I ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА

I ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА,

ИЛИ РИМСКИЙ КАНОН

Prex Eucharistica I seu Canon Romanus


126. Тексты Евхаристических молитв разделены согласно тому, кто из сослужащих их произносит, при помощи следующих обозначений:

П. — предстоятель;

1С. — первый сослужащий священник;

2С. — второй сослужащий священник;

ВС. — все священники.


127. Священник, простирая руки, говорит:

П. Тебя, всемилостивый Отче, * ради Иисуса Христа, Сына Твоего, Господа нашего, * смиренно просим и молим,


сложив руки, говорит:

прими


осеняет крестным знамением одновременно хлеб и чашу, говоря:

и благослови @ эти дары, * эти приношения, * эту святую, непорочную жертву.


простирая руки, продолжает:

Мы приносим её Тебе * прежде всего за Твою святую Вселенскую Церковь; вместе со служителем Твоим Папой нашим N, * епископом нашим N и * всеми православными исповедниками вселенской и апостольской веры * благоволи умирить, сохранить и соединить Церковь Твою * и царствовать над нею по всей земле.


128. Поминовение живых.

1С. Помяни, Господи, чад Твоих NN

Соединяет руки и молится некоторое время в молчании о названных людях.


Затем, простирая руки, продолжает:

и всех, здесь собравшихся, * чья вера и благочестие Тебе ведомы; * тех, за кого мы приносим Тебе эту жертву хваления, * и приносящих её Тебе за себя и за ближних своих * во искупление душ * в надежде на спасение, * и возносящих молитвы свои Тебе, * Богу вечному, живому и истинному.



129. Прославление святых, именуемое «ВНУТРИ СВЯЩЕННОДЕЙСТВИЯ» (Infra Actionem).

2С. В единстве со всею Церковью * мы чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа; u


В некоторых случаях данный текст раздела заменяется иным вариантом:


В ВОСКРЕСЕНЬЕ

Читается в воскресенье, если на него не приходятся другие воспоминания.

В единстве со всею Церковью мы празднуем первый день недели, когда Христос воскрес и послал апостолам Духа Святого; u


В ТОРЖЕСТВО Рождества Христова и дни октавы Рождества

2С. В единстве со всею Церковью * мы празднуем святой день (святую ночь), * когда Пречистая Дева Мария даровала миру Спасителя, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа; u


В ТОРЖЕСТВО БогоЯвлениЯ

2С. В единстве со всею Церковью * мы празднуем святой день, * когда Сын Твой Единородный, равный Тебе в вечной славе, зримо явил нам Себя во плоти, истинно человеческой, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа; u


В период от НавеЧериЯ Пасхи до II воскресеньЯ Пасхи

2С. В единстве со всею Церковью * мы празднуем святой день (святую ночь) * воскресения Господа нашего Иисуса Христа во плоти * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа; u


В ТОРЖЕСТВО ВознесениЯ ГосподнЯ

2С. В единстве со всею Церковью * мы празднуем святой день, * когда Господь наш и Твой Сын Единородный, * немощное естество наше прославив, * во плоти человеческой вознёсся * и воссел одесную Отца всемогущего, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа; u

В ТОРЖЕСТВО ПЯтидесЯтницы

2С. В единстве со всею Церковью * мы празднуем день святой Пятидесятницы, * когда Дух Святой явил Себя апостолам в языках пламени, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа; u


В ПРАЗДНИК СРЕТЕНИЯ ГОСПОДНЯ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день, когда Твой Сын Единородный, Свет от Света, был принесён во храм; u


В ТОРЖЕСТВО БЛАГОВЕЩЕНИЯ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день, когда Твой Сын Единородный принял Тело от Девы Марии и стал человеком; u


В ТОРЖЕСТВО РОЖДЕСТВА СВ. ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день рождества святого Иоанна Крестителя, который приготовил путь Твоему Сыну; u


В ПРАЗДНИК ПРЕОБРАЖЕНИЯ ГОСПОДНЯ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день, когда Ты явил славу Сына Твоего; u


В ТОРЖЕСТВО УСПЕНИЯ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день, когда была взята на небо Пресвятая Богородица; u


В ГОДОВЩИНУ ОСВЯЩЕНИЯ ХРАМА

В единстве со всею Церковью мы празднуем день освящения этого храма, когда он стал Твоим и Ты наполнил его Своим присутствием; u


В ТОРЖЕСТВО ВСЕХ СВЯТЫХ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день, посвящённый памяти всех святых, которые в жизни земной следовали путём Христа и после смерти стали общниками Его славы; u



В ТОРЖЕСТВО НЕПОРОЧНОГО ЗАЧАТИЯ ПРЕСВЯТОЙ ДЕВЫ МАРИИ

В единстве со всею Церковью мы празднуем день, когда была зачата без первородного греха Дева Мария, призванная стать Матерью Спасителя; u


u 130. Окончание раздела «Внутри священнодействия»

* а также блаженного Иосифа, Её Обручника, * и блаженных апостолов и мучеников Твоих: * Петра и Павла, Андрея, * акова, Иоанна, Фомы, * Иакова, Филиппа, Варфоломея, * Матфея, Симона и Фаддея; * Лина, Клита, Климента, * Сикста, Корнилия, Киприана, * Лаврентия, Хрисогона, * Иоанна и Павла, * Космы и Дамиана) * и всех святых Твоих; * их заслугами и ходатайством * даруй нам во всём Твою помощь и защиту. * олим Тебя через Христа, Господа нашего. * Аминь.)


131. С простертыми руками священник продолжает:

П. Просим Тебя, Господи, * милостиво прими эту жертву от нас, слуг Твоих, * и всего народа Твоего и даруй нам мир во дни наши, * избавь нас от осуждения вечного * и к стаду избранных Твоих сопричти.

Соединяет руки.

ерез Христа, Господа нашего. * Аминь.)


В некоторых случаях данный текст раздела заменяется иным вариантом:


В период от НавеЧериЯ Пасхи до II воскресеньЯ Пасхи

Просим Тебя, Господи, * милостиво прими от нас, слуг Твоих, * и всего народа Твоего эту жертву, * которую мы приносим за тех, * кого Ты возродил водою и Духом Святым, * даруя им отпущение всех грехов; * и дай нам мир во дни наши, * избавь нас от осуждения вечного * и к стаду избранных Твоих сопричти.

Соединяет руки.

ерез Христа, Господа нашего. * Аминь.)


ПРИ СОВЕРШЕНИИ КРЕЩЕНИЯ

Просим Тебя, Господи, милостиво прими от нас, слуг Твоих, и всего народа Твоего эту жертву, которую мы приносим также за тех, кого Ты возродил водою и Духом Святым, даруя им отпущение всех грехов. Сделай их частью Мистического Тела Господа нашего Иисуса Христа, чтобы их имена были вписаны в Книгу жизни.

Соединяет руки.

ерез Христа, Господа нашего. Аминь.)

ПРИ СОВЕРШЕНИИ МИРОПОМАЗАНИЯ

Просим Тебя, Господи, милостиво прими от нас, слуг Твоих, и всего народа Твоего эту жертву, которую мы приносим также за тех, кого Ты возродил Крещением и укрепил даром Святого Духа, и сохрани их в Своей благодати.

Соединяет руки.

ерез Христа, Господа нашего. Аминь.)


ПРИ ВЕНЧАНИИ

Просим Тебя, Господи, милостиво прими эту жертву от нас, слуг Твоих, от верных Тебе N и N и всего народа Твоего, который за них молится Тебе. Ты привёл их к дню венчания; (одари их потомством и) по доброте Твоей пошли им долголетие.

Соединяет руки.

ерез Христа, Господа нашего. Аминь.)


132. Простирая руки над дарами, произносит:

ВС. Молим Тебя, Боже, * приношение наше наполни благословением Своим, * освяти и прими, * да станет оно для нас Телом и Кровью * Возлюбленного Сына Твоего, * Господа нашего Иисуса Христа.

Соединяет руки.


133. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.


Священник произносит:

Накануне Своих страданий


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб во святые и досточтимые руки Свои,


поднимает взгляд,

возвёл очи к небу, * к Тебе, Богу Отцу Своему всемогущему, * и, Тебе вознося благодарение, * благословил, преломил и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.

Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


134. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери,


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем и, держа ее так, продолжает:

взяв эту преславную чашу во святые и досточтимые руки Свои, * вновь вознося Тебе благодарение, * благословил и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ ВО ОТПУЩЕҐНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.

Священник показывает Чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


135. Затем произносит:

П. Тайна веры.

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, * Христос воскрес, * Христос придёт вновь.


136. Затем священник с простертыми руками произносит:

ВС. И мы, Господи, рабы Твои и народ Твой святой, * вспоминая благословенное страдание Христа, * Сына Твоего, Господа нашего, * и из преисподней воскресение Его, * и на небеса славное вознесение, * преславному величию Твоему приносим от Твоих даров и даяний * Жертву чистую, * Жертву святую, * Жертву непорочную, * святой Хлеб жизни вечной и Чашу вечного спасения. * Милостиво и благосклонно воззри на эти приношения * и прими их, как соблаговолил принять дары отрока Твоего праведного Авеля, * жертву праотца нашего Авраама * и приношение первосвященника Твоего Мелхиседека, * — святое возношение, жертву непорочную.


137. Преклонившись и соединив руки, продолжает:

Смиренно молим Тебя, Боже всемогущий, * да вознесёт ангел Твой эту Жертву * к небесному алтарю Твоему пред Божественным Твоим величием, * чтобы мы, причастившись от этого алтаря * священного Тела и Крови Сына Твоего,


становится прямо и осеняет себя крестным знамением со словами:

исполнились всякого небесного благословения и благодати.


Соединяет руки.

олим Тебя через Христа, Господа нашего. Аминь.)


138. Поминовение усопших.


Священник, простирая руки, говорит:

1С. Помяни также, Господи, усопших в мире чад Твоих NN, * нас предваривших со знамением веры.


Соединяет руки и молится некоторое время в молчании, о ком из усопших намеревался молиться.

Молим Тебя, Господи, удостой их * и всех, во Христе почивших, * места радости, света и покоя.

Соединяет руки.

олим Тебя через Христа, Господа нашего. Аминь.)


139. Правой рукою ударяет себя в грудь со словами:

2С. И нам, грешным рабам Твоим, *


и, простирая руки, продолжает:

на безмерную милость Твою уповающим, * даруй участие в общении со святыми Твоими апостолами и мучениками: * с Иоанном, Стефаном, * Матфием, Варнавою, * (Игнатием, Александром, * Маркеллином, Петром, * Фелицитатой, Перпетуей, * Агафией, Луцией, Агнией, * Цецилией, Анастасией) * и всеми святыми Твоими; * к лику их причти нас не по заслугам нашим, * но по великому милосердию Твоему.


Соединяет руки.


140. И продолжает:

П. Молим Тебя через Христа, Господа нашего, * через Которого Ты, Боже, эти блага создаёшь, * освящаешь, * животворишь, * благословляешь и даёшь нам.


141. Берет патену со Святой Жертвой и Чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу Всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует Обряд Причащения.

II ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА

Prex Eucharistica II


142. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.

Воистину достойно и праведно, должно и спасительно нам всегда и везде благодарить Тебя, Святой ОҐтче, через Иисуса Христа, Сына Твоего Возлюбленного, Слово Твоё, Которым Ты всё сотворил, посланного Тобою Спасителя нашего и Искупителя, воплотившегося от Духа Святого и от Девы рождённого.

Чтобы исполнить волю Твою и собрать для Тебя народ святой, Он простёр руки Свои на кресте, победив этим смерть и явив воскресение.

Поэтому мы с ангелами и всеми святыми славу Твою возвещаем, единым гласом взывая:

Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних. Благословен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.


143. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину свят Ты, Господи, * Источник всякой святости.


144. Затем в некоторых случаях следует восоминание тайны дня:


В ВОСКРЕСЕНЬЕ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью празднуем первый день недели, когда Христос воскрес и послал апостолам Духа Святого. Ради Христа просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА И ДНИ ОКТАВЫ РОЖДЕСТВА

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью празднуем святой день (святую ночь), * когда Пречистая Дева Мария даровала миру Спасителя, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО БОГОЯВЛЕНИЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью празднуем святой день, * когда Сын Твой Единородный, равный Тебе в вечной славе, зримо явил нам Себя во плоти, истинно человеческой, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


В период от НавеЧериЯ Пасхи до II воскресеньЯ Пасхи

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью * мы празднуем святой день (святую ночь) * воскресения Господа нашего Иисуса Христа во плоти * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО ВознесениЯ ГосподнЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью * мы празднуем святой день, * когда Господь наш и Твой Сын Единородный, * немощное естество наше прославив, * во плоти человеческой вознёсся * и воссел одесную Отца всемогущего, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО ПЯТИДЕСЯТНИЦЫ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всею Церковью * мы празднуем день святой Пятидесятницы, * когда Дух Святой явил Себя апостолам в языках пламени. Ради Христа просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ПРАЗДНИК СРЕТЕНИЯ ГОСПОДНЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всею Церковью празднуем день, когда Твой Сын Единородный, Свет от Света, был принесён во храм. Ради Христа просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО БЛАГОВЕЩЕНИЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда Твой Сын Единородный принял Тело от Девы Марии и стал человеком. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО РОЖДЕСТВА СВ. ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день рождества святого Иоанна Крестителя, который приготовил путь Твоему Сыну. Ради Христа просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ПРАЗДНИК ПРЕОБРАЖЕНИЯ ГОСПОДНЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда Ты явил славу Сына Твоего. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО УСПЕНИЯ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда была взята на небо Пресвятая Богородица. Ради Христа просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ГОДОВЩИНУ ОСВЯЩЕНИЯ ХРАМА

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день освящения этого храма, когда он стал Твоим и Ты наполнил его Своим присутствием. Ради Христа, Первосвященника грядущих благ, просим Тебя, всемогущий Боже: u


В ТОРЖЕСТВО ВСЕХ СВЯТЫХ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, посвящённый памяти всех святых, которые в жизни земной следовали путём Христа и после смерти стали общниками Его славы. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u

В ТОРЖЕСТВО НЕПОРОЧНОГО ЗАЧАТИЯ ПРЕСВЯТОЙ ДЕВЫ МАРИИ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда была зачата без первородного греха Дева Мария, призванная стать Матерью Спасителя. Ради Него просим Тебя, всемогущий Боже: u


u 145. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

(Поэтому молим Тебя)


ВС. oсвяти эти дары силой Духа Твоего,


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

чтобы они стали для нас Телом @ и Кровью Господа нашего Иисуса Христа.


Соединяет руки.

146. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.


Священник произносит:

Он, добровольно предавая Себя на страдания, *


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

взял хлеб и, Тебе вознося благодарение, * преломил и подал его ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


147. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери, *


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем и, держа ее так, продолжает:

взяв чашу и вновь вознося Тебе благодарение, * Он подал её ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ ВО ОТПУЩЕҐНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает Чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


148. Затем произносит:

П. Тайна веры.

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас Крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, * Христос воскрес, * Христос придёт вновь.


149. Затем священник с простертыми руками произносит:

ВС. Вспоминая смерть и воскресение Его, * Тебе, Господи, приносим Хлеб жизни и Чашу спасения * и благодарим Тебя, * ибо Ты удостоил нас стоять пред Тобою и служить Тебе. * Смиренно молим, чтобы Дух Святой объединил нас, * принимающих Тело и Кровь Христа.

1С. Помни, Господи, о Церкви Твоей, распространённой по всей земле, * помоги возрастать ей в любви * вместе с Папой нашим N, * епископом нашим N * и всем духовенством.


150. В некоторых случаях следует добавить:


В ПЕРИОД ОТ НАВЕЧЕРИЯ ПАСХИ ДО II ВОСКРЕСЕНЬЯ ПАСХИ

Помни, Господи, о тех, кого Ты возродил водою и Духом Святым, даруя им отпущение всех грехов.


ПРИ СОВЕРШЕНИИ КРЕЩЕНИЯ

Помни, Господи, о тех, кто, приняв сегодня Крещение (и Миропомазание), стали частью народа Твоего, и сподобь их с верой и мужеством следовать за Твоим Сыном, Иисусом Христом.



ПРИ СОВЕРШЕНИИ МИРОПОМАЗАНИЯ

Помни, Господи, о тех, кого Ты возродил Крещением и укрепил даром Святого Духа, и сохрани их в Своей благодати.


ПРИ ВЕНЧАНИИ

Помни, Господи, о молодожёнах (или «о верных Тебе») N и N. Ты привёл их к дню венчания; (одари их потомством и) по доброте Твоей пошли им долголетие.


151. МЕССА ОБ УСОПШИХ

2С. Помяни, Господи, почившего (почившую) N; * его (её) призвал Ты к Себе из этого мира (сегодня). * Дай же ему (ей), в Крещении соединившемуся (соединившейся) с Сыном Твоим в смерти, * участвовать и в Христовом воскресении.


152. 2С. Помни также братьев наших, * усопших в надежде воскресения, * и всех почивших в Твоей благодати * и прими их в свет лица Твоего. Всех нас помилуй * и дай нам участие в вечной жизни * вместе с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * со святыми апостолами, (со святым N) * и всеми святыми, от века Тебе угодившими, * чтобы с ними восхвалять и прославлять Тебя *


соединяет руки

через Сына Твоего, Иисуса Христа.


153. Берет патену со Святой Жертвой и Чашу и, поднимая их, произносит:

Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует Обряд Причащения.



III ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА

Prex Eucharistica III


154. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину свят Ты, Господи, * и справедливо хвалит Тебя всё творение, * ибо через Сына Твоего, Господа нашего Иисуса Христа, * силой Святого Духа Ты всё животворишь и освящаешь * и неустанно собираешь народ Твой, * чтобы по всей земле приносилась жертва чистая имени Твоему.


155. Затем в некоторых случаях следует воспоминание тайны дня:


В ВОСКРЕСЕНЬЕ

Поэтому мы стоим перед Тобою и в единстве со всей Церковью празднуем первый день недели, когда Христос воскрес и послал апостолам Духа Святого.


В ТОРЖЕСТВО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА И ДНИ ОКТАВЫ РОЖДЕСТВА

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью празднуем святой день (святую ночь), * когда Пречистая Дева Мария даровала миру Спасителя, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа.


В ТОРЖЕСТВО БОГОЯВЛЕНИЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью празднуем святой день, * когда Сын Твой Единородный, равный Тебе в вечной славе, зримо явил нам Себя во плоти, истинно человеческой, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа.


В период от НавеЧериЯ Пасхи до II воскресеньЯ Пасхи

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью * мы празднуем святой день (святую ночь) * воскресения Господа нашего Иисуса Христа во плоти * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа.


В ТОРЖЕСТВО ВознесениЯ ГосподнЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью * мы празднуем святой день, * когда Господь наш и Твой Сын Единородный, * немощное естество наше прославив, * во плоти человеческой вознёсся * и воссел одесную Отца всемогущего, * и чтим прежде всего память славной Приснодевы Марии, * Матери Бога и Господа нашего Иисуса Христа.


В ТОРЖЕСТВО ПЯТИДЕСЯТНИЦЫ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всею Церковью * мы празднуем день святой Пятидесятницы, * когда Дух Святой явил Себя апостолам в языках пламени.


В ПРАЗДНИК СРЕТЕНИЯ ГОСПОДНЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всею Церковью празднуем день, когда Твой Сын Единородный, Свет от Света, был принесён во храм.


В ТОРЖЕСТВО БЛАГОВЕЩЕНИЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда Твой Сын Единородный принял Тело от Девы Марии и стал человеком.


В ТОРЖЕСТВО РОЖДЕСТВА СВ. ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день рождества святого Иоанна Крестителя, который приготовил путь Твоему Сыну.


В ПРАЗДНИК ПРЕОБРАЖЕНИЯ ГОСПОДНЯ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда Ты явил славу Сына Твоего.


В ТОРЖЕСТВО УСПЕНИЯ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда была взята на небо Пресвятая Богородица.


В ГОДОВЩИНУ ОСВЯЩЕНИЯ ХРАМА

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день освящения этого храма, когда он стал Твоим и Ты наполнил его Своим присутствием.

В ТОРЖЕСТВО ВСЕХ СВЯТЫХ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, посвящённый памяти всех святых, которые в жизни земной следовали путём Христа и после смерти стали общниками Его славы.


В ТОРЖЕСТВО НЕПОРОЧНОГО ЗАЧАТИЯ ПРЕСВЯТОЙ ДЕВЫ МАРИИ

Поэтому мы стоим пред Тобою и в единстве со всей Церковью мы празднуем день, когда была зачата без первородного греха Дева Мария, призванная стать Матерью Спасителя.


156. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

Поэтому смиренно молим Тебя, Господи, * силой Духа Твоего освяти эти дары, * которые мы приносим Тебе, *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

чтобы они стали Телом @ и Кровью Сына Твоего, * Господа нашего Иисуса Христа.


Соединяет руки.

По Его повелению мы и совершаем эти тайны.


157. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

Священник произносит:

В ту ночь, когда Он был предан, *


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб и, Тебе вознося благодарение, * благословил, преломил и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


158. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери, *


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем и, держа ее так, продолжает:

взяв чашу и вознося Тебе благодарение, * благословил и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ ВО ОТПУЩЕҐНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


159. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Смерть Твою возвещаем, Господи, * и воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, * Христос воскрес, * Христос придёт вновь.


160. Затем священник с простертыми руками произносит:

ВС. Итак, Господи, вспоминая спасительные страдания Сына Твоего, * Его славное воскресение и вознесение на небеса, * ожидая Его второго пришествия, * с благодарением приносим Тебе эту святую и живую Жертву.

Просим Тебя, обрати взор Твой на приношение Церкви Твоей * и прими Жертву, примирившую нас с Тобою, * чтобы, укреплённые Телом и Кровью Сына Твоего, * исполненные Духа Его Святого, * мы стали единым телом и единым духом во Христе.


1С. Да соделает Он нас вечным даром Тебе, * чтобы обрести нам наследие с избранными Твоими: * прежде всего с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * со святыми апостолами Твоими и славными мучениками * (со святым N — святой дня или покровитель) * и всеми святыми, которые неустанно ходатайствуют о нас.


2С. Молим Тебя, Господи, * пусть эта Жертва примирения принесёт мир и спасение всему свету. * Укрепи в вере и любви Церковь Твою, странницу на земле, * со слугою Твоим Папой нашим N, * епископом нашим N, * всеми епископами и духовенством * и всем народом, Тобою искуплённым.


161. В некоторых случаях следует добавить:


В ПЕРИОД ОТ НАВЕЧЕРИЯ ПАСХИ ДО II ВОСКРЕСЕНЬЯ ПАСХИ

Помни, Господи, о тех, кого Ты возродил водою и Духом Святым, даруя им отпущение всех грехов.


ПРИ СОВЕРШЕНИИ КРЕЩЕНИЯ

Укрепи в верности новоокрещённых, которые сегодня стали частью Твоего народа через возрождающее омовение (и дар Духа Святого). Соделай, чтобы они неустанно возрастали в новой жизни.


ПРИ СОВЕРШЕНИИ МИРОПОМАЗАНИЯ

Помни, Господи, о тех, кого Ты возродил Крещением и укрепил даром Святого Духа, и сохрани их в Своей благодати.


ПРИ ВЕНЧАНИИ

Помни, Господи, о молодожёнах N и N. Ты привёл их к дню венчания; (одари их потомством и) по доброте Твоей пошли им долголетие.


162. 2С Услышь молитвы верных Твоих, * по воле Твоей собравшихся здесь перед Тобою. * Собери к Себе, ОҐтче милосердный, всех чад Твоих, рассеянных повсюду.


Поминовение усопших

Усопших братьев и сестёр наших * и всех, Тебе угодивших, ушедших из этого мира, * прими милостиво в Царство Твоё. * Уповаем, что и мы вместе с ними славу Твою созерцать будем вечно.


Соединяет руки.

Через Господа нашего Иисуса Христа, * через Которого Ты подаёшь миру все блага.


Когда данная Евхаристическая молитва используется на Мессах об усопших, вместо этого может быть произнесен следующий вариант текста:

Помяни, Господи, почившего (почившую) N, * которого (которую) (сегодня) Ты призвал к Себе из этого мира. * Дай ему (ей), в Крещении соединившемуся (соединившейся) с Сыном Твоим в смерти, * участвовать и в Христовом воскресении, * когда Господь восставит мёртвых из праха земного, явит их во плоти * и уподобит уничижённое тело наше славному Телу Своему.

Усопших братьев и сестёр наших * и всех, Тебе угодивших, ушедших из этого мира, * прими милостиво в Царство Твоё. * Уповаем, что и мы вместе с ними славу Твою созерцать будем вечно, * когда отрёшь Ты всякую слезу с очей наших, * ибо, видя Тебя, Боже, лицом к лицу, * мы все Тебе уподобимся навеки * и Тебя без конца будем славить.


Соединяет руки.

Молим Тебя через Господа нашего Иисуса Христа, * через Которого Ты подаёшь миру все блага.


163. Берет патену со Святой Жертвой и Чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует Обряд Причащения.

IV ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА

Prex Eucharistica IV


164. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.

Воистину достойно и праведно, должно и спасительно нам всегда и везде благодарить Тебя, Святой ОҐтче, ибо Ты один — Бог живой и истинный, предвечный и в вечности пребывающий, обитающий во свете неприступном;

Ты один благ, Ты один — жизни источник, сотворивший вселенную, чтобы исполнить благословением Свои создания и многих радовать сиянием Своего света.

Тебе предстоят бесчисленные множества ангелов, денно и нощно Тебе служащих и в созерцании славы Твоей непрестанно Тебя славословящих.

И мы вместе с ними и со всем поднебесным творением имя Твоё в ликовании исповедуем, воспевая:

Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних. Благословен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.


165. Священник, простирая руки, говорит:

П. Святой ОҐтче, исповедуем Тебя, * ибо Ты велик и всё сотворил премудростью и любовью. * Ты создал человека по образу Своему * и вверил ему попечение о вселенной, * чтобы, служа Тебе — единому Творцу, * — он владычествовал над всем творением. * Когда же, ослушавшись, он утратил Твою близость, * Ты не оставил его во власти смерти, * но милостиво подавал всем помощь, * чтобы ищущие могли обрести Тебя.

Ты многократно предлагал людям союз * и через пророков учил ждать спасения. * Ты, ОҐтче Святой, так возлюбил мир, * что, когда пришла полнота времени, * послал нам во спасение Единородного Сына Своего. * Он, воплотившись от Духа Святого и родившись от Марии Девы, * жил в образе человеческом, * подобный нам во всём, кроме греха. * Он благовествовал нищим спасение, * пленённым — освобождение, * скорбящим — радость.

Чтобы исполнить Твой замысел спасения, * Он Сам Себя предал на смерть * и, воскреснув из мёртвых, * сокрушил смерть и обновил жизнь. * Но, чтобы мы уже не для себя жили, а для Него, * умершего и воскресшего ради нас, * Он нам послал от Тебя, ОҐтче, Духа Святого * — первый дар верующим, * чтобы, осуществляя дело Сына Твоего на земле, * Он завершил освящение мироздания.


166. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

ВС. Итак, Господи, молим Тебя, * да освятит Дух Твой Святой эти дары, *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

чтобы они стали Телом @ и Кровью Господа нашего Иисуса Христа *


соединяет руки

для совершения великого этого Таинства, * которое оставил Он нам в установление вечного союза.


167. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

Священник произносит:

ИҐбо Он Сам, * когда настал час Его прославления Тобою, Святой ОҐтче, * возлюбив Своих, пребывающих в мире, * до конца возлюбил их; * и, вкушая с ними вечернюю трапезу, *


священник берет Хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

взял хлеб, * благословил, * преломил и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


168. Затем священник продолжает:

Подобным образом


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем и, держа ее так, продолжает:

взял чашу, наполненную вином, * и, вознося благодарение, * подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭЎТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ ВО ОТПУЩЕҐНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


169. Затем произносит:

П. Тайна веры.

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, * Христос воскрес, * Христос придёт вновь.


170. Затем священник с простертыми руками произносит:

ВС. Поэтому и мы, Господи, * совершая ныне память искупления нашего, * вспоминаем о смерти Христовой и Его сошествии в преисподнюю, * исповедуем Его воскресение * и вознесение к деснице Твоей * и, ожидая Его пришествия во славе, * приносим Тебе Его Тело и Кровь, * Жертву, Тебе угодную и всему миру спасительную.

Воззри, Господи, на Жертву, * Тобою для Церкви Своей уготованную, * и милостиво удостой всех, от единого этого Хлеба и Чаши причащающихся, * быть собранными Духом Святым во единое тело; * да соделаются они во Христе жертвой живой во славу величия Твоего.


1С. Помяни, Господи, всех, за кого мы приносим дары наши: * прежде всего служителя Твоего Папу нашего N, * епископа нашего N, * и всех епископов, * и всё духовенство, * и приносящих эту Жертву, и здесь предстоящих, * и весь народ Твой, * и всех, искренним сердцем ищущих Тебя.

2С. Помяни и тех, кто почил во Христе, * и всех усопших, чья вера была ведома только Тебе.

И всем нам, * сынам Твоим, милосердный ОҐтче, * даруй наследие жизни вечной вместе с Пресвятою Богородицей Девой Марией, * с апостолами и святыми Твоими в Царстве Твоём, * где со всем творением, * освобождённым от тления греха и от смерти, * мы восхвалим Тебя через Христа Господа нашего,


Соединяет руки.

через Которого Ты подаёшь миру все блага.


171. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


ОБРЯД ПРИЧАЩЕНИЯ

Ritus communionis


172. Поставив на алтарь патену и Чашу, священник, со сложенными руками, произносит:

Спасительными заповедями вдохновлённые, * Божественными наставлениями наученные, * дерзаем взывать:


Либо:

Помолимся Отцу Небесному, * как научил нас Иисус Христос:


Либо:

Мы приняли Святого Духа, * Который соделал нас детьми Божиими, * поэтому дерзаем взывать:


Во время Адвента

Бог так возлюбил мир, * что послал на землю Своего Сына ради нашего спасения, * поэтому дерзаем взывать:


В Рождественское время

Сын Божий стал человеком, * чтобы мы могли стать детьми Божиими, * поэтому с благодарностью дерзаем взывать:


Во время Великого поста

Попросим Отца Небесного, * чтобы Он простил нам грехи * и избавил нас от зла:


В Пасхальное время

Мы называем себя детьми Божиими * и воистину ними являемся, * поэтому дерзаем взывать:


При крещении детей

Новокрещённые дети будут называть Бога своим Отцом, * от ихимени помолимся так, * как научил нас Господь Иисус:


Священник простирает руки и вместе с народом продолжает:

ОҐтче наш, сущий на небесах!

Да святится имя Твоё,

да придёт Царствие Твоё,

да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

хлеб наш насущный дай нам на сей день;

и прости нам долги наши,

как и мы прощаем должникам нашим;

и не введи нас в искушение,

но избавь нас от лукавого.

173. Священник, с простертыми руками, один продолжает:

Избавь нас, Господи, от всякого зла, * даруй милостиво мир во дни наши, * чтобы силою милосердия Твоего мы были всегда свободны от греха * и ограждены от всякого смятения, * ожидая исполнения блаженного упования * и пришествия Спасителя нашего Иисуса Христа.

Соединяет руки.


Народ завершает молитву, возглашая:

ИҐбо Твоё есть царство, * и сила, и слава вовеки.


174. Затем священник, простирая руки, в полный голос произносит:

Господи Иисусе Христе, * Ты сказал апостолам Своим: * мир Мой оставляю вам, мир Мой даю вам. u


В некоторых случаях данный текст заменяется иным вариантом:


В Рождественское время

Господи Иисусе Христе, * при Твоём Рождении ангелы благовествовали мир земле. u


Во время Великого поста

Господи Иисусе Христе, * Твоей крестной смертью Бог Отец примирил небо и землю. u


В Пасхальное время

Господи Иисусе Христе, * в день Своего воскресения Ты приветствовал учеников Своих словами: «Мир вам!» u


В торжество Сошествия Святого Духа

Господи Иисусе Христе, * Ты послал Святого Духа, * чтобы даровать Церкви единство и мир. u


u Не взирай на грехи наши, но на веру Церкви Твоей и по воле Твоей благоволи умирить и объединить её.


Соединяет руки.

ИҐбо Ты живёшь и царствуешь во веки веков.


Народ отвечает:

Аминь.


175. Священник, лицом к народу, простирая, а затем сложив руки, произносит:

Мир Господа нашего да будет всегда с вами.


Народ отвечает:

И со духом твоим.


176. Затем священник или диакон может добавить:

Приветствуйте друг друга с миром и любовью.


И все приветствуют друг друга в знак мира и любви в соответствии с местными обычаями; священник приветствует диакона или министранта.


177. Затем священник берет Святую Жертву, преломляет ее над патеной и опускает ее частицу в Чашу, тихо произнося:

Тело и Кровь Господа нашего Иисуса Христа, * соединённые в этой Чаше, * да помогут нам, принимающим их, * достичь жизни вечной.


178. В это время поют или произносят:

Агнец Божий, * берущий на Себя грехи мира, * — помилуй нас.

Агнец Божий, * берущий на Себя грехи мира, * — помилуй нас.

Агнец Божий, * берущий на Себя грехи мира, * — даруй нам мир.


Если преломление Хлеба продолжается дольше, первое призвание можно повторять много­кратно; но последний раз всегда произносится: «Даруй нам мир».


179. Затем священник со сложенными руками тихо говорит:

Господи Иисусе Христе, Сын Бога живого, * по воле Отца при содействии Святого Духа смертью Своею оживотворивший мир, * Священным Телом и Кровью Своею избавь меня от всех беззаконий моих и всякого зла, * помоги всегда блюсти заповеди Твои * и не дай мне отдалиться от Тебя.


Либо:

Причащение Тела и Крови Твоей, Господи Иисусе Христе, * да не будет мне в суд и осуждение * и по милосердию Твоему да охранит и исцелит душу мою и тело.


180. Священник совершает коленопреклонение, берет Святую Жертву и, немного приподнимая ее над патеной, обратившись к народу, во всеуслышание говорит:

Вот Агнец Божий, * берущий на Себя грехи мира. * Блаженны званные на вечерю Агнца.


И вместе с народом продолжает:

Господи, я недостоин, * чтобы Ты вошёл под кров мой, * но скажи только слово, * и исцелится душа моя.


181. И, стоя лицом к алтарю, священник тихо говорит:

Тело Христово да сохранит меня для жизни вечной.

И благоговейно причащается Тела Христова.


Затем берет чашу и тихо говорит:

Кровь Христова да сохранит меня для жизни вечной.

И благоговейно причащается Крови Христовой.


182. Затем священник берет патену или чашу с частицами Тела Христова, подходит к причаст­ни­кам и, немного приподнимая частицу Тела Христова, показывает ее каждому, говоря:

Тело Христово.


Причастник отвечает:

Аминь.

И причащается.


Подобным же образом поступает и диакон, если он причащает.


183. Если совершается Причащение под двумя видами, оно осуществляется в соответствии с местным обычаем.


184. Когда священник причащается Тела Христова, начинается Причастное песнопение (Cantus аd Communionem).


185. После Причащения народа священник, или диакон, или аколит очищает патену над чашей и саму чашу. В это время произносит тихо:

То, что вкусили мы устами, Господи, * да примем чистою душою, * и от временного дара да будет нам врачевание вечное.


186. Затем священник может вернуться к предстоятельскому месту и сесть. При соответ­ст­вующих обстоятельствах можно посвятить некоторое время молитвенному молчанию, либо петь Псалом или хвалебное песнопение.


187. После этого, стоя у предстоятельского места или у алтаря, священник произносит:

Помолимся.


И все вместе со священником молятся некоторое время в молчании, если молитвенное молчание не соблюдалось непосредственно перед этим. Затем священник, простирая руки, произносит Молитву после Причащения (Oratio post Communionem). По окончании ее народ возглашает:

Аминь.


Народ отвечает:

Аминь.



ЗаклюЧительный обрЯд

Ritus conclusionis


188. Следуют, если нужно, краткие объявления для народа.


189. Затем совершается отпуст. Священник, лицом к народу, простирая руки, произносит:

Господь с вами.


Народ отвечает:

И со духом твоим.


Священник благословляет народ со словами:

Да благословит вас всемогущий Бог, * Отец, и Сын, и Дух Святой.



190. Затем диакон или сам священник, сложив руки и обратившись к народу, произносит:

Идите в мире Христовом.


Либо:

Идите, и вашей жизнью прославляйте Господа.


Либо:

Идите служить Господу в мире и любви.


Либо:

Идите с миром. Любовь Господня да будет с вами.


Либо:

Идите с миром. Месса совершилась.


В октаве Пасхи:

Идите с миром Христовым. Аллилуйя, аллилуйя.


Народ отвечает:

Благодарение Богу.


191. Затем священник согласно обычаю целует алтарь, как в начале Мессы, и, сотворив в завершение вместе с другими служителями поклон, удаляется.


192. Если непосредственно после Мессы следует другое богослужение, отпуст не совершается.


ЕвхаристиЧескаЯ молитва,
КОТОРАЯ МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ
В МЕССАХ О РАЗЛИЧНЫХ НУЖДАХ

Prex Eucharistica quae in Missis pro variis necessitatibus adhiberi potest


ЕВХАриСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА A

Церковь идёт к единству


1. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.


2. Следующая Префация с собственной ходатайственной молитвой (А) используется с частными последованиями, например, Месс о Церкви, о Папе, о епископе, при избрании епископа, о соборе или синоде, о священниках (включая Мессу, совершаемую священником о себе самом), об исполняющих служение в Церкви, о духовной или пастырской общине.


Господи, бесконечно благой ОҐтче, воистину достойно и праведно воздавать Тебе благодарение * и Тебе воспевать песнь хвалы и славы, * ибо словом Евангелия Твоего Сына * Ты собрал из всех народов единую Церковь, * которую животворишь силой Духа Святого, * и через неё не перестаёшь собирать всех людей воедино. * Она, являя Твой завет любви, * постоянно даёт блаженное упование Твоего Царства * и сияет как знамение верности, * Тобою обещанной навеки * во Христе Иисусе, Господе нашем.

Поэтому вместе с небесными силами * и мы на земле непрестанно Тебя славим, * со всею Церковью единым гласом взывая:


Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних. Благословен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.


3. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину Свят Ты, Господи, и Тебе подобает слава, человеколюбивый Боже, * всегда сопутствующий людям на стезях жизни. * Воистину благословен Сын Твой, * который среди нас пребывает * всякий раз, когда Его любовью мы собраны воедино, * и, как некогда ученикам Своим на пути в Эммаус, * изъясняет нам Писание и преломляет хлеб.


4. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

Итак, молим Тебя, всемилостивый ОҐтче, * ниспошли Духа Твоего Святого, * чтобы Он освятил эти дары — хлеб и вино, — *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

да станут они для нас Телом @ и Кровью *


соединяет руки

Господа нашего Иисуса Христа.


5. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

Накануне Своих страданий, ночью, на последней вечере,


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб, благословил, преломил * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО. ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


6. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери,


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

взяв чашу, Он вознёс Тебе благодарение * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ, * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.



Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


7. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и Воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас через крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, Христос воскрес, Христос придёт вновь.


8. Затем священник с простертыми руками произносит:

Поэтому и мы, Святой ОҐтче, * вспоминая Христа, Сына Твоего, Спасителя нашего, * Которого через страдания и смерть на кресте * Ты привёл к славе воскресения * и вознёс, чтобы Он восседал одесную Тебя, * возвещаем дело любви Твоей, ожидая Его пришествия, * и приносим Тебе Хлеб жизни и Чашу благословения.

Милостиво прими приношение Твоей Церкви, * в котором мы являем вверенную нам Пасхальную Жертву Христа, * и сподобь нас силою Духа любви Твоей * ныне и в вечной жизни * пребывать членами мистического Тела Сына Твоего, * Плоти и Крови Которого мы приобщаемся.


9. Затем священник добавляет ходатайственные молитвы, соответствующие Префациям:

1С. Церковь Твою (N), Господи, * обнови светом Евангелия. * Укрепи узы единства * между верными и пастырями народа Твоего * вместе с Папой нашим N, епископом нашим N *

Здесь можно помянуть епископов-коадьютеров и епископов-помощников, как указано в Общем наставлении Римского Миссала (109).

и со всем епископским чином, * чтобы в этом мире, истерзанном раздорами, * Твой народ сиял как пророческое знамение единства и согласия.


10. Затем священник говорит:

2С. Помяни братьев и сестёр наших (N и N), * почивших в мире Христовом, * и всех усопших, * чья вера одному Тебе ведома; * позволь им увидеть свет лица Твоего * и в воскресении даруй им полноту жизни.

Сподобь также и нас * по окончании земного странствия * прийти в вечную обитель, * где мы будем жить с Тобою * и в единстве с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * с апостолами и мучениками * (, со святым N — святой дня или покровитель) * и со всеми святыми * будем вечно Тебя величать и славить *


Соединяет руки

через Иисуса Христа, Твоего Сына.


11. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует обряд Причащения.


ЕВХАриСТИЧЕСКАя МОЛИТВА Б

Бог ведет Свою Церковь по пути спасения


1. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.


2. Следующая Префация с собственной ходатайственной молитвой (Б) используется с частными последованиями, например, Месс о Церкви, о призваниях к священству, о монашествующих, о призваниях к монашеской жизни, о мирянах, Мессы благодарственной, Месс о семье, о родственниках и друзьях, о делах милосердия.


Воистину достойно и праведно, должно и спасительно * нам всегда и везде благодарить Тебя, Господи, * ОҐтче Святой, Создатель мира, Источник жизни.

Ты никогда не оставляешь дел Твоей премудрости, * но и поныне на земле действуешьпо Своему Провидению. * Рукою сильною и мышцею простёртою * Ты вёл народ Твой Израиль по пустыне; * ныне же Церковь Твою, странствующую в этом мире, * Ты силою Святого Духа, * ведёшь узкими путями преходящей жизни * к вечной радости Твоего Царства * через Христа, Господа нашего.

Поэтому и мы с ангелами и святыми * песнь славы Твоей воспеваем, * непрестанно взывая:


Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних. Благословен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.


3. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину Свят Ты, Господи, и Тебе подобает слава, человеколюбивый Боже, * всегда сопутствующий людям на стезях жизни. * Воистину благословен Сын Твой, * который среди нас пребывает * всякий раз, когда Его любовью мы собраны воедино, * и, как некогда ученикам Своим на пути в Эммаус, * изъясняет нам Писание и преломляет хлеб.




4. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

Итак, молим Тебя, всемилостивый ОҐтче, * ниспошли Духа Твоего Святого, * чтобы Он освятил эти дары — хлеб и вино, — *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

да станут они для нас Телом @ и Кровью *


соединяет руки

Господа нашего Иисуса Христа.


5. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

Накануне Своих страданий, ночью, на последней вечере,


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб, благословил, преломил * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО. ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


6. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери,


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

взяв чашу, Он вознёс Тебе благодарение * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ, * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.



7. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и Воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас через крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, Христос воскрес, Христос придёт вновь.


8. Затем священник с простертыми руками произносит:

Поэтому и мы, Святой ОҐтче, * вспоминая Христа, Сына Твоего, Спасителя нашего, * Которого через страдания и смерть на кресте * Ты привёл к славе воскресения * и вознёс, чтобы Он восседал одесную Тебя, * возвещаем дело любви Твоей, ожидая Его пришествия, * и приносим Тебе Хлеб жизни и Чашу благословения.

Милостиво прими приношение Твоей Церкви, * в котором мы являем вверенную нам Пасхальную Жертву Христа, * и сподобь нас силою Духа любви Твоей * ныне и в вечной жизни * пребывать членами мистического Тела Сына Твоего, * Плоти и Крови Которого мы приобщаемся.


9. Затем священник добавляет ходатайственные молитвы, соответствующие Префациям:

1С. Итак, Господи, укрепи единство всех нас, * созванных на Твою Трапезу, * чтобы вместе с Папой нашим N и епископом нашим N, *

Здесь можно помянуть епископов-коадьютеров и епископов-помощников, как указано в Общем наставлении Римского Миссала (109).

со всеми епископами, священниками и диаконами * и всем народом Твоим, * в вере и надежде следуя по узким стезям Твоим, * мы могли наполнять мир радостью и упованием.


10. Затем священник говорит:

2С. Помяни братьев и сестёр наших (N и N), * почивших в мире Христовом, * и всех усопших, * чья вера одному Тебе ведома; * позволь им увидеть свет лица Твоего * и в воскресении даруй им полноту жизни.

Сподобь также и нас * по окончании земного странствия * прийти в вечную обитель, * где мы будем жить с Тобою * и в единстве с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * с апостолами и мучениками * (, со святым N — святой дня или покровитель) * и со всеми святыми * будем вечно Тебя величать и славить *


Соединяет руки

через Иисуса Христа, Твоего Сына.


11. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует обряд Причащения.


ЕВХАрИСТИЧЕСКАя МОЛИТВА В

Иисус — Путь к Отцу


1. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.


2. Следующая Префация с собственной ходатайственной молитвой (В) используется с частными последованиями, например, Месс о евангелизации народов, о гонимых христианах, об отечестве, о правящих государствами, о правителях и правительствах, о благоденствии народов, а также Мессы в начале нового года.


Воистину достойно и праведно, должно и спасительно * нам всегда и везде воздавать Тебе благодарение, * ОҐтче Святой, Господи неба и земли, * через Христа, Господа нашего, * ибо предвечным Твоим Словом Ты сотворил вселенную * и Тем же Словом благостно ею управляешь. * ЭҐто Слово, ставшее плотью, * Ты даровал нам как единственного Посредника, * Который говорил нам Твои слова * и призывал нас последовать за Ним. * Он — Путь, приводящий нас к Тебе; * Он — ИҐстина, которая нас освобождает; * Он — Жизнь, приносящая нам радость.

Через Него, Возлюбленного Твоего Сына,* Ты собираешь в единую семью * людей, которых ради славы имени Своего Ты создал, * искупил кровью Христа, пролитой на кресте, * и отметил печатью Святого Духа.

Поэтому ныне и вовеки * мы со всеми ангелами славу Твою исповедуем, * единым гласом взывая:


Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних. Благословен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.


3. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину Свят Ты, Господи, и Тебе подобает слава, человеколюбивый Боже, * всегда сопутствующий людям на стезях жизни. * Воистину благословен Сын Твой, * который среди нас пребывает * всякий раз, когда Его любовью мы собраны воедино, * и, как некогда ученикам Своим на пути в Эммаус, * изъясняет нам Писание и преломляет хлеб.


4. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

Итак, молим Тебя, всемилостивый ОҐтче, * ниспошли Духа Твоего Святого, * чтобы Он освятил эти дары — хлеб и вино, — *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

да станут они для нас Телом @ и Кровью *


соединяет руки

Господа нашего Иисуса Христа.


5. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

Накануне Своих страданий, ночью, на последней вечере,


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб, благословил, преломил * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО. ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


6. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери,


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

взяв чашу, Он вознёс Тебе благодарение * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ, * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.



Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


7. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и Воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас через крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, Христос воскрес, Христос придёт вновь.


8. Затем священник с простертыми руками произносит:

Поэтому и мы, Святой ОҐтче, * вспоминая Христа, Сына Твоего, Спасителя нашего, * Которого через страдания и смерть на кресте * Ты привёл к славе воскресения * и вознёс, чтобы Он восседал одесную Тебя, * возвещаем дело любви Твоей, ожидая Его пришествия, * и приносим Тебе Хлеб жизни и Чашу благословения.

Милостиво прими приношение Твоей Церкви, * в котором мы являем вверенную нам Пасхальную Жертву Христа, * и сподобь нас силою Духа любви Твоей * ныне и в вечной жизни * пребывать членами мистического Тела Сына Твоего, * Плоти и Крови Которого мы приобщаемся.


9. Затем священник добавляет ходатайственные молитвы, соответствующие Префациям:

1С. ОҐтче всемогущий, * в причащении этих Тайн * животвори нас Духом Святым * и соделай сообразными Твоему Сыну; * укрепи узы нашего общения * с Папой нашим N и епископом нашим N, *

Здесь можно помянуть епископов-коадьютеров и епископов-помощников, как указано в Общем наставлении Римского Миссала (109).

со всеми епископами, * священниками и диаконами * и со всем народом Твоим.

Помоги всем верным Твоей Церкви * различать знамения времени в свете веры * и постоянно исполнять евангельское служение. * Сделай нас внимательными к нуждам всех людей, * чтобы, разделяя с ними скорби и тревоги, * радости и надежды, * мы с верою несли им весть о спасении * и вместе с ними шли вперёд * по пути, ведущему в Твоё Царство.


10. Затем священник говорит:

2С. Помяни братьев и сестёр наших (N и N), * почивших в мире Христовом, * и всех усопших, * чья вера одному Тебе ведома; * позволь им увидеть свет лица Твоего * и в воскресении даруй им полноту жизни.

Сподобь также и нас * по окончании земного странствия * прийти в вечную обитель, * где мы будем жить с Тобою * и в единстве с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * с апостолами и мучениками * (, со святым N — святой дня или покровитель) * и со всеми святыми * будем вечно Тебя величать и славить *


Соединяет руки

через Иисуса Христа, Твоего Сына.


11. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует обряд Причащения.


ЕВХАриСТИЧЕСКАя МОЛИТВА Г

Иисус — образ любви


1. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.


2. Следующая Префация с собственной ходатайственной молитвой (Г) используется с частными последованиями, например, Месс во время голода, о беженцах и переселенцах, о пленных, о заключенных, о больных, об умирающих, о наших обидчиках, об испрошении дара любви, о благодати мирной кончины, а также Мессы во всяких нуждах.


Воистину достойно и праведно, должно и спасительно * нам всегда и везде воздавать Тебе благодарение, * ОҐтче милостивый, Боже верный, * ибо Иисуса Христа, Твоего Сына, * Ты даровал нам, чтобы Он был нашим Господом и Искупителем. * Он всегда являл Своё милосердие * к детям и нищим, к больным и грешникам, * и стал другом униженных и притесняемых. * Он словами и делами возвестил миру, что Ты — Отец, * заботящийся обо всех Своих детях.

Поэтому с ангелами и всеми святыми * мы Тебя восхваляем и благословляем * и песнь славы Твоей воспеваем, * непрестанно взывая:


Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних. Благословен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.


3. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину Свят Ты, Господи, и Тебе подобает слава, человеколюбивый Боже, * всегда сопутствующий людям на стезях жизни. * Воистину благословен Сын Твой, * который среди нас пребывает * всякий раз, когда Его любовью мы собраны воедино, * и, как некогда ученикам Своим на пути в Эммаус, * изъясняет нам Писание и преломляет хлеб.


4. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

Итак, молим Тебя, всемилостивый ОҐтче, * ниспошли Духа Твоего Святого, * чтобы Он освятил эти дары — хлеб и вино, — *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

да станут они для нас Телом @ и Кровью *


соединяет руки

Господа нашего Иисуса Христа.


5. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

Накануне Своих страданий, ночью, на последней вечере,


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб, благословил, преломил * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО. ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


6. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери,


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

взяв чашу, Он вознёс Тебе благодарение * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ, * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ. * ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


7. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Н. Смерть Твою возвещаем, Господи, * и Воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас через крестом * и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, Христос воскрес, Христос придёт вновь.


8. Затем священник с простертыми руками произносит:

Поэтому и мы, Святой ОҐтче, * вспоминая Христа, Сына Твоего, Спасителя нашего, * Которого через страдания и смерть на кресте * Ты привёл к славе воскресения * и вознёс, чтобы Он восседал одесную Тебя, * возвещаем дело любви Твоей, ожидая Его пришествия, * и приносим Тебе Хлеб жизни и Чашу благословения.

Милостиво прими приношение Твоей Церкви, * в котором мы являем вверенную нам Пасхальную Жертву Христа, * и сподобь нас силою Духа любви Твоей * ныне и в вечной жизни * пребывать членами мистического Тела Сына Твоего, * Плоти и Крови Которого мы приобщаемся.


9. Затем священник добавляет ходатайственные молитвы, соответствующие Префациям:

1С. Господи, сподобь Церковь Твою * совершенствоваться в вере и любви * вместе с Папой нашим N и епископом нашим N, *

Здесь можно помянуть епископов-коадьютеров и епископов-помощников, как указано в Общем наставлении Римского Миссала (109).

со всеми епископами, священниками и диаконами * и со всем народом, обретённым Тобою в благой удел.

Открой очи наши, * чтобы мы видели нужды братьев; * вдохнови наши слова и дела, * чтобы мы ободряли труждающихся и обременённых; * помоги нам проявлять к ним искреннее внимание * по заповеди и примеру Христа. * И пусть Церковь Твоя будет живым свидетельством * истины и свободы, справедливости и мира, * чтобы все люди обретали в ней новую надежду.

10. Затем священник говорит:

2С. Помяни братьев и сестёр наших (N и N), * почивших в мире Христовом, * и всех усопших, * чья вера одному Тебе ведома; * позволь им увидеть свет лица Твоего * и в воскресении даруй им полноту жизни.

Сподобь также и нас * по окончании земного странствия * прийти в вечную обитель, * где мы будем жить с Тобою * и в единстве с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * с апостолами и мучениками * (, со святым N — святой дня или покровитель) * и со всеми святыми * будем вечно Тебя величать и славить *


Соединяет руки

через Иисуса Христа, Твоего Сына.


11. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, * со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


Далее следует обряд Причащения.



I ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА
О ПРИМИРЕНИИ

Prex Eucharistica «De reconciliatore», I


1. Евхаристические молитвы о примирении могут использоваться на тех Мессах, на которых верным предлагается более глубокое приобщение тайне примирения, например, на Мессах о примирении, о достижении согласия, о сохранении мира и справедливости, об отпущении грехов, во время войны или мятежа, о делах милосердия, о тайне Святого Креста, о Пресвятой Евхаристии, о драгоценнейшей Крови Господа нашего Иисуса Христа, а также на Мессах во время Великого поста.

Хотя эти Евхаристические молитвы снабжены собственными Префациями, они могут использоваться и с другими Префациями, имеющими отношение к покаянию и обращению, например, Префациями Великого поста.


2. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.

Воистину достойно и праведно * нам всегда воздавать Тебе благодарение, * Господи, ОҐтче Святой, всемогущий, вечный Боже. * Ты неустанно побуждаешь нас принять жизнь в избытке * и по изобильному Своему милосердию, * продолжаешь даровать нам прощение, * призывая грешников вверить себя Твоей благости.

Ты не отвратился от нас, столь часто нарушавших завет с Тобою, * но через Иисуса, Твоего Сына, Искупителя нашего, * новыми узами любви соединил с Собой человечество * столь прочно, что нарушить это единство уже невозможно. * И теперь Ты даёшь Твоему народу * время благодати и примирения, * чтобы, обратившись к Тебе, в уповании на Иисуса Христа * мы по милости Твоей служили всем людям, * целиком послушные действию Святого Духа.

Поэтому мы с восхищением силу любви Твоей превозносим * и, исповедуя радость о нашем спасении, * с бесчисленными небесными ликами песнь воспеваем, * непрестанно взывая:


Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. * Полны небеса и земля славы Твоей. * Осанна в вышних. * Благословен Грядущий во имя Господне. * Осанна в вышних.


3. Священник, простирая руки, говорит:

П. Воистину Свят Ты, Господи, * беспрестанно действующий от сотворения мира, * чтобы, подобно тому как Ты свят, * был свят и человек.


4. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

ВС. Молим Тебя, * обрати взор Твой на дары народа Твоего * и излей на них силу Твоего Духа, *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, произнося:

чтобы они стали Телом @ и Кровью *


соединяет руки.

Возлюбленного Сына Твоего Иисуса Христа, * в Котором и мы стали Твоими сынами. * Нас, отдалившихся от Тебя * и лишившихся возможности к Тебе приближаться, * Ты возлюбил до конца, * ибо Твой Сын, Который один лишь праведен, * предал Себя на смерть * и ради нас принял страдания, * будучи пригвождён ко древу креста.

Но прежде чем Он простёр Свои руки между небом и землёю, * Он пожелал отпраздновать Пасху вместе со Своими учениками, * чтобы неизгладимо запечатлеть знамение Твоего Завета.


5. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо иясно, как требует того сама сущность этих слов.

Когда они собрались за трапезой, *


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем, и, держа его так, продолжает:

Он взял хлеб * и, Тебе вознося благодарение, * благословил, преломил * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИТҐЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕЎСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


6. Затем священник продолжает:

Подобным образом после вечери * Он, зная, что всё примирит с Собою * Своею Кровью, которая будет пролита на кресте,


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

взял чашу, наполненную от плода лозы, * и, вновь вознося Тебе благодарение, * передал её ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ, * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ.

ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


7. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Смерть Твою возвещаем, Господи, * и воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * мы возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас через крестом и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, * Христос воскрес, * Христос придёт вновь.


8. Затем священник с простертыми руками произносит:

ВС. Поэтому, вспоминая Сына Твоего Иисуса Христа, * Который есть Пасха наша и самый прочный наш Мир, * мы празднуем Его смерть и воскресение из преисподней, * и, ожидая Его блаженного пришествия, * мы приносим Тебе, милосердный и верный Боже, * Жертву, примиряющую людей с Тобою.


Обрати Твой милостивый взор, всеблагой ОҐтче, * на тех, кого жертвою Твоего Сына Ты соединил с Собою, * и сподобь их, от единого Хлеба и единой Чаши причащающихся, * силою Духа Святого собраться во Христе как единое Тело, * избавленное от всякого разделения.


1С. Сохраняй нас всегда в общении душ и сердец * вместе с Папой нашим N. и епископом нашим N. *

Здесь можно помянуть епископов-коадьютеров и епископов-помощников, как указано в Общем наставлении Римского Миссала (109).

Помогай нам готовиться к пришествию Твоего Царства * вплоть до часа, когда мы предстанем пред Тобою * вместе с Пресвятой Богородицей Девой Марией, * с блаженными апостолами и со всеми святыми, * а также с усопшими братьями и сёстрами нашими, * которых мы молитвенно поручаем Твоему милосердию.


И тогда, избавленные, наконец, от тления * и всецело ставшие новым творением, * радуясь Тебе, мы воспоём благодарение


Соединяет руки:

Христу Твоему, живущему вовеки.


9. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


10. Далее следует Обряд Причащения.



II ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА
О ПРИМИРЕНИИ

Prex Eucharistica «De Reconciliatione», II


11. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.


Воистину достойно и праведно * нам Тебе, Боже, ОҐтче всемогущий, * воздавать хвалу и благодарение * за все дела Твои в этом мире * через Иисуса Христа, Господа нашего. * ИҐбо мы знаем, что, несмотря на все распри и раздоры, * разделяющие род человеческий, * Ты непрестанно призываешь людей к сокрушению сердца, * предуготовляя их к примирению. * Воистину, Духом Твоим Ты изменяешь сердца человеческие, * чтобы враги приходили к согласию, * противники протягивали друг другу руки * и народы искали единства. * По милости Твоей, Господи, ненависть побеждается любовью, * месть искореняется прощением * и вражда обращается во взаимопомощь. * Поэтому вместе с ликами небесными * непрестанно воздавая Тебе благодарение, * и мы на земле к Твоему величию взываем:


Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. * Полны небеса и земля славы Твоей. * Осанна в вышних. * Благословен Грядущий во имя Господне. * Осанна в вышних.


12. Священник, простирая руки, говорит:

П. Благословим Тебя, ОҐтче Всемогущий, * ради Иисуса Христа, Сына Твоего, Господа нашего, * Грядущего во имя Твоё. * Он — Слово спасительное для всех людей, * Он — рука, протянутая грешникам, * Он — путь, которым Ты посылаешь нам свой мир. * И хотя из-за грехов наших * мы отвратились от Тебя, Господи, * Ты дал нам возможность вернуться к Тебе для примирения, * чтобы, обратившись к Тебе, мы возлюбили и друг друга * ради Сына Твоего, Которого Ты предал за нас на смерть.


13. Соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

ВС. И ныне, празднуя примирение, * данное нам Христом, * мы молим Тебя, * излиянием Духа Твоего освяти эти дары,


Сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, произнося:

чтобы они стали Телом @ и Кровью Сына Твоего, * по заповеди Которого * мы совершаем эти тайны.


Соединяет руки.


14. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

ИҐбо Он, когда отдавал Свою жизнь, * чтобы нас освободить, * возлёгши за трапезой,


Священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем, и, держа его так, продолжает:

взял хлеб в руки Свои * и, Тебе вознося благодарение, * благословил, преломил * и подал ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


15. Затем священник продолжает:

Подобным образом в тот вечер


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

Он взял чашу благословения в руки Свои * и, восславив Твоё милосердие, * подал её ученикам Своим, говоря:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ.

ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.


Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


16. Затем произносит:

П. Тайна веры.


И народ продолжает, возглашая:

Смерть Твою возвещаем, Господи, * и воскресение Твоё исповедуем, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Велика тайна веры.

Н. Всякий раз, когда мы вкушаем этот Хлеб * и пьём из этой Чаши, * возвещаем смерть Твою, Господи, * ожидая пришествия Твоего.


Либо:

П. Поклонимся тайне веры.

Н. Спаси нас, Спаситель мира, * искупивший нас через крестом и воскресением Своим.


Либо:

П. Тайна веры.

Н. Христос умер, Христос воскрес, Христос придёт вновь.


17. Затем священник с простертыми руками произносит:

ВС. Итак, совершая память * смерти и воскресения Твоего Сына, * мы приносим Тебе Тобою же нам дарованное * как Жертву совершенного примирения.

1С. Смиренно молим Тебя, Святой ОҐтче, * чтобы и мы вместе с Твоим Сыном были Тебе благоугодны * и чтобы нам на этой спасительной Трапезе * Ты послал в помощь Духа Святого, * избавляющего от всего, что отчуждает нас друг от друга. * Да соделает Он Церковь Твою * для всех людей знамением единства и орудием Твоего мира * и сохранит нас в общении * с Папой нашим N, с епископом нашим N, *

Здесь можно помянуть епископов-коадьютеров и епископов-помощников, как указано в Общем наставлении Римского Миссала (109).

со всеми епископами и со всем народом Твоим.


2С. Подобно тому как сейчас Ты собираешь нас на Трапезу Твоего Сына, * в грядущем собери нас вместе с Преславной Богородицей Девой Марией, * с блаженными Твоими апостолами и всеми святыми, * с братьями и сёстрами нашими * и со всеми почившими в примирении с Тобою людьми, * принадлежащими к разным странам и народам, * на пиршество вечного единства * в новых небесах и на новой земле, * где воссияет полнота Твоего мира *


Соединяет руки:

во Христе Иисусе, Господе нашем.



18. Берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему, * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Народ возглашает:

Аминь.


19. Далее следует Обряд Причащения.


ЕВХАРИСТИЧЕСКАЯ МОЛИТВА
МЕССЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ

Prex Eucharistica I pro Missis cum pueris


1. С. Господь с вами.

Н. И со духом твоим.

С. Вознесём сердца.

Н. Возносим ко Господу.

С. Возблагодарим Господа Бога нашего.

Н. Достойно это и праведно.


Боже, Отче наш, * Ты собрал нас вместе. * Вот мы стоим здесь пред Тобою * и хотим Тебя восславить, * восхвалить Тебя * и выразить наше восхищение Тобою. * Славим Тебя, * за всё прекрасное в мире * и за ту радость, * которую Ты вселяешь в наши сердца. * Славим Тебя * за солнце и звёзды, * за свет, озаряющий мир, * и за слово Твоё, * просвещающее нас. * Славим Тебя за землю, * за людей, живущих на ней, * и за жизнь, которую Ты даровал.


Сколь велика доброта Твоя, Боже! * Ты любишь нас, * и чудесно всё, что Ты создал. * Поэтому мы радостно взываем:


Все возглашают:

Полны небеса и земля славы Твоей. * Осанна в вышних.


Священник с простертыми руками продолжает:

ОҐтче, * Ты всегда заботишься о нас, людях, * и хочешь, чтобы мы были ближе к Тебе. * Поэтому Ты послал к нам Иисуса Христа, * Своего Возлюбленного Сына, * Который пришёл в мир, чтобы спасти нас. * Он исцелял больных, * прощал грешников, * принимал и благословлял детей, * Он всем являл Твою любовь.

Поэтому с благодарной душою мы взываем к Тебе:


Все возглашают:

Благословен Грядущий во имя Господне. * Осанна в вышних.


Священник с простертыми руками продолжает:

Господи, * не мы одни благодарим Тебя. * По всей земле славят Тебя дети Твои. * С нами молится вся Церковь, * с нами молятся Папа Римский N и наш епископ N. * С нами на небесах молится Пресвятая Дева Мария * вместе с апостолами и всеми святыми, * вознося Тебе непрестанную хвалу. * С ними и со всеми небесными ангелами * мы единодушно взываем:


Все возглашают:

Свят, Свят, Свят Господь * Бог небесных сил. * Осанна в вышних.


2. Священник с простертыми руками продолжает:

П. Святой Боже, * желая воздать Тебе благодарение, *


Соединяет руки и, держа их над дарами, продолжает:

ВС. Мы принесли сюда хлеб и вино,


соединяет руки и, держа их простертыми над дарами, произносит:

чтобы они стали Телом и Кровью *


сложив руки, осеняет затем крестным знамением одновременно хлеб и чашу, со словами:

воскресшего Иисуса Христа, @ Твоего Возлюбленного Сына.


Соединяет руки.

Итак, то что даровано Тобою, * мы приносим в дар Тебе.


3. В нижеследующем тексте установительные слова Господа следует произносить отчетливо и ясно, как требует того сама сущность этих слов.

ИҐбо Иисус вечером накануне Своей смерти * во время трапезы с апостолами *


священник берет хлеб, немного приподнимает его над алтарем, и, держа его так, продолжает:

взял хлеб * и, возблагодарив Тебя, * благословил, преломил * и раздал друзьям Своим со словами:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ВКУСИҐТЕ ОТ НЕГОҐ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ТЕЎЛО МОЁ, * КОТОҐРОЕ ЗА ВАС БУДЕТ ПРЕЎДАНО.


Священник показывает Святую Жертву народу и, положив ее на патену, совершает перед нею коленопреклонение.


4. Затем священник продолжает:

Потом после вечери, *


священник берет чашу, немного приподнимает ее над алтарем, и, держа ее так, продолжает:

Он взял чашу, наполненную вином, * и, возблагодарив Тебя вновь, * подал её Своим друзьям со словами:


немного преклоняется

ПРИМИҐТЕ И ПЕЎЙТЕ ИЗ НЕЁ ВСЕ, * ИҐБО ЭҐТО ЕСТЬ ЧАША КРОҐВИ МОЕЎЙ * НОҐВОГО И ВЕЎЧНОГО ЗАВЕЎТА, * КОТОҐРАЯ ЗА ВАС И ЗА МНОҐГИХ ПРОЛЬЁТСЯ * ВО ОТПУЩЕЎНИЕ ГРЕХОҐВ.

Затем Он сказал:

ЭҐТО СОВЕРШАЙТЕ В ПАМЯТЬ ОБО МНЕЎ.

Священник показывает чашу народу и, поставив ее на корпорал, совершает перед нею коленопреклонение.


5. Затем произносит:

П. То, что заповедал нам Иисус, * мы совершаем сейчас. * Мы приносим Тебе, ОҐтче, * Хлеб жизни * и Чашу спасения * и тем самым возвещаем * смерть и воскресение Твоего Сына. * Он ведёт нас к Тебе. * Молим Тебя, прими нас вместе с Ним.


Все возглашают:

Христос умер за нас. * Христос воскрес из мёртвых. * Мы ждём Тебя, Господи Иисусе.


6. Священник с простертыми руками продолжает:

1С. ОҐтче, возлюбивший нас столь великой любовью, * сделай нас достойными приступить к этой Святой Трапезе, * чтобы исполнившись Духа Святого * мы с радостью вкусили Тело и Кровь Твоего Сына. *

Тебя, Господи, * не забывающего ни об одном человеке, * мы молим о тех, кого любим: * о N и N, * о наших родных, * о наших друзьях, * о наших ближних. *

2С. Молим Тебя и о тех, кто оставил наш мир. * Помоги всем, * кто испытывает горе и страдание. *

Помяни также великую семью христиан * и всех людей во всём мире. *

А мы, восхищаясь дивными делами, * которые Ты творишь через Своего Сына, * вновь и вновь Тебя восхваляем.


7. Соединяет руки, берет патену со Святой Жертвой и чашу и, поднимая их, произносит:

ВС. Через Христа, со Христом и во Христе * Тебе, Богу Отцу всемогущему * в единстве Духа Святого * всякая честь и слава * во веки веков.


Все возглашают:

инь.



55