissimo Confratello seppe guada-
gnarsi l’affetto di tutti coloro che lo conobbero. See Focacci file, personnel archives of the
New Rochelle province.
3 Fr. Focacci’s brother is not mentioned in the Cronaca.