Cagliero11 2013 n.2 ru

Nome società


Titolo n otiziario









Бюллетень Салезианской Mиссионерской Aнимации

Публикация Миссионерского Департамента для Салезианских Общин и Друзей Салезианских Миссий



Дорогие собратья и друзья салезианской миссии! Как и последние четыре года, в этом месяце мы также получаем Cagliero 11, но на этот раз - это 50-е издание. Большое спасибо многим друзьям, всем тем, кто внес и вносит свой вклад в его производство: миссионерам, которые делятся новостями, редактору, который терпе-лив и последователен, очень точному мастеру оформ-ления. Особая благодарность многим переводчикам на следующие языки: итальянский, испанский, английский, французский, португальский, польский, кита- йский, корейский, хорватский, японский, вьетнамский, голландский, чешский, словацкий. После четырех лет мы можем видеть множество плодов Cagliero11. Благодаря своей простоте, регулярности и живому миссионерскому опыту, он приветствуе- тся салезианцами и различными членами Салезианской семьи на 13 языках. Он ста- новится частью повседневной жизни в салезианских общинах: размещается на холодильнике в столовой общины, используется для вдохновения вечерних молитв во многих общинах и домах формации. Некоторые статьи были изданы Салезианским Бюллетенем, или Инспекториальным циркуляром, или просто рассылаются ежемесячно Инспекториальным

делегатом по миссионерской анимации или инспек-ториальным секретарём для всех общин. Для неко-торых салезианцев это первый шаг в раскрытии их миссионерского призвания. Цикл Gioventù Missio-naria (Миссионерская молодёж) до сих пор жив. Моло-дые миссионеры с открытым сердцем и честностью делятся своим жизненным опытом. Знания о красоте миссионерской жизни пробуждают миссионерское сознание некоторых молодых людей и салезианцев. Рассказ рождает другой живой миссионерский рас-сказ. Основная задача Cagliero11 актуальна. Мы достигли не всех местных общин, как мечтали четыре года назад во время первого выпуска: "С Cagliero 11 мы хотим охватить все сале- зианские общины в мире, чтобы напоми- нать нам, по крайней мере, один раз в месяц, молиться за всех миссионеров ad gentes, в то же самое время напомнить им и себе, что все мы призваны быть «Мис- сионерами молодых" (январь 2009 года). Как вы можете помочь нам сегодня? Во- первых, через рассылку Cagliero 11: отпра- вив нам новый адрес или личный миссионерский опыт; через печать Cagliero11 для своей общины, или создание ссылки на ваш сайт или Facebook. Но, луч-шая помощь - использовать его в молитве Общины!  

О. Вацлав Клемент, SDB Советник по миссиям






25 Февраль 2013


Праздник

Салезианских первомученников

Святые Luigi Versiglia и Callixtus Caravario




vimeo: https://vimeo.com/57513662 http://www.missionidonbosco.tv/video/1353/gms-2013-interview-to-father-g

Даже если мы не можем сделать много… Дух действует

М ое миссионерское призвание родилось много лет назад, когда мне было 13. С тех пор многое изменилось, и было переосмыслено, однако, мечта осталась. Я помню, что, разговаривая с моим Инспектором в преддверии своих первых монашеских обетов, я выразил свое желание стать миссионером. Около пятнадцати лет спустя, я снова заговорил с Инспектором об этом. Он попросил меня подождать, и в то же время он предложил мне служить настоятелем общины и прихода. Наконец, два года назад, я был направлен в Азербайджан. Курс для новых миссионеров в Риме и Турине помог мне подытожить мой предыдущий опыт: молиться, чтобы узнать полезные вещи перед отъездом на миссии, дышать воздухом салезианской миссионерской духовности, встречаться с миссионерами, и особенно вести диалог с Советником п/д миссий. Я также имел возможность познакомиться с другими новыми миссионерами, и вместе мы со-вершили паломничество к местам св. Павла, великого миссионера, в Риме, и к салезианским святым местам. Предложение регулярно вести духовный дневник - стало для меня драгоценным даром курса. Здесь, в Азербайджане, я нашел много возможностей: новая культура, новая религиозная ситуация, новые языки. Присутствие Католической Церкви очень ограничено. После того, как последний католический священник был казнен в тридцатых годах при коммунистическом режиме, до 1997 года в стране не было ни одной церкви и ни одного католи-ческого священника. Присутствие Католической Церкви терпится как услуга для иностранцев и местных жителей с инос-транными корнями. Население считает себя мусульманским и любая форма апостольства не допускается. Только те, кто приходят в нашу церковь, могут услышать что-то о христианстве. Литургическими языками являются русский и англий-ский. Местный язык совершенно другой. То же самое касается культуры, которая глубоко связана с исламом. Почти каждый человек верит в Бога, но знание своей религии очень ограничено. С 2000 г. Салезианская община живет в сто-лице Баку, городе с населением около трех миллионов человек. Около 200 иностранных и 100 местных католиков ре-гулярно ходят в церковь. Часто кто-то приходит в храм либо потому, что он заинтересован в христианстве или нужда-ется в помощи. Молодых католиков мало. Как нам рассказывали во время курса для новых миссионеров, мое полное вхождение в эту культуру могло бы занять годы. Однако самое главное помнить, что это Святой Дух, который действует в сердцах людей. Этот факт каждый день наполняет меня радостью и надеждой, даже если мы действительно можем здесь сделать очень мало. Я хотел бы напомнить молодым салезианцам, думающим о миссионерской жизни, что мис-сионерское призвание это великий дар от Бога. Если потом и в момент раздумья обнаружится этот дар, положительный ответ наполнит вашу жизнь радостью, таким же образом, как Иисус наполнил жизнь Марии Девы, и как молодые люди наполнили сердце дона Боско радостью! О. Владимир Бакса, Словацкий миссионер в Азербайджане

И щем новых миссионеров для Азии: Инспектория – Страна Необходимые языки Среда и необходимые качества миссионеров CIN Китай Услуги английский, китайский, кантонский Чтобы помочь провинции с молодыми собратьями (Макао, Гонконг, Тайвань). Существует необходимость омоложения призваниями Салезианских братьев. FIS Пакистан английский, урду Мало Салезианцев, бросая вызов исламской среде, техническим образованием, Нужда в надежных призваниях SDB, светских братьях и форматорах. ITM Индонезия, Восточный Тимор английский, португальский Bahasa, тетум Там нужны старшие собратья более пятидесяти лет, как форматоры, Духовные наставники, исповедники, специалисты в технических школах. INC Бангладеш английский, бенгальский Новая миссия (открыта в 2009), два присутствия, аспирантат и преновициат, школа, приход, сельские и племенные районы, несколько салезианцев. INC Непал английский, непальский Юношеская миссия (начата в 2000), три присут-ствия, социальная и образовательная работы, индуистская религия, нужны миссионеры из за пределов Южной Азии. LKC Шри-Ланка английский, сингальский, тамильский Страна раздираема гражданской войной, нужны миссионеры из других регионов, Южной Азии, особенно братья. SLK апостольская префектура Азербайджан русский, английский, азербайджанский Только 600 местных католиков и 3000 мигрантов, умеренный ислам; Eсть усилия по интернационализации нашего присутствия (не Словацкие собратья) АФРИКАНСКИЙ РЕГИОН Салезианская Миоссионерская Интенция Демократическая республика Конго

За молодых людей, которые отправляются с салезианцами в Африку путями воспитания в вере, особенно через катехизацию, чтобы, принимая Евангелие примирения, они могли стать архитекторами общества, и примиренной Церковью, которая продолжала бы способствовать примирению.

Огромное культурное и этническое разнообразие, которое мы узнали, живя и работая в Африке, является соблазном разделения и конфликта, особенно сильным среди молодых людей. Терпеливое предложение познания евангельского прощения - трудный путь для них, но это верный путь к реальному развитию. Молодые африканцы часто удивляют нас своими творческими способностями и новыми путями диалога и мира.