ÀANS\\TRUDCIO\\GLOSARIO\\ LESSICO ANS


ÀANS\\TRUDCIO\\GLOSARIO\\ LESSICO ANS

1

▲back to top

1.1 ANS\\ GLOSSARIO\\ LESSICO ANS

▲back to top


ITALIANO – SPAGNOLO – INGLESE - PORTOGHESE - POLACCO - FRANCESE – TEDESCO - RUSSO





ADMA (Associazione dei Devoti di Maria Ausiliatrice) - (Asociación de María Auxiliadora) - (Association of Mary Help of Christians) - (Associação de Maria Auxiliadora) - Stowarzyszenie Maryi Wspomożycielki - Association de Marie Auxiliatrice - Maria Hilf Vereinigung – Ассоциациа приверженцев Девы Марии Помощницы Христиан


animatore - animador - animator - animador - animator - animateur – animator - вдохновитель


animazione - animación - animation - animação - - animacja - animation - animation – вдохновление


ANS (Agenzia Salesiana Internazionale di Informazione)


ANSmag (Pubblicazione periodica per la comunità salesiana)

ANSnews1 (Notiziario per i consiglieri generali)

ANSnews2 (Notiziario per gli ispettori salesiani)

ANSservice1 (Servizi di informazione per i bollettini salesiani)

ANSservice2 (servizi monografici di informazione)

ANSvideo (servizi informativi in videocassette TV)


aspirantato (aspirante) - aspirantado (aspirante) - Aspirantate (aspirant) - aspirantado (aspirante) - Aspirantat (aspirant) - aspirantat (aspirant) - Aspirantat - (Aspirant) – аспирантат


Atti del Consiglio Generale (ACG) - Actas del Consejo General (ACG) - Acts of General Council (AGC) - Actos do Conselho Geral - Akta Rady Wyższej (ARW) - Actes du Conseil général - Akten des Generalrates – Документы Генералного Совета (ДГС)


AUXILIUM - (Facoltà A.) - AUXILIUM (Facultad A.) - AUXILIUM (A. Faculty) - AUXILIUM

Факультет AUXILIUM


I Becchi - (località di nascita di Don Bosco) – intraducibile – Бекки


Bollettino Salesiano (BS) - Boletín Salesiano (BS) - Salesian Bulletin (SB) - Boletim Salesiano - Biuletyn Salezjański (BS) - Bulletin salésien (BS) - Salesianische Nachrichten – Салезианский Бюллетень


Bosco (Don Bosco, San Giovanni Bosco) - Bosco (Don Bosco, San Juan Bosco) - Bosco (Don Bosco, Saint John Bosco) - Bosco (Dom Bosco, São João Bosco) - Bosko (Don Bosko, ks. Jan Bosko) - Don Bosco (saint Jean Bosco) - Don Bosco, - Hl. Johannes Bosco – Дон Боско (Св. Иоанн Боско)


Capitolo Generale (CG24) - Capítulo General (CG24) - General Chapter (GC24) - Capítulo Geral (CG24) - Kapituła Generalna (KG24) - Chapitre général – Generalkapitel – Генералный Капитул


Capitolo Ispettoriale (CI) - Capítulo Inspectorial (CI) - Provincial Chapter (PC) – Capítulo Inspectorial (CI) - Kapituła Inspektorialna (KI) - Chapitre provincial – Provinzkapitel – Областной Капитул


capitolare (miembro del capítulo) - capitular (miembro del capítulo) - Chapter member – capitular (membro do capítulo) - Kapitulny (członek Kapituły) - capitulaire – Kapitular – Участник Капитула


carisma - carisma - charism - carisma - charyzmat - charisme – charisma – харизма


Casa generalizia - Casa Generalicia - Generalate - Casa Geral - Dom Generalny - maison générale – Generalat – Генеральная Обитель


casa salesiana - casa salesiana - Salesian house - Casa salesiana - - Dom salezjański - maison salésienne - Salesianische Niederlassung – Салезианская Обитель


centro giovanile - centro juvenil - youth centre - Centro juvenil - Centrum młodzieżowe - centre de jeunes – Jugendzentrum –Молодежний Центр


Centro di Formazione Professionale - Centro de Formación Profesional - Trade school – Centro de Formação Profissional - Ośrodek doskonalenia zawodowego - centre de formation professionnelle Zentrum für Berufsbildung – Центр профессионалного образования


CEP (Comunità Educativa Pastorale) - CEP (Comunidad Educativo Pastoral) - Educative and Pastoral Community - CEP (Comunidade Educativa Pastoral) - WWD (Wspólnota Wychowawczo Duszpasterska) - CEP (Communauté éducatrice et pastorale) - GEP (Gemeinschaft für Erziehung und Pastoral) – ПВО (Пастырско-воспитательная Община)


circoscrizione - circunscripción - Circumscription - Circuscrição - Okręg - Circonscription - Verwaltungsbezirk - (oder das italienische Wort "circoscrizione") – Округ


coadiutore - coadjutor - Brother (Salesian brother) - coadjutor - koadiutor - coadjuteur – Laienbruder – коадъютор


commissione - comisión - Committee - Comissão - komisja - commission - Kommission - , Gremium – коммиссия


comunicazione sociale - comunicación social - - Social communication - Comunicação Social - Przekaz społeczny - communication sociale - Soziale Kommunikation – Общественная информация,


comunità - comunidad - community - comunidade - wspólnota - communauté - Ordensgemeinschaft – Община


Comunità Educativa Pastorale (vedi CEP) -


comunità locale - comunidad local - local community - comunidade local - wspólnota lokalna - communauté locale - Ortsgemeinschaft - (oder Hausgemeinschaft) – Местная Община


confratello - hermano - Confrere - Irmão - współbrat - confrêre – Mitbruder – Собрат


Congregazione salesiana - Congregación Salesiana - Salesian Congregation - Congregação Salesiana Zgromadzenie Salezjańskie - Congrégation salésienne - Salesianische Kongregation – Салезианская Конгрегация


consigliere (generale, ispettoriale, regionale) - Consejero (general, inspectorial, regional) – Councillor (general c., provincial c., regional c.) - conselheiro (geral, inspectorial, regional) - radca - (generalny, inspektorialny, regionalny) - conseiller (général, provincial, local, de secteur) - Generalrat, Provinzialrat,... – Советник (Генеральный, областной, региональный)


Consiglio (generale, ispettoriale, locale...) - Consejo (General, inspectorial, local...) - Council (general, provincial c., house c.,...) - Conselho (geral, inspectorial, local) - Rada - (generalna, inspektorialna, lokalna) - Conseil (général, provincial, local) - Generalrat, Ratsmitglied, Mitglied des Hausobernrates – Совет (Генеральный, областной, местный)


convitto - residencia - boarding school - Residência de estudantes - konwikt (pensjonat) - internat (pensionnat) - Konvikt, Internat – Общежитие, интернат


cooperatore/i salesiano/i (CC. SS.) - cooperador/es salesiano/s (CC. SS.) - Salesian Cooperators (SS. CC.) - Cooperador/es Salesiano/s (CC. SS.) - Współpracownik/cy Salezjański/scy - Coopérateur/s - (salésien/s - Salesianischer Mitarbeiter – Салезианский/ие сотрудник/и/цы


Costituzioni (salesiane) - Constituciones (salesianas) - Constitutions (Salesian c.) – Constituições (salesianas) - Konstytucje - (salezjańskie) - Constitutions (salésiennes) - Salesianische Konstitutionen – Салезианский Устав


Damas Salesianas - (un ramo laicale della Famiglia Salesiana - letteralmente "Dame Salesiane - ", ma ordinariamente non si traduce ma si mette la voce tra virgolette) - Panie salezjańskie - Die "Damas Salesianas"


delegato - delegado - Delegate - Delegado - delegat - délégué – Delegierter – делегат


Delegazione (ispettoriale, del Rettor Maggiore, dell'ispettore...) - Delegación (inspectorial, del Rector Mayor, del inspector...) - Delegation - Delegação (inspectorial, do Reitor Maiôr, do inspector) - Delagacja (Przełożonego Generalnego lub Inspektora) - Délégation - Delegation, Provinzdelegation – делегация (областная, Генерального Настоятеля, областного Настоятеля)


dicastero - dicasterio - Department - Dicastério - Dykasterium - dicastêre - Dikasterium oder Amt – (дикастер) ведомство, департамент, отдел



direttore (della comunità...) - director (de la comunidad...) - Rector (community r. ...) - Director (da comunidade) - dyrektor (wspólnoty) - directeur de communauté – Direktor – Директор (общины)


direttorio - directorio - Directory - Directório - Dyrektorium - Directoire – Provinzsatzungen – директория


discernimento - discernimiento - discernment - discernemento - rozpoznanie – discernement Geisticher Unterscheidungsprozess – познание


Destinatario - destinatario - (in inglese si eviti l'uso al singolare) - those for whom we work – those to whom we are sent - our charges - the objects of our work - beneficiary - consignee (di una lettera, di merce) - destinatário - odbiorca - destinataire – Zielgruppe – воспитанник


Ex-allievi - Antiguos Alumnos (AA. AA.) - Past pupils - Antigos Alunos - Byli Wychowankowie - Ancien/s élêve/s (AE) – Ehemalige – Бывшие Воспитанники


Economo (generale, ispettoriale, locale) - ecónomo (general, inspectorial, local) - economer general, (provincial economer, local economer) - Ecónomo (geral, inspectorial, local) - ekonom - (generalny, inspektorialny, lokalny) - économe - (général, provincial, local) - Ökonom, - Wirtschaftsleiter – эконом (генеральный, областной, местный)


Economato (generale, ispettoriale, locale) - Economato (General, inspectorial, local) – economer general's department - Economato (geral, inspectorial, local) - ekonomat (...) - économat (général, - provincial, local) – Ökonomat – хозиайственное управление (генеральное, областное, местное)


Famiglia salesiana (FS) - Familia Salesiana (FS) - Salesian Family (SF) - Família Salesiana (FS) - Rodzina Salezjańska - Famille salésienne - Salesianische Familie – Салезианская семья


Figlie di Maria Ausiliatrice (FMA) - Hijas de María Auxiliadora (HMA) - Daughters of Mary Help of Christians - Filhas de Maria Auxiliadora (FMA) - Córki Maryi Wspomożycielki - Fille/s de Marie Auxiliatrice - Don Bosco Schwestern – Дочери Девы Марии Помощницы Христиан (Сёстры Салезианки)


Formazione (iniziale, permanente...) - formación (inicial, permanente) - formation (initial, ongoing) - formação (inicial, permanente) - formacja (początkowa, ciągła) - formation (initiale, permanente) – Grundausbildung, Ständige- ,Weiterbildung – формирование (начальное, постоянное )


Frontiere


Giunta (confederale degli ex-allievi, nazionale, ispettoriale, locale) - Junta (confederal de antiguos alumnos, nacional, inspectorial, local) - council - Junta (confederal dos antigos alunos, nacional, inspectorial, local) - Rada (konfederacyjna Byłych Wychowanków krajowa, ispektorialna, lokalna) -


Comité (confédéral des Anciens élêves, national, provincial, local) - Ausschuss, Verwaltungsausschuss - Комитет


Hogares Don Bosco (letteralmente: "Focolari Don Bosco" - un'associazione di spiritualità familiare) In tutte le lingue si lascia tra virgolette il nome originale. – Хогарес Дон Боско


Incaricato - encargado - In charge of - encarregado - odpowiedzialny - responsable – Beauftragter – ответственный


Inculturazione - Inculturación - Inculturation - inculturação - inkulturacja - inculturation – Inkulturation – инкультирование


ISCOS (Istituto di Scienze della Comunicazione Sociale) - ISCOS (Instituto de Ciencias de Comunicación Social) - ISCOS (Institute of social communication sciences) - ISCOS (Insituto de Ciências de Comunição Social) - Instytut Nauk Przekazu Społecznego (INPS) - Institut des sciences de la communication sociale - IWSK (Institut der Wissenschaften der Sozialen Kommunikation) – Институт Наук об Общественной информации (ИНОИ)


Ispettore - inspector - Provincial - Inspector - Inspektor - provincial – Provinzial – областной настоятель


Ispettoria ( Delegazione) - Inspectoría (Delegación) - Province (Provincial delegation) – Inspectoria (Delegação) - Inspektoria (Delegacja) - province – Provinz – Область

Laicato - Laicado - Laity - laicado - laikat - laïcat – Laikat – миряне


Laico/i - Seglar/es - Lay person/people - leigo/s - laik (Świecki) - laïc – Laie – мирянин


Maestro dei novizi - maestro de novicios - Director of novices - Mestre de noviços – Mistrz nowicjuszów - maître des novices – Novizenmeister – наставник новициев


Maria Ausiliatrice - María Auxiliadora - Mary Help of Christians - María Auxiliadora - Wspomożycielka, Maryja Wspomożenie Wiernych - Marie Auxiliatrice - Maria Hilf - Дева Мариа Помошница Христиан


Mazzarello (Santa Maria Domenica M.) - Mazzarello (santa María Dominica M.) - (St. Mary Domenica M.) - Mazzarello (santa Maria Domingas M.) - Mazzarello (Św. Maria Dominika) – sainte Marie Dominique Mazzarello - Hl. Maria Dominika Mazzarello – Св. Мария Доменика Маццарелло (Мадзарелло)


Memorie Biografiche - Memorias Biográficas - Biographical Memoirs - Memórias Biográficas Pamiętniki biograficzne - Souvenirs biographiques - Memorie Biografiche – Биорафическое Воспоминания


M.G.S. (Movimento Giovanile Salesiano) - MJS (Movimiento Juvenil Salesiano) - SYM (Salesian Youth Moviment) - MJS (Movimento Juvenil Salesiano) - SRM (Salezjański Ruch Młodzieżowy) -

M.S.J. (mouvement salésien des jeunes) - Salesianische Jugendbewegung - МСД (Молодежное Салезианское Движение)


Ministero (di Giustizia, sacerdotale...) - Ministerio (de Justicia, sacerdotal...) - Justice Department, Priestly minstry - ministerio (de justiça, sacerdotal) - Ministerstwo (Sprawiedliwości) posługa kapłańska - Ministêre (de la Justice, ministêre sacerdotal) - Justizministerium, Priesterlicher Dienst – Министерство (юстиции, Священнослужение)


Ministro (di Giustizia, del sacramento...) - Ministro (de Justicia, del sacramento...) - Justice Minister, minister of the sacrament... - Ministro (de justiça, do sacramento..) - Minister (Sprawiedliwości) - Szafarz sakramentu - ministre (de la Justice, du sacrement) - Justizminister, Spender des Sakramentes - Министр (юстиции); человек, преподающий таинство


Missionario - misionero - missionary - missionário - - misjonarz - missionnaire - Missionar – миссионер


Missioni salesiane - misionas salesianas - Salesian mission - missões salesianas - - Misje salezjańskie - missions salésiennes - salesianische Missionen – Салезианские миссии


Movimento Giovanile Salesiano ( vedi M.G.S.)


Notiziario ispettoriale - Noticiario inspectorial - Provincial newsletter - Noticiärio inspectorial - Wiadomości Inspektorialne - bulletin de la province (provincial) – Provinznachrichten – Областной Вестник (Вестник Округа)


Noviziato - Noviciado - Novitiate - Noviciado - nowicjat - noviciat – Noviziat – новициат


Oratorio (festivo, giovanile...) - Oratorio (festivo, juvenil...) - Oratory - (festive oratory) – Oratório (festivo, juvenil...) - oratorium - (Święteczne, młodzieżowe) - oratoire, patronage, centre de jeunes – Oratorium – Ораторий


Opera (opera salesiana) - obra (obra salesiana) - work (salesian work) - obra (obra salesiana) – Dzieło - (Dzieło salezjańskie) - oeuvre (oeuvre salésienne) - Werk - (salesianisches Werk) – Салезианский центр


Parrocchia - parroquia - Parish - paróquia - parafia - paroisse - Pfarrei - , Pfarre – приход


Parroco - Párroco - Parish priest - pároco - proboszcz - curé – Pfarrer – приходской священник


PAS (Pontificio Ateneo Salesiano) - PAS (Ateneo Pontificio Salesiano) - Pontifical Salesian Atheneum - PAS (Pontifício Ateneu Salesiano) - Papieski Uniwersytet Salezjański - PAS (Athénéé pontifical salésien) - Salesianer Universität – Папский Салезианский Атенеум


Pastorale - pastoral - pastoral - Pastoral - duszpasterski - pastoral – Pastoral – пастырская деятельность


Pastorale giovanile (PG) - Pastoral Juvenil (PJ) - Youth - Pastoral work - Pastoral Juvenil (PJ) - Duszpasterstwo młodzieżowe - pastorale des jeunes – Jugendpastoral – молодежная пастырская деятельность


Pastorale giovanile salesiana - Pastoral Juvenil Salesiana (PJS) - Salesian Youth pastoral work - Pastoral Juvenil Salesiana (PJS) - SDM (Salezjańskie Duszpasterstwo Młodzieżowe) - pastorale salésienne des jeunes - Salesianische Jugendpastoral – салезианская молодежная пастырская деятельность


Pensionato (per studenti, per lavoratori) - residencia - hostel - residéncia - (para estudiantes e trabalhadores) - internat (akademik ) - pensionnat - Pensionat, Studentenwohnheim – пансионат (для студентов, для рабочих )


P.E.P. (Progetto Educativo Pastorale) - Proyecto Educativo-Pastoral - Educative and Pastoral Project - Projecto Educativo Pastoral - Program Wychowawczo-Duszpasterski (PWD) - projet éducatif et pastoral - Erziehungs und Pastoralkonzept - пастырско-воспитательный проект


P.E.P.S. (Progetto Educativo Pastorale Salesiano) - Proyecto Educativo-Pastoral Salesiano – Salesian Educative and Pastoral Project - Projecto Educativo Pastoral salesiano - Salezjański Program Wychowawczo-Duszpasterski (SPWD) - projet éducatif et pastoral salésien - Salesianische Erziehungs- und Pastoralkonzept - СПВП (Салезианский пастырско-воспитательный проект)


P.E.P.S.I. (Progetto Educativo Pastorale Salesiano Ispettoriale) - Proyecto Educativo-Pastoral Salesiano Inspectorial - Provincial Salesian Educative and Pastoral Project - Projecto Educativo Pastoral salesiano inspectorial + Salezjański Program Wychowawczo-Duszpasterski Inspektorialny - Salesianische Provinzial- Erziehungs- und Pastoralkonzept - Салезианский пастырско-воспитательный проект области


P.G.S. (vedi Polisportive Giovanili Salesiane) -


Piano educativo-pastorale (dell'ispettoria) (PEPSI) - Plan educativo-pastoral inspectorial (PEPSI) - Provincial educative and pastoral plan - Plano educativo pastoral salesiano inspectorial - plan szkoleniowo-wychowawczy - Salesianischer Erziehungs- und Pastoralplan - пастырско-воспитательный проект области


Polisportive Giovanili Salesiane (P.G.S.) - Asociaciones Deportivas Juveniles Salesianas – [in inglese non c'è] - Associação Desportiva da Juventude Salesiana - Salezjańska Oranizacja Sportowa (SALOS) - JPS (Jeunesse polysportive salésienne) - Salesianische Jugendsportgemeinschaft – Ассоциация Салезианской Спортивной Молодежи


Pontificio Ateneo Salesiano (vedi PAS)


Postnoviziato (postnovizio) - posnoviaciado (posnovicio) - Postnovitiate (postnovice) – Pós-noviciado (pós-noviço) - Postnowicjat - postnoviciat – Nachnoviziat – период, следующий за новициатом


Postulatore - postulador - Postulator - Postulador - postulateur – Postulator – постулятор


Procura missionaria - Procura de misiones - Missions Procure/Office - Procuradoria das missões - Prokura misyjna - Procure des missions – Missionprokur – миссионерская прокурация


Procuratore (generale, delle missioni...) - procurador (general, de misiones...) - Procurator General (Mission P.) - Procurador (geral, das missões) - Prokurator - (generalny) Dyrektor Prokury Misyjnej Procurateur (général, des missions..) - Prokurator, Missionsprokurator – прокуратор (генеральный, по делам миссии)


Progetto - proyecto - Project - Projecto - Program - projet - Projekt - , Konzept – замысел, план


Progetto Africa


Progetto educativo pastorale (salesiano) vedi PEPS.


Ragazzi della strada - chicos de la calle - street children - rapazes da rua - - młodzież ulicy - enfants de la rue - Strassenkinder – уличные дети (беспризорники)


Regioni - regiones - Regions - Regiões - Regiony - régions - Regionen – Регион


Regolamenti (generali) - Reglamentos (Generales) - Regulations (general r.) - Regulamentos (gerais) - Regulaminy (ogólne, generalne) - Rêglements (généraux) - Allgemeine Satzungen – (Общие) правила


Regolatore (del Capitolo) - Regulador (del Capítulo) - Moderator (of the Chapter) - Regulador (do Capítulo) - Kierownik (Kapituły) - régulateur (du Chapitre) – Regulator – регулятор (Капитула)


Rettor Maggiore - Rector Mayor - Rector Major - Reitor Maiôr - Przełożony Generalny (Generał) - Recteur majeur – Generalobere – Генеральный Настоятель


Salesiano/i (de Don Bosco, SDB) - Salesiano/s (de Don Bosco, SDB) - Salesian/s (of Don Bosco, SDB) - Salesiano/s (de Dom Bosco, SDB) - Salezjanie Księdza Bosko - Salésien/s de Don Bosco - Salesianer Don Boscos – Салезианец (Салезианцы) Дона Боско


Savio (Santo Domenico S.) - Savio (santo Domingo S.) - Savio (Saint Dominic S.) - Sávio (San Domingos S. - Swięty Dominik Savio - saint Dominique Savio - Hl. Dominikus Savio – Св. Доменико Савио


Scuole Professionali Salesiane - escuelas profezionales salesianas - Salesian Trade School – Escolas Profisionais Salesianas - - Salezjańskie Szkoły Zawodowe - écoles professionnelles salésiennes - Salesianische Berufsschulen – Салезианские профессионалние училища


S.G.S. - (Spiritualità Giovanile Salesiana) - EJS (Espiritualidad Juvenil Salesiana) - Salesian Youth Spirituality (SYS) - Espiritualidade Juvenil Salesiana - Salezjańska Duchowość Młodzieżowa - SSJ (spiritualité salésienne des jeunes) - Salesianische Jugendspiritualität – Салезианская Молодежная Духовность

Significatività - significado, significación - significance - significatividade - znaczenie - signifiance - Bedeutung - , Sinnhaftigkeit – значение


Sistema preventivo - Sistema Preventivo - Preventive System - Sistema preventivo – System prewencyjny - Systême préventif – Präventivsystem – Упреждающая система


Società Salesiana - Sociedad Salesiana - Salesian Society - Sociedade Salesiana - Towarzystwo Salezjańskie - Société salésienne - Salesianische Gesellschaft – Салезианское Общество


Spiritualità giovanile salesiana (vedi S.G.S.)


Strenna (frase o slogan programmatico dell'anno scelta dal Rettor Maggiore) - Aguinaldo - Strenna (Estreia (frase ou pensamento programático para o ano, proposto pelo Reitor Maiôr) - Wiązanka - étrenne - Leitgedanke - (oder das italienische Wort "strenna") – девиз (на какой-то год)


T.G.S. - (Turismo Giovanile e Sociale) - TJS (Turismo Juvenil Salesiano) - Salesian Youth Tourism Salezjańska Turystyka Młodzeżowa - tourisme des jeunes - Salesianische Jugendtourismus - Молодежный и социальный туризм


Turismo Giovanile Sociale (vedi TGS)


Territorio - zona - neighbourhood, locality - território - terytorium - territoire - Territorium, Umfeld – местность, зона


Università Pontificia Salesiana (UPS) - Universidad Pontificia Salesiana - Pontifical Salesian University (UPS) - Universidade Pontifícia salesiana (UPS) - Papieski Uniwersytet Salezjański - Université pontificale salésienne (UPS) - Päpstiche Salesianeruniversität, die UPS – Папский Салезианский Университет


Verifica - Evaluación - evaluation - avaliação - weryfikacja - évaluation – Überprüfung – проверка


Vicario (del Rettor Maggiore, dell'ispettore, della comunità, della parrocchia...) - Vicario (del Rector Mayor, del inspector, de la comunidad, coadjutor..) - Vicar general, vice-provincial., vice-rector, curate) - Vigário (do Reitor Mór, do inspector, de comunidade, da paróquia) - Wikariusz (Ksiądza Generała, Ispektora, wspólnoty, parafialny) - vicaire (du Recteur majeur, du provincial, de la communauté, de la paroisse) - Vikar des Generalobern, - Provinzialvikar, Vikar des Direktors, - Pfarrvikar,... – викарий (Генерального Настоятеля, областного Настоятеля, директора, приходской)


Visita (canonica, ispettoriale, straordinaria...) - Visita (canónica, inspectorial, extraordinaria...) - Visitation (Canonical v., provincial v., extraordinary v. ...) - Visita (canónica, inspectorial, extraordinária...) - Wizytacja (kanoniczna, inspektorialna, nadzwyczajna) - visite (canonique, de la province, extraordinaire) - Visitation - (Kanonische V., Ausserordentliche V.) – визитация (каноническая, областного Настоятеля, чрезвычайная)


Visita d'insieme - visita de conjunto - Team visit - Visita de conjunto - Wizyta zespołowa - visite d'ensemble - in tedesco si lascia "Visita d'insieme" -


Visitatoria - Visitaduría - Viceprovince - Visitadoria - Wizytatoria - quasi province - Visitatorie oder Quasiprovinz – визитатория


Volontariato (volontario) - Voluntariado (voluntario) - Volunter movement (volunteer) - Voluntariado (voluntário) - wolontariat - volontariat (volontaire) - Voluntariat – Добровольчество


Volontari Con don Bosco (VCB) (maschile) - Voluntarios con Don Bosco (VCB) - Don Bosco secular institute (DBS) - Voluntários com Dom Bosco (VCB) - Wolontariusze (Ochotnicy) Ksiądza Bosko - Volontaires avec Don Bosco - (in tedesco si lascia la dicitura italiana) – Добровольци с Доном Боско (мущины)


Volontarie di Don Bosco (VDB) (femminile) - Voluntarias de Don Bosco (VDB) - Don Bosco volunteers (DBV) - Voluntârias de Dom Bosco (VDB) - Ochotniczki Ksiądza Bosko – Volontaires de Don Bosco (VDB) - (in tedesco si lascia la dicitura italiana) – Секулярный институт «Волонтарий Дона Боско»



INDICE ONOMASTICO DEI RAMI DELLA FAMIGLIA SALESIANA

- Nome ufficiale, sigla, paese di origine, nome volgare


01. Società di San Francesco di Sales (SDB - Italia) - Salesiani - (di Don Bosco)

2. Istituto Figlie di Maria Ausiliatrice (FMA - Italia) Figlie di Maria Ausiliatrice - (Suore salesiane)

3. Associazione Cooperatori Salesiani (CC.SS. - Italia)

4. Confederazione Mondiale exallievi ed exallieve di Don Bosco (EX.DB - Italia)


5. Confederazione mondiale exallieve/i di Maria Ausiliatrice (Italia)


6. Istituto Secolare Volontarie di don Bosco (VDB - Italia)


7. Figlie dei Sacri Cuori di Gesù e Maria (HH.SS.CC. - Colombia)


8. Salesiane Oblate del Sacro Cuore (SOSC - Italia)


9. Apostole della Sacra Famiglia (ASF - Italia)


10. Suore della carità di Miyazaki (CSM - Giappone)


11. Suore Ancelle del Cuore Immacolato di Maria (SIHM - Thailandia)


12. Suore Missionarie di Maria Ausiliatrice (MSMHC - India)


13. Figlie del Divin Salvatore (HDS - San Salvador)


14. Suore di Gesù Adoloescente (IJA - Brasile)


15. Associazione Dame Salesiane (ADS Colombia)


16. Associazione di Maria Ausiliatrice (ADMA - Italia)


17. Suore Catechiste di Maria Immacolata Ausiliatrice (SMI - India)


18.

19.

20.

21.

22.


2 ORGANI E STRUTTURE DELLA CONGREGAZIONE SALESIANA

▲back to top



- A livello mondiale

* Rettor Maggiore,

e suo Consiglio (Vicario del Rettor Maggiore e Consiglieri Generali):

I Consiglieri sono di due generi:

a) Consiglieri di settore o dicastero:

- formazione

- pastorale giovanile

- famiglia salesiana

- missioni

- comunicazione sociale

- economia

b) Consiglieri regionali: (per "Regione" s'intende una zona del mondo che comprende un gruppo di ispettorie)


- A livello zonale: Ispettorie (comprendono un certo numero di comunità e di opere)

* Ispettore

e Consiglio Ispettoriale (Vicario, Economo e Consiglieri ispettoriali)

- Delegati (pastorale giovanile, famiglia salesiana...)

- Incaricati (comunicazione sociale, vocazioni, missioni, associazionismo...)

- A livello locale: Comunità locale (Opera o Casa)

* Direttore

e Consiglio della comunità (Vicario, Economo e Consiglieri)

- Sono consiglieri in genere i responsabili di settori (preside, parroco, incaricati: dell'oratorio-centro giovanile, del convitto, del pensionato...; delegati: cooperatori, exallievi...).

- Assemblea dei confratelli.

11

/home/salesians/gs3-svn/web/sites/sdl/collect/glossari/import/Glossaries/Glossario ANS plurilingue.doc - 06/06/24